「豫園」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 豫園の意味・解説 > 豫園に関連した韓国語例文


「豫園」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13567



<前へ 1 2 .... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 .... 271 272 次へ>

今日、おばあちゃんの家に泊まりに行きました。

저는 오늘, 할머니 집에 자러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は家から一歩も出ませんでした。

저는 오늘 집에서 한 발짝도 나오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

家から会社まで車で30分掛ります。

집에서 회사까지 차로 30분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは三年前に会ってからずっと友達です。

우리는 3년 전에 만나고 나서 쭉 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

私のクラスには同じ名前の人がたくさんいます。

우리 반에는 같은 이름의 사람이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その酒場の経営者は銃で撃たれて死んだ。

그 술집의 경영자는 총에 맞아 죽었다. - 韓国語翻訳例文

ルーシーは四ヶ月前日本に来ましたか?

루시는 4개월 전에 일본에 왔나요? - 韓国語翻訳例文

非礼この上ないことと、謹んでお詫び申し上げます。

무례하기 짝이 없는 것을, 삼가 사과의 말씀 드립니다. - 韓国語翻訳例文

僭越ながら、私の意見を申し上げます。

외람되지만, 제 의견을 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ホームパーティに行く前に1本のワインを買いました。

저는 홈 파티에 가기 전에 와인 한 병을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

節電しなければとは思うものの、エアコンをつけたい。

절전해야 한다고 생각하지만, 에어컨을 틀고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その生態系は3万年前に消滅した。

그 생태계는 3만 년 전에 소멸했다. - 韓国語翻訳例文

飲食物の持ち込みはご遠慮願います。

음식물 반입은 삼가시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

長時間のお席の利用はご遠慮願います。

장시간의 자리 이용은 삼가시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

転売目的のご購入は御遠慮いただく場合がございます。

전매 목적의 구입은 사양할 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この写真は20年前に撮られたものです。

이 사진은 20년 전에 찍힌 것입니다. - 韓国語翻訳例文

妻と結婚する前に彼は自分の同性愛を自覚していた。

아내와 결혼하기 전에 그는 자신의 동성애를 자각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

メニエール病患者は内リンパ嚢開放術を受ける。

메니에르 병 환자는 내림프낭 개방술을 받는다 - 韓国語翻訳例文

ジャズというよりはエンターテイメントショーでした。

재즈라기보다는 엔터테인먼트 쇼였습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの鳥が平瀬で餌を食べていた。

많은 새들이 진흙 바닥에서 먹이를 먹고 있었다. - 韓国語翻訳例文

みなさん、ぜひ僕の家に遊びに来てください。

여러분, 꼭 저희 집에 놀러 와주세요. - 韓国語翻訳例文

もし明日晴れたら、私はジョンと公に行くつもりです。

만약 내일 맑으면, 저는 존과 공원에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

それを完成させる前に必ず私に確認してください。

그것을 완성하기 전에 꼭 제게 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

職場から離れた場所を選ぶほうが楽だと思いませんか。

직장에서 떨어진 장소를 선택하는 것이 편하다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

自分の英語力が伸びていると感じない。

나는 내 영어 실력이 늘었다고 느끼지 않는다. - 韓国語翻訳例文

動物でコアラやカンガルーを見る予定です。

저는 동물원에서 코알라나 캥거루를 볼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

難民の子供の映像を見てショックを受けた。

난민 아이의 영상을 보고 충격을 받았다. - 韓国語翻訳例文

ギターを弾きすぎて腱鞘炎になりました。

너무 기타를 쳐서 건초염에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

ケイジャン、R&B、ジャズ、ゴスペルとともにザイデーコも演奏された。

케이즌, R&B, 재즈, 가스펠과 함께 자이데코도 연주되었다. - 韓国語翻訳例文

帰る途中でその温泉に立ち寄りました。

저는 집에 돌아가는 도중에 그 온천에 들렀습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの注文した商品は2~3営業日で発送されます。

당신이 주문한 상품은 2~3영업일에 발송됩니다. - 韓国語翻訳例文

インフレにより円安圧力が高まっている。

인플레로 인한 엔화 약세 압력이 높아졌다. - 韓国語翻訳例文

株価収益率とは、株価の状況を判断する指標である。

주가 수익률이란, 주가의 상황을 판단하는 지표이다. - 韓国語翻訳例文

お互いの状況を把握した上でタスクを分担する。

서로의 상황을 파악한 다음 역할을 분담한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は4年前私の担当部署で働いていた。

그녀는 4년 전 내 담당 부서에서 일하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたと同じイベンドに出演しました。

저는 당신과 같은 이벤트에 출연했습니다. - 韓国語翻訳例文

ソビエト連邦はリトアニアを占拠しようとした。

소비에트 연방은 리투아니아를 점거하려고 했다. - 韓国語翻訳例文

友人の結婚式に出席するため実家へ帰りました。

저는 친구 결혼식에 참석하기 위해 고향에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

悲劇とは無縁の平穏な日々を思い出す。

비극과는 무관한 평온한 나날을 떠올린다. - 韓国語翻訳例文

私は、毎月の交際費は3万円までと決めています。

저는, 매달의 교제비는 3만엔까지로 정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたもその歓送迎会に参加してください。

당신도 그 환송영회에 참여해 주세요. - 韓国語翻訳例文

夏休みにおばあちゃんの家に行きました。

저는 여름 방학에 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

英会話はあまり得意ではありません。

저는 영어 회화는 별로 잘하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

それを注文する前に送料を確認してください。

당신은 그것을 주문하기 전에 배송료를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

今日は弟が家にいるから出かけられません。

오늘은 동생이 집에 있어서 나갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その映画を観終わった後、涙が止まりませんでした。

그 영화를 다 본 뒤, 눈물이 멈추지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

鉛筆とペンのどちらを使いましたか。

연필과 펜 중 어떤 것을 썼습니까? - 韓国語翻訳例文

生徒たちがこの映画を好きだとは思いません。

학생들이 이 영화를 좋아한다고는 저는 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

彼に安定したテレビ出演は無理だ。

그에게 안정된 텔레비전 출연은 무리다. - 韓国語翻訳例文

でもそれは彼が選んだ彼の生き方です。

하지만 그건 그가 선택한 그의 생활 방식입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 .... 271 272 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS