意味 | 例文 |
「讀者」を含む例文一覧
該当件数 : 8025件
彼は喜劇役者として知られ愛された。
그는 희극 배우로서 알려져 사랑받았다. - 韓国語翻訳例文
農民たちは彼を成り上がり者と罵り、受け入れなかった。
농민들은 그를 벼락부자라고 욕하고, 받아들이지 않았다. - 韓国語翻訳例文
作業者等の近くを通る際には声掛けをする。
작업자 등 인근을 지날 때는 말을 건다. - 韓国語翻訳例文
あなたの御指導および御鞭撻に感謝しています。
당신의 지도와 편달에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの御指導および御鞭撻に多いに感謝しています。
당신의 지도와 편달에 많이 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの写真がそれを思い出させてくれた。
당신의 사진이 그것을 떠올리게 해 주었다. - 韓国語翻訳例文
お時間を作って頂いて感謝しています。
시간 만들어주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
商品は本社と拠点の両方にストックしている。
상품은 본사와 거점 양방에 비축되어 있다. - 韓国語翻訳例文
先週は母の付き添いで医者通いでした。
지난주는 어머니의 곁을 따르며 병원에 다녔다. - 韓国語翻訳例文
それはとても綺麗だったので、たくさん写真を撮りました。
그것은 너무 예뻐서, 저는 사진을 많이 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文
飛行機や列車、遊覧バスなどの切符代
비행기나 기차, 유람 버스 등의 표값 - 韓国語翻訳例文
どういう会社に就職したいですか?
당신은 어떤 회사에 취직하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
高温多湿、直射日光を避けて保存して下さい。
고온 다습, 직사광을 피해서 보존해주세요. - 韓国語翻訳例文
ご意見は社内で共有させていただきます。
의견은 사내에서 공유하도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
単位は時間数を四捨五入で換算する。
단위는 시간 수를 반올림해서 환산하다. - 韓国語翻訳例文
この写真では、彼女は実際より若く見えます。
이 사진에서는, 그녀는 실제보다 젊어 보입니다. - 韓国語翻訳例文
この場所は居住者以外立入禁止です。
이 장소는 주거자 이외 출입금지입니다. - 韓国語翻訳例文
写真を送っていただきありがとうございました。
사진을 보내 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社のますますのご発展をお祈り申し上げます。
귀사의 더 많은 발전을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお力添えに感謝しております。
당신의 원조에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は時々スピードボールを注射していた。
그는 가끔 스피드볼을 주사했다. - 韓国語翻訳例文
彼はその列車のスピードアップのせいで酔った。
그는 그 열차가 속력을 올린 것 때문에 멀미했다. - 韓国語翻訳例文
警察はビルの不法占拠者を退去させた。
경찰은 건물의 불법 점거자를 퇴거시켰다. - 韓国語翻訳例文
彼は事実を述べ誤ったことを謝罪した。
그는 사실을 말하다 실수한 것을 사과했다. - 韓国語翻訳例文
その通貨主義者は政府の経済政策を批判した。
그 통화주의자는 정부의 경제 정책을 비판했다. - 韓国語翻訳例文
独占者はいつも利益を上げることができる。
독점자는 언제나 이익을 올릴 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自分が原理運動支持者であることを隠そうとした。
그녀는 자신이 원리운동 지지자임을 감추려고 했다. - 韓国語翻訳例文
彼は見下げはてた人種差別主義者だ。
그는 비열한 인종 차별주의자이다. - 韓国語翻訳例文
新入社員オリエンテーション瓶詰め施設の見学
신입 사원 오리엔테이션 병조림 시설의 견학 - 韓国語翻訳例文
Jackson瓶詰め工場まで、40分間バスに乗車。
Jackson 병조림 공장까지, 40분간 버스에 승차. - 韓国語翻訳例文
全社員がセミナーに参加登録する。
모든 사원이 세미나에 참여 등록하다. - 韓国語翻訳例文
全社員が一連の研修会に参加する。
모든 사원이 일련의 연수회에 참여하다. - 韓国語翻訳例文
一部の社員がキャリアに関するEメールを受け取る。
일부 사원들이 경력에 관한 이메일을 받다. - 韓国語翻訳例文
一部の社員が研修会に参加しなければならない。
일부 사원들이 연수회에 참여해야 한다. - 韓国語翻訳例文
限られた数の社員のみが研修会に参加できる。
한정된 수의 사원만이 연수회에 참여할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私の母は自動車を運転することができます。
우리 어머니는 자동차를 운전할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は空港建設に携わりました。
그 회사는 공항 건설에 관계했습니다. - 韓国語翻訳例文
CTLA-4遮断はがん細胞の再増殖を抑制する。
CTLA-4차단은 암세포의 재증식을 억제한다. - 韓国語翻訳例文
細胞内タンパク質は代謝回転が速い。
세포내 단백질은 대사 회전이 빠르다. - 韓国語翻訳例文
迅速な死傷者分類は、非常時には大変重要である。
신속한 사상자 분류는, 비상시에는 아주 중요하다. - 韓国語翻訳例文
自動車修理工場へ見習いとして就職しました。
저는 자동차 수리 공장에 견습으로 취직했습니다. - 韓国語翻訳例文
素晴らしい景色の写真を撮るつもりです。
저는 멋진 경치 사진을 찍을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
動物園で写真をたくさん撮る予定です。
저는 동물원에서 사진을 많이 찍을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
ここが蒸気機関車のクロスヘッドと呼ばれる部分です。
여기가 증기 기관차의 크로스 헤드라고 불리는 부분입니다. - 韓国語翻訳例文
科学者たちはゲニステインの抗がん作用に期待している。
과학자들은 제니스테인의 항암작용을 기대하고있다. - 韓国語翻訳例文
その会社の目玉商品はコリメーションレンズです。
그 회사의 특별 세일 상품은 콜리메이션 렌즈입니다. - 韓国語翻訳例文
コンピュータ化は我々の社会で急速に広まった。
컴퓨터화는 우리 사회에 급속히 퍼졌다. - 韓国語翻訳例文
私が上海に来てから一ヶ月が経ちました。
제가 상하이에 오고 한 달이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
同じ会社の人も一緒に行ってもいいですか?
같은 회사 사람과 같이 가도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
では、社長が決まり次第、また連絡します。
그럼, 사장이 정하는 대로, 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |