意味 | 例文 |
「證券市場」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 174件
諸条件を交渉する
여러 조건을 협상하다 - 韓国語翻訳例文
条件を交渉する
조건을 협상하다 - 韓国語翻訳例文
2時40分から3時まで休憩しましょう。
2시 40분부터 3시까지 휴식합시다. - 韓国語翻訳例文
主幹事証券会社
주간사 증권 회사 - 韓国語翻訳例文
約1時間後に休憩を取りましょう。
약 1시간 후에 휴식을 취합시다. - 韓国語翻訳例文
約1時間後に休憩を取りましょう。
약 1시간 후에 휴식을 가집시다. - 韓国語翻訳例文
材料の無償支給が条件です。
재료의 무상 지급이 조건입니다. - 韓国語翻訳例文
事業継続計画の検証の実行
사업 지속 계획의 검증 실행 - 韓国語翻訳例文
事業継続計画の検証の実行
사업 지속 계획 검증의 실행 - 韓国語翻訳例文
ABC証券は大阪船場の地場証券として設立されました。
ABC증권은 오사카 선착장의 현지 증권으로 설립되었습니다. - 韓国語翻訳例文
野球場での土地使用権所有者
야구장에서의 토지 사용권 소유자 - 韓国語翻訳例文
特許権、実用新案権、意匠権、商標権の4つを産業財産権という。
특허권, 실용 신안권, 의장권, 상표권의 4개를 산업 재산권이라고 한다. - 韓国語翻訳例文
商圏内居住者数の増加
상권 내 거주자 수의 증가 - 韓国語翻訳例文
証券事故によりその証券会社は業務停止命令を受けた。
증권 사고에 의해 그 회사는 업무 정지 명령을 받았다. - 韓国語翻訳例文
承認のための必要条件
승인을 위한 필요조건 - 韓国語翻訳例文
男は小剣で彼女を刺した。
남자는 단도로 그녀를 찔렀다. - 韓国語翻訳例文
実用化には臨床検査が必要です。
실용화에는 임상 검사가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
条件の定められた書類がある。
조건이 정해진 서류가 있다. - 韓国語翻訳例文
東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。
도쿄 증권 거래소는 주간사의 명단을 공개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その患者は薬の処方を受けた。
그 환자는 약 처방을 받았다. - 韓国語翻訳例文
本契約に定める諸条件の対象となる領域
본 계약으로 정해지는 여러 조건의 대상이 되는 영역 - 韓国語翻訳例文
上記の船荷証券についての参照して
상기의 선하 증권에 대한 참조해서 - 韓国語翻訳例文
東京証券取引所では厳格な公開基準を設けている。
도쿄 증권 거래소에서는 엄격한 공개 기준을 두고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは事業に貢献する活動を進めていきましょう。
우리는 사업에 공헌하는 활동을 해나갑시다. - 韓国語翻訳例文
さらに諸条件に関する交渉が必要である。
거듭 여러 조건에 관한 협상이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
ご提案頂いた条件は貴社の本部の了承済みでしょうか?
제안해주신 조건은 귀사 본부의 승낙을 이미 받았을까요? - 韓国語翻訳例文
ここ最近、受注件数は減少傾向にある。
최근, 수저 건수는 감소 경향에 있다. - 韓国語翻訳例文
上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。
상장회사는 증권거래법 회게에 따를 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
YXZ証券取引所は第1部指定基準を厳しくした。
증권 거래소는 제1부 지정 기준을 강화했다. - 韓国語翻訳例文
この書類は裁判所に提出する前に、公証人による私文書認証を受ける必要がある。
이 서류는 재판소에 제출하기 전에, 공증인에 의한 사문서 인증을 받을 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。
그 증권 거래소는 매우 엄격한 상장 기준을 정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
東京証券取引所の日報は同所のホームページに掲載されている。
도쿄 증권 거래소 일보는 이곳의 홈페이지에 게재되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今日はみんなの自由研究を鑑賞しました。
우리는 오늘은 모두의 자유 연구를 감상했습니다. - 韓国語翻訳例文
営業職へのご応募は、転勤を受け入れ可能であることを条件とします。
영업직 응모는, 전근을 받아들일 수 있는 것을 조건으로 합니다. - 韓国語翻訳例文
一生懸命勉強しなさい、じゃないと試験に落ちるよ。
열심히 공부해, 그러지 않으면 시험에서 떨어져. - 韓国語翻訳例文
その人口統計学者は将来の人口減少について警告した。
그 인구 통계학자는 장래의 인구 감소에 대해서 경고했다. - 韓国語翻訳例文
先週注文した商品について、本日受け取りました。
지난주 주문한 상품에 관해서, 오늘 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分が恥をかかないように本当に一生懸命です。
저는 스스로가 부끄럽지 않도록 정말로 열심히 합니다. - 韓国語翻訳例文
勤務条件に関するご相談交渉も可能です。
근무 조건에 관한 상담 협상도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
採用担当者と条件交渉することは可能です。
채용 담당자와 조건 교섭을 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼から、結婚式と披露宴の招待状を受け取りました。
저는 그에게, 결혼식과 피로연 초대장을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
支払い条件についの交渉は、まだ難航しています。
지불조건에 대한 교섭은, 아직 난항입니다. - 韓国語翻訳例文
5年以上継続することを条件にイニシャルコストをゼロにして頂けないでしょうか。
5년 이상 계속하는 것을 조건으로 기본건설비를 제로로 할 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
1991年の証券不祥事は日本のビジネス界に深刻な損害を与えた。
1991년의 증권 불상사는 일본의 비즈니스 세계에 심각한 손해를 끼쳤다. - 韓国語翻訳例文
招待状を受け取りましたら座席番号をご確認下さい。
초대장을 받으시면 좌석 번호를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
原則として証券会社従業員の地場出しは禁じられている。
원칙적으로 증권 회사 종업원이 다른 증권사에 계좌를 마련해 그곳에서 주식 등을 매매하는 것은 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は心臓移植の手術を受けた。
그녀는 심장 이식 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
製品の詳細と市場研究の結果をメールして下さい。
제품의 자세한 내용과 시장 연구 결과를 메일로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は小学校の友達と自由研究をした。
나는 오늘은 초등학교 친구들과 자유 연구를 했다. - 韓国語翻訳例文
この会社の売上の上昇に貢献している。
이 회사의 매출 상승에 기여하고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |