例文 |
「講」を含む例文一覧
該当件数 : 259件
今日から夏期講習が始まりました。
오늘부터 하기 강습이 시작되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大学の講師の職を得た。
그녀는 대학의 강사의 자리를 얻었다. - 韓国語翻訳例文
彼の講義は聞く価値がある。
그의 강의는 들을 가치가 있다. - 韓国語翻訳例文
今日の講座は欠席します。
오늘 강좌는 결석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのトライアルを受講したい。
그 트라이얼을 수강하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その基調講演を聴いた。
나는 그 기조 강연을 들었다. - 韓国語翻訳例文
ビジネスセミナーを受講しました。
저는 비즈니스 세미나를 수강했습니다. - 韓国語翻訳例文
韓国語講座を毎日聞いています。
한국어 강좌를 매일 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の講義はお休みさせて下さい。
오늘 강의는 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後の講義も楽しみにしております。
앞으로의 강의도 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
卓球の講習会を受けた。
나는 탁구 강습회를 들었다. - 韓国語翻訳例文
早急の是正措置を講じます。
조속한 시정 조치를 강구합니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は塾の講師です。
제 직업은 학원 강사입니다. - 韓国語翻訳例文
毎日講義を受けるつもりです。
저는 매일 강의를 들을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
その上司は無礼講を許した。
그 상사는 자유로운 술자리를 허락했다. - 韓国語翻訳例文
今日の授業は休講になります。
오늘 수업은 휴강입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は性科学について講義した。
그는 성과학에 대하여 강의했다. - 韓国語翻訳例文
私は講師の対応をします。
저는 감사의 대응을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
講習のときに聞いてみてください。
강습 때 물어봐 보십시오. - 韓国語翻訳例文
教理問答受講者用の授業
교리 문답 수강자용 수업 - 韓国語翻訳例文
その講座にとても関心があります。
저는 그 강좌에 매우 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の講演はキャンセルします。
이번 강연은 취소하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
友達と夏期講習に行った。
나는 친구와 하기 강습에 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼は特別講演を行う。
그는 특별 강연을 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの授業を受講したい。
당신의 수업을 수강하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今から20分の講習を受ける。
나는 지금부터 20분간의 강습을 받는다. - 韓国語翻訳例文
今日はプールの講習に行った。
나는 오늘은 수영 강습에 갔다. - 韓国語翻訳例文
午前8時から夏季講習にいきました。
오전 8시부터 하계 강습에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
そのトレーニングを受講する。
그 트레이닝을 수강한다. - 韓国語翻訳例文
英語の授業を受講しています。
저는 영어 수업을 수강하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その講習はとても良かったです。
그 연습은 정말 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
その講義は現在行われている。
그 강의는 현재 열리고 있다. - 韓国語翻訳例文
メゾスコピック物理学の講義をする
중시 물리학 강의를 하다 - 韓国語翻訳例文
明日、英語の講義を行う。
내일, 영어 강의를 한다. - 韓国語翻訳例文
この講義は理解するのが難しい。
이 강의는 이해하기 힘들다. - 韓国語翻訳例文
彼らは交代で講演で話した。
그들은 교대로 강연에서 이야기했다. - 韓国語翻訳例文
ハングル語講座を毎日聞いています。
한글 강좌를 매일 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大学の授業を聴講する。
대학 수업을 청강한다. - 韓国語翻訳例文
その講座は日本語にて行われます。
그 강좌는 일본어로 열립니다. - 韓国語翻訳例文
9月1日にこの研修を受講します。
9월 1일에 이 연구를 수강합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は夏期講習がありません。
저는 오늘은 하기 강습이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は夏期講習がお休みです。
저는 오늘은 여름 강습이 쉬는 날입니다. - 韓国語翻訳例文
今日の講義はとても興味深かった。
오늘 강의는 매우 흥미로웠다. - 韓国語翻訳例文
彼はその大学の講師の職を得た。
그는 그 대학의 강사 자리를 얻었다. - 韓国語翻訳例文
保育士の資格講座受講後、教育訓練給付金を受けとった。
보육 교사 자격증 강의 수강 후, 교육 훈련 급부금을 받았다. - 韓国語翻訳例文
講習期間中に約2週間程度の実地講習を行う。
강습기간 중에 약 2주간 정도 실시 강습을 한다. - 韓国語翻訳例文
山田氏は今度のセミナーで外部講師として講演いただく予定です。
야마다 씨는 이번 세미나에서 외부 강사로서 강연해주실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
管理職養成講座の第2期受講生の開催が決定しました。
관리직 양성 강좌의 제2기 수강생 개최가 결정되었습니다. - 韓国語翻訳例文
「アントレプレナー養成講座」はまだ受講者を募っているでしょうか。
안트러프러너 양성 강좌'는 아직 수강자를 모집하고 있을까요? - 韓国語翻訳例文
広島で鈴木先生の第5回の講義があったので参加した。
히로시마에서 스즈키 선생님의 5번째 강의가 있어서 참가했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |