意味 | 例文 |
「諮問委員」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 69件
少し質問していいですか?
조금 질문해도 될까요? - 韓国語翻訳例文
質問してもいいですか?
질문해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
質問してもいいですか。
질문해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
質問してもいいですか。
질문해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
質問していいですか?
질문해도 되나요? - 韓国語翻訳例文
質問してもいいですか?
질문해도 되나요? - 韓国語翻訳例文
質問をしてもいいですか?
질문해도 되나요? - 韓国語翻訳例文
彼が文句を言い出した。
내가 불평을 말하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの質問をしていいですか?
저는 질문을 많이 해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
関連した質問でもいいか。
관련된 질문이어도 될까. - 韓国語翻訳例文
どうやって注文したらいいんですか。
어떻게 주문하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
この件について質問していいですか?
이 건에 관해서 질문해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
個人的な質問をしてもいいですか?
개인적인 질문을 해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
それを注文していいでしょうか。
그것을 주문해도 되겠습니까. - 韓国語翻訳例文
一つ質問してもいいですか?
한가지 질문해도 될까요? - 韓国語翻訳例文
ひとつ質問してもいいですか。
저는 한 가지 질문해도 될까요? - 韓国語翻訳例文
いじわるな質問をしてごめんなさい。
짓궂은 질문을 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
いじわるな質問をしてごめんなさい。
심술궂은 질문을 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと違う質問でもいいか。
조금 다른 질문이어도 좋을까? - 韓国語翻訳例文
以下の予定で訪問したい。
나는 아래의 예정으로 방문하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私が注文した航空チケットの発券を御願いいたします。
제가 주문한 항공 티켓의 발권을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなた質問に対して、上記の回答でいいですか?
당신 질문에 대해서, 위의 답변으로 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
次の質問が有りますので回答をお願いいたします。
다음 질문이 있으므로 답변 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私もたくさんの世界遺産を訪問してみたい。
나도 많은 세계유산을 방문해 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今後は誰に注文書を送ったらいいですか?
앞으로는 누구에게 주문서를 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
それをしてもいいかどうかは別問題です。
그것을 해도 될지 어떨지는 다른 문제입니다. - 韓国語翻訳例文
どれを見てそれを注文したらいいのですか?
어떤 것을 보고 그것을 주문하면 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
初期費用はご注文時にお支払いいただきます。
초기 비용은 주문 시에 내셔야 합니다. - 韓国語翻訳例文
これから何を見て注文したらいいのですか?
이제 무엇을 보고 주문하면 되는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
注文した商品を送ってください。よろしくお願いいたします。
주문한 상품을 보내주세요. 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私が訪問するのは、いつがいいと思いますか?
제가 방문하는 것은, 언제가 좋다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
仕入先にこの注文書を送ってもいいですか?
저는 구입처에 이 주문서를 보내도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
いいですよ。レモンの薄切りと一緒で。
좋습니다. 레몬을 얇게 썬 것과 함께. - 韓国語翻訳例文
いつあなたの会社を訪問すればいいですか?
저는 언제 당신의 회사를 방문하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
政治的な質問をすることはいいことだ。
정치적인 질문을 하는 것은 좋은 것이다. - 韓国語翻訳例文
何を質問すればいいのかわからない。
나는 어떤 질문을 해야 할지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
その問題は委員会で検討されている最中でした。
그 문제는 위원회에서 검토되고 있는 중이었습니다. - 韓国語翻訳例文
意見や質問があれば私まで知らせてください。
의견이나 질문이 있다면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
損害賠償を要求する前に、専門家に相談した方がいいですよ。
손해 배상을 요구하기 전에, 전문가에게 상담하는 편이 좋아요. - 韓国語翻訳例文
ご注文ありがとうございました。今後ともよろしくお願いいたします。
주문 감사했습니다. 앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
品質関係部門に対しては産量が高ければいいと言う事が必ずしも一番いいとは限らない。
품질 관련 부문에 대해서는 생산량이 많으면 좋다는 말이 반드시 가장 좋은 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ恐れ入りますが、注文書の発注を宜しくお願いいたします。
바쁘신 와중에 죄송하지만, 주문서 발주를 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お代金は注文時に頂戴致します。
대금은 주문 시에 받겠습니다. - 韓国語翻訳例文
会員登録をしなくても、注文できます。
회원 등록을 하지 않아도, 주문할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一方、何か質問がある方は遠慮なくご連絡ください。
한편, 뭔가 질문이 있는 분은 부담 없이 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
この問題は全会一致で承認された。
이 문제는 만장일치로 승인되었다. - 韓国語翻訳例文
質問し、あなたが書いた解答を言いなさい。
질문하고, 당신이 쓴 해답을 말하시오. - 韓国語翻訳例文
足に何か問題があるなら足病医の診察を受けた方がいい。
발에 무언가 문제가 있다면 발병 전문가의 진찬을 받는게 좋다. - 韓国語翻訳例文
検討後、次の質問が有りますので回答をお願いいたします。
검토 후, 다음 질문이 있으므로 대답을 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
納期に間に合うように、早めに注文お願い致します。
납부기한에 맞추도록, 일찍 주문 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |