例文 |
「論賛」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 427件
鈴木さんからいろいろ聞いてますよ!
스즈키 씨로부터 여러 가지 얘기를 듣고 있어요! - 韓国語翻訳例文
鈴木さんからいろいろ聞いてますよ!
스즈키 씨에게 여러 가지 듣고 있어요! - 韓国語翻訳例文
さっき太郎さんに会った。
방금 타로 씨를 만났다. - 韓国語翻訳例文
あなたは太郎さんですね?
당신은 타로 씨죠? - 韓国語翻訳例文
太郎さんは寝ています。
타로 씨는 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はたくさん転びました。
저는 많이 넘어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
そろばんで計算する。
주판으로 계산한다. - 韓国語翻訳例文
皆さん、留守番よろしくお願いします。
여러분, 집 잘 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの電話代は鈴木さんへ請求しろ!
야마다 씨의 전화 요금은 스즈키 씨에게 청구해! - 韓国語翻訳例文
お子さんにもよろしくお伝え下さい。
자녀분께도 안부 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
お母さんによろしくお伝えください。
어머니께 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
お兄さんにもよろしくお伝えください。
형님께도 전해주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
トムさんにもよろしくお伝え下さい。
톰 씨에게도 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
お母さんによろしく伝えてください。
어머니에게 잘 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
行きたいところがたくさんあります。
저는 가고 싶은 곳이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
簒奪者を殺せ!
찬탈자를 죽여라! - 韓国語翻訳例文
六甲山の向こう
롯코산의 건너편 - 韓国語翻訳例文
20歳から30歳
20세에서 30세 - 韓国語翻訳例文
いろいろな病気の患者さんを診察しています。
다양한 병의 환자를 진찰하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでいろいろな絵をたくさん見れてよかったです。
저는 그곳에서 다양한 그림을 많이 볼 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
また、山田さんからお話をいろいろお聞きしました。
또, 야마다 씨에게 여러 이야기를 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
この2件は太郎さんの案件です。
이 2건은 타로 씨의 안건입니다. - 韓国語翻訳例文
昔々ある所に、おじいさんとおばあさんが住んでいました。
옛날 옛적 어느 곳에, 할아버지와 할머니가 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
30マイルだけ離れたところです。
그저 30마일 떨어진 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
お昼頃になって親戚のおじさんおばさんが来た。
점심 때쯤이 돼서 친척인 아저씨 아줌마가 왔다. - 韓国語翻訳例文
山田さんと鈴木さんに心から感謝している。
나는 야마다 씨와 스즈키 씨에게 진심으로 감사하고 있다. - 韓国語翻訳例文
山田さんもとても喜んでいました。
야마다 씨도 매우 기뻐했습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの研究者と議論する。
나는 많은 연구자들과 의논한다. - 韓国語翻訳例文
太郎さんは来年二年生になります。
타로씨는 내년에 2학년이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんと沢山お話ができたら楽しいだろうと思います。
저는 여러분과 많이 이야기할 수 있다면 즐거울 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
太郎さんと花子さんでは、どちらが背が高いですか?
타로 씨와 하나코 씨끼리는, 어느 쪽이 키가 큽니까? - 韓国語翻訳例文
お兄さんは本当に面白い人ですね。
오빠는 정말로 재밌는 사람이네요. - 韓国語翻訳例文
太郎さんに、正しく確認します。
타로 씨에게 확실히 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんと私はよく口論をします。
엄마와 나는 자주 말다툼한다. - 韓国語翻訳例文
太郎さんは、今月で退職する。
타로 씨는, 이번 달에 퇴직한다. - 韓国語翻訳例文
太郎さんは男性だと分かりました。
타로우 씨는 남성이라고 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
お兄さんは本当に面白い人ですね。
형은 정말 재미있는 사람이군요. - 韓国語翻訳例文
お兄さんは本当に面白い人ですね。
오빠는 정말 재미있는 사람이군요. - 韓国語翻訳例文
旦那さんに宜しくお伝えください。
남편분께 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
通りにはたくさんの露店があります。
거리에는 많은 노점이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎さんの考えを聞かせてください。
타로 씨의 생각을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
太郎さんに、正しく確認します。
타로 씨에게, 제대로 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんが私をいろんな所へ連れていった。
여러분이 나를 여러 곳에 데려갔다. - 韓国語翻訳例文
皆さんが私をいろんな所へ連れて行ってくださった。
여러분이 나를 여러 곳에 데려가 줬다. - 韓国語翻訳例文
それに喜んで参加します。
저는 기꺼이 참가하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もしジェーンさんが来日したら、ご案内したいところがたくさんあります。
만약 제인 씨가 일본에 온다면, 안내하고 싶은 곳이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎さんにも打合せ予定の連絡をよろしくお願いします。
타로씨에게도 협의예정의 연락을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんの所に行ってください。
스즈키 씨가 있는 곳으로 가주세요. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんに宜しくお伝えください。
스즈키 씨에게 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
太郎さんは四国に行きました。
타로 씨는 시코쿠에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |