「論理因子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 論理因子の意味・解説 > 論理因子に関連した韓国語例文


「論理因子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1055



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

にんにくの醤油づけは、白いご飯のおかずにぴったりです。

마늘 간장 절임은, 흰 쌀밥 반찬으로 딱 맞습니다. - 韓国語翻訳例文

誠に申し訳ございませんが、ご理解の程、よろしくお願い申し上げます。

죄송합니다만, 이해해주시기를, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

誠に申し訳ございませんが、ご理解の程、よろしくお願い申し上げます。

죄송합니다만, 이해해주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

原稿の変更について、ご了承のほど、よろしくお願いいたします。

원고의 변경에 관해서, 승인해 주시길, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

搾線は2本の線路が一部重なり合う鉄道の区間だ。

착선은 2개의 선로가 일부 겹쳐진 철도의 구간이다. - 韓国語翻訳例文

科学の進歩により、以前の記録は簡単に書き換えられた。

과학의 진보에 의해, 이전의 기록은 간단하게 다시 쓰였다. - 韓国語翻訳例文

私はロンドンに行ったことがありません。

저는 런던에 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

これまでのご支援に対して、心よりの感謝を申し上げます。

저는 그동안의 지원에 대해서, 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

外国には行ったことがありませんが、景色の綺麗なところに行ってみたいです。

외국에는 간 적이 없지만, 경치가 아름다운 곳에 가보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

行きたい所がたくさんあり、迷ってしまいます。

가고 싶은 곳이 많이 있어서, 망설여집니다. - 韓国語翻訳例文

大衆文化について議論し異文化理解を深める。

대중문화에 대해 논의하여 이문화 이해를 깊게 한다. - 韓国語翻訳例文

大衆文化について議論し異文化理解を深める。

대중문화에 대해서 의논하고 이문화 이해를 높인다. - 韓国語翻訳例文

数年前にロンドンでその芸術家と知り合いになった。

수년 전에 런던에서 그 예술가와 서로 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文

妊娠している方はハロペリドールを服用できません。

임신하신 분은 할로페리돌을 복용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

当社は継続記録法により在庫を管理している。

당사는 계속기록법에 의해 재고를 관리하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の両親も高齢ですが、今のところ健康には問題ないようです。

저희 부모님도 고령이지만, 아직까지 건강에는 문제없는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

近い将来自己負担割合が増えるだろう。

가까운 장래 자기 부담 비율의 늘어날 것이다. - 韓国語翻訳例文

近い将来、大統領が中国を訪問するだろう。

가까운 장래, 대통령이 중국을 방문할 것이다. - 韓国語翻訳例文

連絡先が変わりましたので、登録の変更をお願いします。

연락처가 바뀌었으므로, 등록의 변경을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

今日は仕事をしていても面白くありません。

오늘은 일하고 있어도 즐겁지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私が住んでいる町にも、有名な武将の城があります。

제가 살던 동네에도, 유명한 무사의 성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

太郎がジョン一家にお世話になり感謝しています。

저는 타로가 존 일가에서 신세를 져서 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お心遣いに大変感謝しております。

마음 써주셔서 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

2年生がその祭りで披露する曲を練習している。

나는 2학년이 그 축제에서 선보일 곡을 연습하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は2012年ロンドンオリンピックで聖火ランナーとして走った。

그는 2012년 런던 올림픽에서 성화 주자로 뛰었다. - 韓国語翻訳例文

皆様の一層のご健康を心よりお祈り申し上げます。

여러분 더욱더 건강하시길 진심으로 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

乗馬を始めて1年が過ぎたころ、乗馬は簡単ではないことがわかりました。

승마를 시작한 지 1년이 지났을 무렵, 승마는 간단하지 않다는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

乗馬を始めて1年が過ぎたころ、乗馬は簡単ではないことがわかりました。

승마를 시작하고 1년이 지났을 무렵, 승마는 쉽지 않다는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

ご健勝とご活躍を心よりお祈り申し上げます。

건강과 활약을 진심으로 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは来年鈴木先生と一緒にイギリスに旅行に行くだろう。

그들은 내년에 스즈키 선생님과 함께 영국으로 여행을 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文

これらの内200以上はオーストラリアやその近隣諸島の在来種です。

이들 내 200 이상은 오스트레일리아나 그 인근 제도의 재래종이다. - 韓国語翻訳例文

今後また機会がありましたら、そのときもよろしくお願いします。

후일 다시 기회가 된다면, 그때도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

その難題を解決するために、私たちは理路整然とした議論をするべきだ。

그 난제를 해결하기 위해서, 우리는 이로정연한 논의를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

近頃あまり海外ドラマを見ていませんでした。

요즘에는 해외드라마를 별로 안 봤어요. - 韓国語翻訳例文

近頃あまり海外ドラマを見ていませんでした。

요즘 별로 해외 드라마를 보고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私の心はあなたをもっと知りたいと叫んでいます。

제 마음은 당신을 더 알고 싶다고 외치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご開店記念、心よりお祝い申しあげます。

개점 기념, 진심으로 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

私はロンドンオリンピックを楽しみにしている。

나는 런던 올림픽을 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

生産ロット100個からの少量生産も承ります。

생산 롯트 100개에서 소량 생산도 받습니다. - 韓国語翻訳例文

ロイヤルゼリーの科学的検証

로열 젤리의 화학적 검증 - 韓国語翻訳例文

ロイヤルゼリーの科学的検証

로얄 젤리의 과학적 검증 - 韓国語翻訳例文

論理的な思考が得意です。

저는 이론적인 사고가 특기입니다. - 韓国語翻訳例文

タイムリーディスクロージャー方針

적절한 공시방침 - 韓国語翻訳例文

私たちは信用金庫から二世代ローンを借りた。

우리는 신용 금고로부터 두 세대 론을 빌렸다. - 韓国語翻訳例文

1961年に東ドイツ政府がベルリンの壁を建設した。

1961년에 동독정부가 베를린의 장벽을 건설했다. - 韓国語翻訳例文

1961年に東ドイツ政府がベルリンの壁を建設した。

1961년 동독일 정부가 베를린 장벽을 건설했다. - 韓国語翻訳例文

コロンブスが新大陸を発見したと言われている。

콜럼버스가 신대륙을 발견했다고 한다. - 韓国語翻訳例文

日本の信号は、色が緑色でも、青信号と言います。

일본의 신호는, 색이 초록색이어도, 파란불이라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文

犬・猫はもちろん、小動物・小鳥などが原因のニオイにも効果的。

개, 고양이는 물론, 소동물, 새 등이 원인인 냄새에도 효과적. - 韓国語翻訳例文

たんすの匂い袋が一瞬の清涼感を与える。

장롱의 향기 주머니가 한순간의 청량감을 준다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS