意味 | 例文 |
「論爭」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6229件
子供から大人まで幅広く参加している。
아이부터 어른까지 폭넓게 참가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は好奇心旺盛で少年のようだ。
그는 호기심이 많아서 소년 같다. - 韓国語翻訳例文
ちょうどその時、彼は私に真実を暴露し始めた。
마침 그때, 그는 나에게 진실을 폭로하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはとても良い演奏を披露してくれるでしょう。
그들은 정말 좋은 연주를 선보여 줄 것입니다. - 韓国語翻訳例文
皆様のご来店を心よりお待ちしております。
여러분의 방문을 진심으로 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一歩下がってより広い範囲を見渡す。
한발 떨어져서 더 넓은 범위를 바라본다. - 韓国語翻訳例文
その少年は、ピエロ見ると泣き始めた。
그 소년은 삐에로를 보면 울기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
この広袖のカーディガンが服のコーディネートの決め手です。
이 넓은 소매의 카디건이 옷 코디네이트의 관건입니다. - 韓国語翻訳例文
それは70年ほど前の日の朝のことでした。
그것은 70년 정도 전날의 아침의 일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を勉強するのを心待ちにしています。
나는 영어를 공부하는 것을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ホロデッキは仮想現実を作り出すことができる。
홀로덱은 가상 현실을 만들어 낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
ロボットは感情のままに行動しない。
로봇은 감정대로 행동하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
優勝賞金の額を知り、目の色を変える。
우승 상금의 금액을 알고, 눈빛을 바꾼다. - 韓国語翻訳例文
2016年の夏季オリンピックはリオデジャネイロで開催される。
2016년 여름 올림픽은 리우데자네이루에서 열린다. - 韓国語翻訳例文
有害な増白剤の使用を禁止するべきだ。
유해한 표백제 사용을 금지해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は黒いレースのマンティラを身に掛けていた。
그녀는 검은 레이스 만틸라를 몸에 걸치고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ミクロネシア語群はより大きな語族の一部だ。
미크로네시아는 대언어 가족의 일부이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたをメンバーとして快く受け入れます。
저희는 당신을 멤버로서 흔쾌히 받아들입니다. - 韓国語翻訳例文
私は画面にスロットゲームを映した。
나는 화면에 슬롯 게임을 비췄다. - 韓国語翻訳例文
その処理が完了するのはいつ頃になりますか?
그 처리가 완료되는 것은 언제쯤이 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私達はその事について深く議論する必要があります。
우리는 그 일에 대해 깊게 의논할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私が絶望の果てに出した結論です。
그것은 제가 절망 끝에 내린 결정입니다. - 韓国語翻訳例文
高い所にいる時にストレスを感じます。
저는 높은 곳에 있을 때 스트레스를 받습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の10時30分頃から打ち合わせになってしまいました。
저는 오늘 10시 30분쯤부터 협의를 하게 되어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
小さな運動を常に心がけています。
작은 운동을 언제나 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
但しフロントで荷物を預けることができます。
다만 프런트에서 짐을 맡길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
無菌動物を育てる最初の試みは1985年に着手された。
무균 동물을 기르는 최초의 시도는 1985년에 착수되었다. - 韓国語翻訳例文
先月我が家は約200キロワット時を消費した。
지난 달 우리 집은 약 200킬로와트를 소비했다. - 韓国語翻訳例文
小さな女の子がロリーポップをなめていた。
작은 여자아이가 막대사탕을 핥고 있었다. - 韓国語翻訳例文
防犯カメラの映像は、記録されています。
방범 카메라 영상은, 녹화됩니다. - 韓国語翻訳例文
多くの人に絵本の面白さを伝えたいです。
저는 많은 사람에게 그림책의 재미를 전하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
理想のクローゼットがたった数クリックで実現!
이상적인 옷장을 단 몇 개의 클릭으로 실현! - 韓国語翻訳例文
朝のこの時間、その道路は高校生でいっぱいになる。
아침 이 시간 그 도로는 고등학생으로 가득 찬다. - 韓国語翻訳例文
私の家から高速道路まで10分かかります。
제집에서 고속도로까지 10분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
彼は心が優しくて気前がよい人物と言われている。
그는 마음이 따뜻해서 씀씀이가 좋은 사람이라고 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女を失うと考えただけで彼の心は引き裂かれた。
그녀를 잃을 것을 생각하는 것 만으로도 그의 마음은 찢어졌다. - 韓国語翻訳例文
その絵のモチーフは何なのか議論されている。
그 그림의 모티브는 무엇인지 논의되고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの電話にとても驚きました。
저는 당신의 전화에 정말 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
この本が好きです、なぜなら面白いからです。
저는 이 책을 좋아합니다, 왜냐하면 재미있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
不安のせいで彼の髪の毛は白くなった。
불안때문에 그의 머리카락은 하얗게 되었다. - 韓国語翻訳例文
さる2月に弊社は池袋に移転いたしました。
지난 2월에 폐사는 이케부쿠로로 이전했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちのアプローチに対してなにか助言はありますか?
저희들의 접근법에 대해서 무언가 조언이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はグローリー大学の運動学の教授だ。
그녀는 글로리 대학의 운동학 교수이다. - 韓国語翻訳例文
彼は哀れな老人というにはほど遠い。
그는 불쌍한 노인이라는 것과는 거리가 멀다. - 韓国語翻訳例文
それでは山田先生、宜しくお願いします。
그럼 야마다 선생님, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
それは彼がロシアの外交官の時に起こった出来事です。
그것은 그가 러시아 외교관이었을 때 일어난 일입니다. - 韓国語翻訳例文
この土地はあの土地より約3倍広い面積を有する。
이 지방은 저 지방보다 약 세 배 넓은 면적을 가진다. - 韓国語翻訳例文
じゃあ、近くで喫煙できる所はありますか?
그럼, 근처에 흡연할 수 있는 곳은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その炉で450度で1時間加熱できますか?
그 난로로 450도로 1시간 가열할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それらが揃ってからの発送を考えています。
그것들이 모이고 난 후의 발송을 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |