「論爭」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 論爭の意味・解説 > 論爭に関連した韓国語例文


「論爭」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6229



<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 124 125 次へ>

結婚したての頃は料理を作るのに時間がかかった。

막 결혼했을 무렵은 요리하는 데 시간이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

祖母は喜んで私を家に迎えてくれた。

할머니는 반갑게 나를 집으로 맞아 주셨다. - 韓国語翻訳例文

音程も高くて、表現力にすごく苦労しましたよ。

음정도 높아서, 표현하는데 많이 애먹었어요. - 韓国語翻訳例文

代表的な考として以下を参照。

대표적인 논고로서 이하를 참조. - 韓国語翻訳例文

あ~昨日の深夜番組が面白すぎて、寝坊した。

아~어제 심야방송이 너무 재밌어서 늦잠 잤어. - 韓国語翻訳例文

近頃あまり海外ドラマを見ていませんでした。

요즘에는 해외드라마를 별로 안 봤어요. - 韓国語翻訳例文

バルコニーや共用廊下での喫煙は禁止されています。

발코니나 복도에서의 흡연은 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

駅前のパン屋が9月30日で20年の歴史を閉じる。

역 앞의 빵집이 9월 30일로 20년 역사를 마감한다. - 韓国語翻訳例文

広島で鈴木先生の第5回の講義があったので参加した。

히로시마에서 스즈키 선생님의 5번째 강의가 있어서 참가했다. - 韓国語翻訳例文

皆さんがいるここは、上杉城史苑と言います。

여러분이 있는 이곳은 우에스기 조시엔이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

階段を上ったら、目の前の道路の反対側に木々が見える。

계단을 오르면, 눈앞 도로의 반대편 나무들이 보인다. - 韓国語翻訳例文

私はこの頃失敗ばかりで落ち込んでいます。

나는 요즘 실패만 해서 좌절하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この本はあの本よりもとても面白い。

이 책은 저 책보다도 더욱 재미있다. - 韓国語翻訳例文

彼はそのサンディカリストの演説に心を打たれた。

그는 그 생디칼리스트의 연설에 감동을 받았다. - 韓国語翻訳例文

タマリンドは東南アジアで広く栽培されている。

타마린드는 동남아시아에서 널리 재배되고 있다. - 韓国語翻訳例文

太郎さんからあなたを紹介されました。

타로 씨에게서 당신을 소개받았습니다. - 韓国語翻訳例文

どうすれば太郎さんは私の気持ちが解ってくれるの?

어떻게 하면 타로 씨는 내 마음을 알아주는 거야? - 韓国語翻訳例文

毎時限ごとに10匹のマウスが研究に使われた。

매 교시 마다 10마리의 쥐가 연구에 사용됬다. - 韓国語翻訳例文

先生に心から感謝の意を表します。

선생님에게 진심으로 감사의 뜻을 표합니다. - 韓国語翻訳例文

発砲スチロールで梱包し、航空便で出荷してください。

발포 스티롤으로 포장해, 항공편으로 출하해주세요. - 韓国語翻訳例文

毎年、春分の日になると白い花が咲きます。

매년, 춘분의 날이 되면 하얀 꽃이 핍니다. - 韓国語翻訳例文

素晴らしい本を下さったことに心より感謝申し上げます。

굉장한 책을 주신 것에 매우 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

その白いバッグを使ってはいけません。

그 하얀 가방을 써서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼がどんなに驚いたか想像できますか。

당신은 그가 얼마나 놀랐는지 상상할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

心の底からあなた方の親切に感謝申し上げます。

마음속으로부터 당신들의 친절에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのロンドンでの生活は楽しいですか。

당신의 런던 생활은 즐겁습니까? - 韓国語翻訳例文

今日、私は教育学についての文を書き終えた。

오늘, 나는 교육학에 대한 논문을 다 썼다. - 韓国語翻訳例文

この文が採用されることを強く希望します。

저는 이 논문이 채용되기를 강하게 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

これまでのご支援に対して、心よりの感謝を申し上げます。

저는 그동안의 지원에 대해서, 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

船員は大檣楼への半ばで登るのをやめた。

선원은 큰 돛대 위에 설치된 망루의 중간쯤에서 오르기를 그만두었다. - 韓国語翻訳例文

美術品は戦争中に火事場泥棒に盗まれた。

미술품은 전쟁 중에 화재 현장 도둑에게 도둑맞았다. - 韓国語翻訳例文

急に警報が鳴り響いたので、みんなとても驚きました。

갑자기 경보가 울려서, 모두들 무척 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

そのとき、彼は台所で水を汲んでいました。

그때, 그는 부엌에서 물을 푸고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

本日ロシアの国際交換局から発送しています。

오늘 러시아 국제 교환국에서 발송하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが喜んでくれて、私はとても嬉しい。

당신이 좋아해 주어서, 나는 매우 기쁘다. - 韓国語翻訳例文

彼らは今頃には空港に着いているに違いありません。

그들은 지금쯤 공항에 도착해있음이 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文

そこには自然豊かな大草原が広がります。

그곳에는 자연이 풍부한 대초원이 펼쳐집니다. - 韓国語翻訳例文

家から会社まで車で30分掛ります。

집에서 회사까지 차로 30분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその問題について議しましょう。

우리는 그 문제에 대해서 의논합시다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその問題について討しましょう。

우리는 그 문제에 대해서 토론합시다. - 韓国語翻訳例文

シューマンの「謝肉祭」はピアノ・ソロの作品だ。

슈만의 「사육제」는 피아노 솔로 작품이다. - 韓国語翻訳例文

あなたが手伝ってくれたおかげで、その文が仕上がります。

당신이 도와준 덕분에, 그 논문이 완성됐습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品は幅広いラインナップを持っています。

이 상품은 넓은 라인업을 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあまりに驚いて動くことができませんでした。

나는 너무 놀라서 움직일 수가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は嘘は心の弱い人間がつくものだと思う。

나는 거짓이란 마음이 약한 사람이 하는 것이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

それは情報の漏洩と見なされるかもしれません。

그것은 정보 누설로 간주될지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

この文の中で、しだいに明らかにされる性質

이 논문 안에서, 차차 밝혀질 성질 - 韓国語翻訳例文

しかしながら、私達は以下の選択を議して、答えます。

그렇기는 하지만, 우리는 아래의 선택을 의논해서, 대답합니다. - 韓国語翻訳例文

フロリダで楽しんでいることと思います。

플로리다에서 즐겁게 지내고 있을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その哲学者は唯心者とみなされている。

그 철학가는 유심론자로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 124 125 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS