意味 | 例文 |
「論拠」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1024件
自分に正直になろうと思いました。
저는 스스로 정직해지자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は緊張しやすいところがある。
그는 긴장하기 쉬운 면이 있다. - 韓国語翻訳例文
地球上で一番暑いところ
지구 상에서 가장 더운 곳 - 韓国語翻訳例文
私はここのところ上機嫌です。
저는 요즘 기분이 매우 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
離婚歴があっても大丈夫だろうか?
이혼 경력이 있어도 괜찮을까? - 韓国語翻訳例文
塩害が気になるところだが、こんなところでまた農業ができるの?
염해가 마음에 걸린다만, 이런 곳에서 또 농업이 되나? - 韓国語翻訳例文
ローマには観光バスがあるので、いろいろな名所へ行きやすいです。
로마에는 관광버스가 있어서 여러 명소에 가기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
ローマには観光バスがあるので、いろいろな名所へ行きやすいです。
로마에는 관광버스가 있으므로, 다양한 명소에 가기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
もちろん学校での勉強もきちんとしなければなりません。
물론 학교에서의 공부도 제대로 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
電気回路のショート
전기 회로의 쇼트 - 韓国語翻訳例文
電気回路のショート
전기회로의 짧음 - 韓国語翻訳例文
戦争の恐怖と愚かさ
전쟁의 공포와 어리석음 - 韓国語翻訳例文
彼女は論理的です。
그녀는 논리적입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は厳しい評論家だ。
나는 엄한 평론가다. - 韓国語翻訳例文
4キロ減量しました。
저는 4킬로그램 감량했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の筋力は衰えた。
내 근력은 쇠약해졌다. - 韓国語翻訳例文
今日、何時頃帰りますか。
오늘, 몇 시쯤 돌아갑니까? - 韓国語翻訳例文
4キロ減量しました。
4킬로그램 감량했습니다. - 韓国語翻訳例文
去年ロンドンに行きました。
저는 작년에 런던에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
きっとそれを喜んでくれるでしょう。
꼭 그것을 좋아해 줄 것이죠. - 韓国語翻訳例文
店内全席禁煙となっておりますがよろしいでしょうか?
가게 내의 모든 좌석은 금연인데 괜찮으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。
가능한 것부터 서서히 해내갈 테니 다양한 의견을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。
할 수 있는 것부터 천천히 할 것이기 때문에 여러 가지 의견을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
「なんて快適でくつろげる部屋なんでしょう!」と彼女は言った。
정말 쾌적하고 편안한 방이에요!"라고 그녀는 말했다. - 韓国語翻訳例文
その評論家は、彼の論敵に口論を仕掛けた。
그 평론가는 그의 논쟁 상대에게 설전을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
また京都に行っていろんな所を観光したいです。
저는 또 교토에 가서 여러 곳을 관광하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
建築に関しては素人で、勉強し始めたところです。
저는 건축에 관해서는 초보자로, 이제 막 공부하기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
返金依頼書はどのようにして処理すればよろしいでしょうか?
환불의뢰서는 어떻게 처리하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
その本は著者を論争に巻き込んだ。
그 책은 저자를 논쟁에 끌어들였다. - 韓国語翻訳例文
今日、私は論文を書き終えた。
오늘, 나는 논문을 다 썼다. - 韓国語翻訳例文
席料は350円で、おつまみ付きです。
자릿세는 350엔으로, 안주가 딸려있습니다. - 韓国語翻訳例文
金融市場のミクロ経済的分析
금융시장의 미시적 분석 - 韓国語翻訳例文
森林農業法は土地の生産力を引き上げるだろう。
산림 농업법은 토지의 생산력을 끌어올릴 것이다. - 韓国語翻訳例文
銀行でお金をおろし、郵便局に貯金した。
은행에서 돈을 뽑고, 우체국에 저금했다. - 韓国語翻訳例文
任命の背景にある論理的根拠
임명의 배경에 있는 논리적 근거 - 韓国語翻訳例文
ジョンは太郎とうまくいきません。
존은 타로와 잘 지내지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は少年のころから両親に虐待されてきた。
그는 소년 시절부터 부모에게 학대받아 왔다. - 韓国語翻訳例文
彼女はマンションの契約手続きをしているところです。
그녀는 맨션 계약 절차를 밟고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
正直なところ、どれをどれだけ買うのが賢明か、悩んでいるところです。
저는 솔직히, 어떤 것을 얼마나 사는 게 현명한지, 고민 중입니다. - 韓国語翻訳例文
東京の2DKのマンションで3,000万円は値ごろだよ。
도쿄의 2DK 아파트에 3000만엔은 적당한거야. - 韓国語翻訳例文
彼は最近、神義論に関する小論を発表した。
그는 최근 신정론에 관한 소론을 발표했다. - 韓国語翻訳例文
あなたに喜んで協力します。
당신에게 기꺼이 협력합니다. - 韓国語翻訳例文
日本語の曲はいつ頃できそう?
일본어 노래는 언제쯤 완성될 것 같아? - 韓国語翻訳例文
日本語の曲はいつ頃できそう?
일본어의 곡은 언제 될 것 같아? - 韓国語翻訳例文
自分の感情抜きで判断しているだろうか。
당신은 자신의 감정을 배제하고 판단하고 있을까. - 韓国語翻訳例文
強制労働の禁止とは、労働者の意思に反して労働を強制してはならないとする労働基準法だ。
강제 노동 금지란, 근로자의 의사에 반하여 노동을 강요해서는 안 된다는 노동 기준 법이다. - 韓国語翻訳例文
可能でしたら、秋頃そちらの研究室に見学に伺ってもよろしいでしょうか。
가능하다면, 가을쯤에 그쪽의 연구실에 견학하러 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
可能でしたら、秋頃そちらの研究室に見学に伺ってもよろしいでしょうか。
가능하다면, 가을쯤 그쪽 연구실에 견학을 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
サクランボ色が一番好きな色だ。
앵두색이 가장 좋아하는 색이다. - 韓国語翻訳例文
太郎さんから紹介をいただきました。
타로 씨에게 소개를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |