「課員」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 課員の意味・解説 > 課員に関連した韓国語例文


「課員」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 38826



<前へ 1 2 .... 591 592 593 594 595 596 597 598 599 .... 776 777 次へ>

駅から学校に行く途中で先生に会った。

나는 역에서 학교에 가는 도중에 선생님을 만났다. - 韓国語翻訳例文

昨年の10月10日のことを覚えていますか。

당신은 작년 10월 10일의 일을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この料理にニンニクは含まれていますか?

이 요리에 마늘은 포함되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

近くに本格的な書道教室がない。

근처에 제대로 갖춰진 서예 교실이 없다. - 韓国語翻訳例文

これからの治療のプランを教えてください。

앞으로의 치료 계획을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

文字は必ず半角で入力してください。

글자는 반드시 반각으로 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

その婦人は緑色のベールをかぶっていた。

그 부인은 초록색 베일을 쓰고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私が今までに会ったなかであなたは一番好きな人です。

제가 지금까지 만난 사람 중에 당신은 가장 좋아하는 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

私が今まで見たなかで一番大きな月だった。

내가 지금까지 본 것 중에서 가장 큰 달이었다. - 韓国語翻訳例文

それらのどちらか一つを選択しなければならない。

그것들의 어떤 쪽이든 하나를 선택해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女はすべすべしたリンゴを二つ出し、皮をむいた。

그녀는 매끈매끈한 사과를 둘개 내놓고 껍질을 벗겼다. - 韓国語翻訳例文

その国では不登校の人数はどのくらいですか。

그 나라에서는 등교를 거부하는 인원이 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文

その法律改正の中心となったのは彼だった。

그 법률 개정의 중심이 된 것은 그였다. - 韓国語翻訳例文

その本の到着日が分かったら私に教えてください。

그 책의 도착 예정일을 알게 되면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私が日本に来てからあっという間に年が経ちました。

제가 일본에 온 지 눈 깜짝할 사이에 해가 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

その書類は最近、機密情報のリストから落とされた。

그 서류는 최근 기밀정보 리스트에서 빠졌다. - 韓国語翻訳例文

彼女は何個も試着して、最後に気に入った帽子を買った。

그녀는 몇 개나 입어보고, 마지막으로 마음에 든 모자를 샀다. - 韓国語翻訳例文

もし何か指示があれば、私に早く連絡してください。

만약 무엇인가 지시가 있으면, 저에게 빨리 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

この近くの別のホテルを確認させてください。

이 근처의 다른 호텔을 확인해보세요. - 韓国語翻訳例文

A社からの新規発注は、これで全てになると思います。

A사에서 신규 발주는, 이것으로 전부가 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

今夜そちらで食事をしたいのですが、空席はありますか。

오늘 밤 그곳에서 식사를 하고 싶은데요, 빈자리는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

日本語がわかる人を連れて来てください。

일본어를 아는 사람을 데리고 오세요. - 韓国語翻訳例文

警察は違法の証拠を発見しなかった。

경찰을 불법 증거를 발견하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼はシーミング機械の整備のために来た。

그는 시이밍 기계의 정비를 위해서 왔다. - 韓国語翻訳例文

彼に背中を押してもらい、頑張ることができました。

그가 등을 밀어줘서, 저는 열심히 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は天井に手が届くほど背が高い。

그는 천장에 손이 닿을 정도로 키가 크다. - 韓国語翻訳例文

彼女に私に折り返し電話するよう伝えてください。

그녀에게 제게 다시 전화하라고 전하세요. - 韓国語翻訳例文

あなたたちはすみやかに避難してください。

당신들은 신속히 피난해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女はコンピュータリテラシーが高い。

그녀는 컴퓨터 능력이 높다. - 韓国語翻訳例文

それは我々が大半を無理に合意させようとしたからだ。

그것은 우리가 대부분을 무리하게 합의시키려 했기 때문이다. - 韓国語翻訳例文

インドから来た友達と一緒に遊びました。

저는 인도에서 온 친구와 함께 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は事業を北海道まで進出させた。

그 회사는 사무를 홋카이도까지 진출시켰다. - 韓国語翻訳例文

彼らはこの期間中は売りに出さないだろう。

그들은 이 기간 중은 팔려고 내놓지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

よく友達や先生から、真面目だと言われる。

나는 자주 친구나 선생님에게, 진지하다고 듣는다. - 韓国語翻訳例文

よく友達や先生から、真面目だと言われる。

나는 자주 친구나 선생님에게, 성실하다고 듣는다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本に来てどれくらいになりますか。

당신이 일본에 온 지 얼마나 됐습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事が終わったら私に電話かメールを下さい。

당신의 일이 끝나면 저한테 전화나 메일을 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らはトレードオフの概念を理解した。

그들은 트레이드 오프의 개념을 이해했다. - 韓国語翻訳例文

先日送付したメールは届いておりますでしょうか?

요전 날 첨부한 메일은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

ここです。神社はここから歩いてすぐですよ。

여기입니다. 신사는 여기서 걸어서 바로입니다. - 韓国語翻訳例文

段差がありますから、お気をつけください。

단차가 있으니, 조심해 주세요. - 韓国語翻訳例文

これから自分のことについて話をします。

저는 지금부터 저 자신에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

従業員のエンゲージメントを促進するため、社長は従業員を10~15人のグループに分けて会い、率直な意見交換をするべきだ。

종업원의 계약을 촉진하기 위해 사장은 종업원을 10~15명의 그룹으로 나누어 만나고, 솔직한 의견 교환을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

復習になりますが、もう一度基本からクラスの皆と一緒に勉強したいと思います。

복습이 되겠지만, 한 번 더 기초부터 반의 여러분과 함께 공부하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

施工費用を含め総合的な値段からみて、一番低いA社に決定しなければならないとのことです。

시공비용을 포함한 종합적인 값으로 보아 가장 낮은 A사에 결정해야 한다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

商談がスムーズに行くように、あなたに紹介状を書いていただければと存じます。

상담이 순조롭게 진행되도록, 당신에게 소개장을 받을 수 있기를 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私にとってホストファミリーやジェーン先生との出会いはかけがえの無い大切なものです。

저에게 호스트 패밀리나 제인 선생님과의 만남은 대신할 수 없는 소중한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ついに、私たちの上司はその難しい問題に対処する方法を考え出しました。

결국, 우리 상사는 그 어려운 문제에 대처하는 방법을 생각해 냈습니다. - 韓国語翻訳例文

施工費用を含め総合的な値段からみて、一番低いA社に決定しなければならないとのことです。

시공비용을 포함한 종합적인 가격으로 보아, 가장 낮은 A사로 결정해야만 한다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

タイヤ、靴の原料、ゴム製品、ゴム製の衣類、ローラー、そしてゴム製の床に使われる。

타이어, 구두의 원료, 고무 제품, 고무제의 의류, 롤러 그리고 고무제의 바닥에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 591 592 593 594 595 596 597 598 599 .... 776 777 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS