意味 | 例文 |
「誰にも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 207件
誰かに文句を言われてようと気にするな。
누구에게 불만을 들어도 신경 쓰지 마. - 韓国語翻訳例文
そこにいつか誰かと一緒に行きたいと思っています。
그곳에 언젠가 누군가와 함께 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄は誰よりも英語を話すのが上手です。
제 형은 누구보다도 영어를 하는 것이 뛰어납니다. - 韓国語翻訳例文
彼は誰がそれをしたか知っていたけれど、何も言わなかった。
그는 누가 그것을 했는지 알고 있었지만, 아무것도 말하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
誰がこの問題を責任を持って対処できますか?
누가 이 문제를 책임 있게 대처할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
誰にその荷物を送ればいいのですか?
당신은 누구에게 그 짐을 보내면 되는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
彼は誰一人その建物に入れようとはしなかった。
그는 아무도 그 건물에 들이려고 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
相手が誰なのか確認もせずに現金を渡すようなことは、もってのほかです。
상대가 누구인지 확인도 하지 않고 현금을 주는 일은, 당치도 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私が誰かと一緒にいると思いますか。
당신은 제가 누군가와 함께 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
今後は誰に注文書を送ったらいいですか?
앞으로는 누구에게 주문서를 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
誰があなたにそれを伝えたのか疑問です。
누가 당신에게 그것을 전달했는지 의문입니다. - 韓国語翻訳例文
誰がその質問に答えることができますか。
누가 그 질문에 답할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は誰とでも気軽に話すし、初めてあった人ともすぐ仲良くなれる。
그는 누구와도 가볍게 이야기하고, 처음 만난 사람과도 금방 친해질 수 있다. - 韓国語翻訳例文
日本チームの中で注目すべき選手は誰ですか?
일본 팀 중에서 주목해야 할 선수는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
窓硝子ガラスの破れた自習室には生憎あいにく誰も居合せなかった。
창 유리가 부서진 자습실에는 공교롭게도 아무도 그 자리에 있지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたがタバコを吸うたびに誰かが嫌な思いをするかもしれない。
당신이 담배를 피울 때마다 누군가가 싫은 생각을 할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
誰もが信用できる会社こそが本当に素晴らしい会社と思います。
저는 누구나 신용할 수 있는 회사야말로 정말 훌륭한 회사라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
食堂の様に誰もが気楽に来店できるお店を作りたいです。
식당처럼 누구나 편하게 들릴 수 있는 가게를 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
このビデオが私のような誰かのために少しでも役に立てばいいな。
이 비디오가 나와 같은 누군가를 위해 조금이라도 도움이 된다면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
窓硝子の破れた自習室には生憎誰も居合せなかった。
창문 유리가 부서진 자습실에는 마침 안타깝게 아무도 자리에 있지 않았다. - 韓国語翻訳例文
我々はその会議の出席者の誰かに議事録を取ってもらうよう依頼します。
우리는 그 회의의 출석자 누군가에게 회의록을 받을 것을 의뢰합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのグループの中で権力がなく、誰も彼の意見に賛同していない。
그는 그 그룹 내에서 권력이 없고 아무도 그의 의견에 찬성하고 있지 않다 - 韓国語翻訳例文
残念ながら今日はセールス担当者が誰も事務所にいません。
아쉽지만 오늘은 판매 담당자가 아무도 사무실에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
自分が誰かを愛したとしても、相手が同じようにしてくれるとは限らない。
자신이 누군가를 사랑했다고 해도, 상대가 똑같이 해 준다고 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが誰かを愛しているなら、彼らを自由にさせてあげてください。
만약 당신이 누군가를 사랑하고 있다면, 그들을 자유롭게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私がそうすることで誰かが私を嫌いになったとしても、そうするだろう。
내가 그렇게 하는 것으로 누군가가 나를 싫어하게 된다고 해도, 나는 그렇게 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼女が誰よりもはるかにまさっていたということで意見が一致した。
그녀가 누구보다도 훨씬 뛰어났다는 데 의견이 일치했다. - 韓国語翻訳例文
私の部屋で、若い女性にマッサージをしてもらいたいのですが、誰かいますか。
제 방에서, 젊은 여성에게 마사지를 받고 싶습니다만, 누군가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ひとりで考えてどうにもならないなら、誰かが手を差し伸べてあげなくては。
혼자서 생각해서 아무래도 안 되겠으면, 누군가가 손을 내밀어 줘야 해. - 韓国語翻訳例文
あなたが強くて優しい誰からも愛される人になるよう願っています。
당신이 강하고 착한 누구에게든 사랑받는 사람이 되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが強くて優しくて誰からも愛される人になるよう願っています。
당신이 강하고 착해서 누구에게든 사랑받는 사람이 되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが強くて優しく誰からも愛される人になるよう願っています。
당신이 강하고 착하게 누구에게든 사랑받는 사람이 되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が帰宅した時、家には誰もいなくて、私は寂しかったです。
제가 귀가했을 때, 집에는 아무도 없어, 저는 외로웠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお店は誰にも真似ができないような個性のあるお店です。
그 가게는 누구도 흉내 내지 못할 듯한 개성 있는 가게입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は真夜中元気なく歩きまわったが、誰も彼を気にしなかった。
그는 한밤중 힘없이 걸어서 돌아다녔지만 아무도 그를 신경쓰지 않았다. - 韓国語翻訳例文
エンドロールで「終」が出るまで、誰一人席を立つものはいなかった。
앤드롤에서 "끝"이 나올 때까지 누구 하나 자리를 뜨는 사람이 없었다. - 韓国語翻訳例文
一人でもいいから、心から誰かを愛することができればなあ。
한 명이라도 괜찮으니까, 진심으로 누군가를 사랑할 수 있으면 좋겠어. - 韓国語翻訳例文
今まで、すべて自分一人で考えて、相談する人は誰もいなかった。
나는 지금까지, 모두 혼자서 생각해서, 상담할 사람은 아무도 없었다. - 韓国語翻訳例文
今まで、すべて自分一人で行なってきて、相談する人は誰もいなかった。
나는 지금까지, 모두 혼자서 해 와서, 상담하는 사람은 아무도 없었다. - 韓国語翻訳例文
今まで、自分一人でしてきて、相談する人は誰もいなかった。
나는 지금까지, 혼자서 해 와서, 상담하는 사람은 아무도 없었다. - 韓国語翻訳例文
今まで、自分一人でやってきて、相談する人は誰もいなかった。
나는 지금까지, 혼자서 해 와서, 상담하는 사람은 아무도 없었다. - 韓国語翻訳例文
それが日本の歴史の中で最もひどい災害のひとつであったことに誰もが同意する。
그것이 일본의 역사에서 가장 참혹했던 재해 중 하나였던 것에 누구나 동의한다. - 韓国語翻訳例文
誰かの意見に対し、賛成、反対の2つだけである必要はないと思う。
나는 누군가의 의견에 대해, 찬성, 반대 2가지일 필요는 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
わたしは誰かの意見に対し、賛成、反対の2つだけである必要はないと思う。
나는 누군가의 의견에 대해, 찬성, 반대의 2가지뿐일 필요는 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが、一生に一度しか贈り物ができなかったとしたら、誰にどのような物をプレゼントしますか
만약 당신이, 일생에 한 번밖에 선물을 보낼 수 없다면, 누구에게 어떠한 물건을 선물합니까? - 韓国語翻訳例文
すごく優しいのよね。会ったこともない日本人の心を癒すなんて、誰にでもできることじゃない。
당신은 매우 친절하네. 만난 적도 없는 일본인의 마음을 치유하는 건, 누구나 할 수 있는 것이 아니야. - 韓国語翻訳例文
パラダイムゆえに誰もが困難な問題の創造的解決法に気がつくことが出来ないのです。
패러다임 때문에 누구나 어려운 문제의 창조적 해결법을 알 수 없는 겁니다. - 韓国語翻訳例文
その若いコメンテーターはとても人気があるが、十分な博識がないと誰もが思っている。
그 젊은 해설 위원은 아주 인기가 있지만, 충분한 박식이 없다고 누구라도 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたはいつでもタクシーを呼ぶか、誰かに頼んで家まで車で送ってもらえます。
당신은 언제라도 택시를 부르거나, 누군가에게 부탁해서 집까지 차로 배웅받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はここ5、6カ月スタッフの何人かに給料を十分に払っていないことは誰もが知っている。
그는 여기 5,6개월 스태프의 몇몇 급여를 충분히 지불하진 않은 것은 누구나 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |