「誰それ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 誰それの意味・解説 > 誰それに関連した韓国語例文


「誰それ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 83



<前へ 1 2

それについては私がよりも一番知りたい。

그것에 대해서는 내가 누구보다도 가장 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

それに教えてもらえばよいのですか?

저는 그것을 누구에게 배우면 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文

彼はそれをしたか知っていたけれど、何も言わなかった。

그는 누가 그것을 했는지 알고 있었지만, 아무것도 말하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

それはなぜにも送信されていないのでしょうか。

그것은 왜 누구에게도 송신되어있지 않은 것일까요? - 韓国語翻訳例文

が言ったか知らないけれどそれはいい言葉です。

누가 말했는지 모르겠지만 그것은 좋은 말입니다. - 韓国語翻訳例文

それは子供から大人までにでも愛されている。

그것은 아이부터 어른까지 누구에게나 사랑받고 있다. - 韓国語翻訳例文

それは子供たちから大人までにでも愛されている。

그것은 아이들부터 어른까지 누구에게나 사랑받고 있다. - 韓国語翻訳例文

それにでも言っているんでしょう?

당신은 그것을 누구에게나 말하고 있을 거지요? - 韓国語翻訳例文

君が寝ている間にかがそれを描いたの?

네가 자는 사이에 누군가가 그것을 그린 거야? - 韓国語翻訳例文

それにはあなた以外にか参加しますか?

그것에 대한 우리의 대응은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

それには私以外にか参加しますか?

그리고 그는 노래 부르는 법도 아직 미숙합니다. - 韓国語翻訳例文

子供から大人まででもそれを楽しめる。

아이부터 어른까지 누구나 그것을 즐길 수 있다. - 韓国語翻訳例文

それが演奏すべきか知りません。

저는 그것을 누가 연주해야 하는지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

それについては、私がよりもがっかりしている。

그것에 대해서는, 내가 누구보다 실망하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それかがやらなければならないと考えています。

저는 그것은 누군가가 해야 한다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それはきっとも予想してなかっただろう。

그것은 틀림없이 누구도 예상하지 않았을 것이다. - 韓国語翻訳例文

があなたにそれを伝えたのか疑問です。

누가 당신에게 그것을 전달했는지 의문입니다. - 韓国語翻訳例文

それじゃあがパソコンを使っていたの?

그러면 누가 컴퓨터를 사용하고 있었어? - 韓国語翻訳例文

それが存在することをも覚えていない。

그것이 존재하는 것을 아무도 기억하지 못한다. - 韓国語翻訳例文

それについてか意見はありませんか。

그것에 대해서 누군가 의견은 없으십니까? - 韓国語翻訳例文

それについてはも楽観視していない。

그것에 관해서는 누구도 낙관적으로 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼はそれがセクシーだと言いますが、も賛同しません。

그는 그것이 섹시하다고 말하지만, 누구도 찬성하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

それはこのサイトででも簡単に作ることが出来ます。

그것은 이 사이트에서 누구라도 간단히 만들 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それを事務所のかに手渡してください。

당신은 그것을 사무소의 누군가에게 건네주세요. - 韓国語翻訳例文

それに見せるために作るのですか。

당신은 그것을 누구에게 보여주기 위해 만드는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

もが知っている通り、それは梨です。

누구나 알고 있는 것처럼, 그것은 배입니다. - 韓国語翻訳例文

その会社のそれを販売する許可を出したのか?

그 회사의 누가 그것을 판매하도록 허가를 내주었나? - 韓国語翻訳例文

それについてに聞けば分かるか教えて欲しい。

나는 그것에 대해서 누구에게 물어보면 될지 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

それについてと話せばいいでしょうか。

그것에 관해서 누구와 이야기하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

それにはの署名が必要なのですか。

그것에는 누구의 서명이 필요한 겁니까? - 韓国語翻訳例文

それについてに尋ねればよいですか?

그것에 관해서 누구에게 물어보면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

それが日本の歴史の中で最もひどい災害のひとつであったことにもが同意する。

그것이 일본의 역사에서 가장 참혹했던 재해 중 하나였던 것에 누구나 동의한다. - 韓国語翻訳例文

この言葉を使う場合は、例えば、「今日は少し風邪気味です」とかが言った場合に、その返事として「それはいけませんね」と言う様な場合に使います。

이 말을 쓰는 경우는, 예를 들면, ‘오늘은 조금 감기 기운이 있습니다’라고 누군가가 말한 경우에, 그 대답으로서 ‘그럼 안돼요’라고 말하는 경우에 씁니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS