意味 | 例文 |
「認知閾」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10494件
明日、朝礼の後に、みんなで作業を分担して、資料を完成させましょう。
내일, 조회 후에, 다 같이 작업을 분담해서, 자료를 완성시킵시다. - 韓国語翻訳例文
お支払いの期限が近づいておりますが、まだご入金が確認できておりません。
지불 기한이 다가오고 있지만, 아직 입금이 확인되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンとジェーンはそのチームに参加することを望んでいます。
존과 제인은 그 팀에 참가하기를 원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは山田さんと連絡し速やかに試験を完了するよう調整しなさい。
당신은 야마다 씨와 연락하고 신속히 시험을 완료하도록 조정하세요. - 韓国語翻訳例文
たくさんの警察官が派遣されているから、大きな事件に違いない。
많은 경찰관이 파견되어있어서 큰 문제임에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
青森のおじいちゃん達と別れるのは寂しかったけど、夏休みのいい思い出になりました。
아오모리의 할아버지들과 헤어지는 것은 아쉽지만, 여름방학의 좋은 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
幼虫の変態の準備が整ったとき、幼虫の体の中に成虫細胞が現れる。
애벌레의 변태 준비가 끝났을 때, 애벌레의 몸 속에 성충 세포가 나타난다. - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんが救急車で運ばれた時、一度救急車に乗ったことがあります。
할머니가 구급차로 옮겨졌을 때, 한 번 구급차에 탄 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
欧州の町並みと地中海の美しさ、博物館の多種多様な芸術作品は目の保養になる。
유럽의 거리와 지중해의 아름다움, 박물관의 다양한 예술 작품은 눈요기가 된다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、鶏肉のソーセージ、ランチミート、及び他の鶏肉製品を加工しています。
우리들은 닭고기 소세지, 런치 미트, 그리고 다른 닭고기 식품을 가공하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちのチームは問題が適切に解決されない限り、参加しないつもりだった。
우리 팀은 문제가 적절이 해결되지 않는 한 참가하지 않을 작정이었다. - 韓国語翻訳例文
もし誰かが立ち入ってあなたが私にむかってそんな口をきいているのを聞いたら
만약 누군가가 들어가서 당신이 나를 보고 그런 말을 듣는 소리를 들면 - 韓国語翻訳例文
社長は、グローバル競争を勝ち抜くためには、独創的なコアコンピタンスがなければならないと力説した。
사장은, 글로벌 경쟁을 이겨내기 위해서는, 독창적인 핵심 역량이 없으면 안 된다고 역설했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその大学の研究を参考にしてこの調査手法を生みだしました。
우리는 그 대학의 연구를 참고로 해서 이 조사 기법을 만들어냈습니다. - 韓国語翻訳例文
注文の取り消しを了承していただけるかどうかについて、ご返答のほどお待ちしております。
주문 취소를 승낙하실 수 있는지 없는지에 대해, 답변 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
住宅ローンの借り入れに先立ち、私はその信用金庫との金銭貸借契約を締結した。
주택론의 차입에 앞서, 나는 그 신용 금고와 금전 대차 계약을 체결했다. - 韓国語翻訳例文
新規事業の立ち上げに加わる皆さんは期待と不安の両方を感じていることと思います。
신규 사업 출범에 참여하는 여러분은 기대와 불안 둘 다 느끼고 있을 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この事件についてはテレビでちょっとしか見ていないので、まだ全然わかりません。
이 사건에 대해서는 텔레비전으로 잠깐밖에 보지 않았으므로, 아직 전혀 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
4日間とても楽しくて、またソウルに行きたいと思いました。
4일간 매우 즐거웠기 때문에 또 서울에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
会社の近くにある焼き肉店へ行きました。
회사 근처에 있는 고기구이 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日に長野へ行ってきました。
지난주 일요일에 나가노에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
データをしっかり確認するために集中する。
데이터를 확실히 확인하기 위해서 집중한다. - 韓国語翻訳例文
私はもし何か進捗があればあなたに知らせます。
저는 만약 뭔가 진보가 있다면 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
日本チームの戦い方には驚きました。
일본 팀의 싸우는 방법에는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
日本に来て新しい友達は出来ましたか?
당신은 일본에 와서 새로운 친구는 생겼습니까? - 韓国語翻訳例文
エンジニアにその調査を依頼しました。
엔지니어에게 그 조사를 의뢰했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのチームに日本語を喋れる人はいますか。
당신의 팀에 일본어를 할 수 있는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
一人で今までに旅したことがありますか?
당신은 혼자서 지금까지 여행한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この6日間は仕事にしか行っていない。
나는 이 6일 동안은 일밖에 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今後二度と同じ様な間違いを起こさないようにします。
저는 앞으로 두 번 다시 같은 실수를 일으키지 않도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
完成に向けて、日夜作業を続けております。
완성을 향해서, 밤낮으로 작업을 계속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は一人で家にいることを怖がった。
그는 혼자서 집에 있는 것을 무서워했다. - 韓国語翻訳例文
私も毎日、それなりに何とかやっています。
저도 매일, 그 나름의 무언가를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それゆえ我々の調査には二問しかないのです。
그러므로 우리의 조사에는 2문제밖에 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は週に数日在宅勤務をしている。
나는 일주일에 수일 재택 근무를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それに間違いがないか確認してください。
당신은 그것에 실수가 없는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
何日にそれを支払うことができますか。
며칠에 그것을 지급할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
합법적으로 며칠 머물 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は日曜日はいつもと変わらずに時間を過ごしました。
저는 일요일은 항상 변하지 않고 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
それを修理するのに何日かかりますか?
그것을 수리하는데 며칠 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
この前の日曜日、自転車に乗って楽しみましたか?
당신은 요전 일요일, 자전거를 즐겁게 탔습니까? - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日に花火大会がありました。
지난주 일요일에 불꽃놀이 축제가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日に私の職場で花火大会がありました。
지난주 일요일에 제 직장에서 불꽃놀이 축제가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今度の日曜日プールに行きます。
저는 이번 일요일 날 수영장에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
ご利用中に何かお気づきの点などはございましたか。
사용 중에 무언가 문의 사항 등이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
最低でも一人はそこに来てください。
최소한 한 명은 그곳에 와주세요. - 韓国語翻訳例文
20時に仕事が終わり、それから一人で飲む。
20시에 일이 끝나고, 그리고 혼자서 술을 마신다. - 韓国語翻訳例文
新オフィスは横浜駅西口のビルにございます。
새 사무실은 요코하마 역 서쪽 빌딩에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日家族と花火を見に行った。
나는 지난주 일요일에 가족들과 불꽃놀이를 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼女の文章は稚拙で、何を言いたいのかがわかりにくい。
그녀의 글은 치졸해서, 무엇을 말하고 싶은지 알기 어렵다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |