「認知機能」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 認知機能の意味・解説 > 認知機能に関連した韓国語例文


「認知機能」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2485



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 49 50 次へ>

私たちの誰も本当に完璧ではない。

우리 누구도 정말 완벽하지 않다. - 韓国語翻訳例文

京都にはたくさんの人たちが訪れます。

교토에는 많은 사람이 찾아옵니다. - 韓国語翻訳例文

以前、ある番組を見てこの仕事に興味を持ちました。

저는 예전에, 한 프로그램을 보고 이 일에 관심을 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私の父は、喫煙が健康に悪いことは、知っている。

나의 아버지는, 흡연이 건강에 나쁘다는 것은, 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたのご期待に添えず申し訳ありません。

우리는 당신의 기대에 따르지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

こんな気持ちになったのは生まれて初めてです。

이런 기분이 든 것은 태어나서 처음입니다. - 韓国語翻訳例文

三菱東京UFJ銀行から通知された上記の請求書に関しては

미츠비시 도쿄 UFJ은행으로보토 통보된 상기의 청구서에 관해서는 - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたのご希望にお応えできず申し訳ございません。

우리는 당신의 희망에 부응하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

本当に気に入った映画なのでもう一度観たくなった。

정말로 마음에 드는 영화라서 한 번 더 보고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文

その高さを参考にして、高さを自動的に調整する。

그 높이를 참고로 해서, 높이를 자동적으로 조절하다. - 韓国語翻訳例文

本当に気に入った映画なのでもう一度観たくなった。

정말 마음에 든 영화라 다시 한 번 보고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文

牛乳瓶の回収車は毎日決まった時刻にやってくる。

우유병 회수차는 매일 정해진 시간에 온다. - 韓国語翻訳例文

その女の子はまるで父親の死を聞かされたかのように見えた。

그 여자는 마치 아버지의 죽음을 들은 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文

天気予報によると、今日は今年一番の寒さだ。

일기 예보에 따르면 오늘은 올해 들어 제일 춥다. - 韓国語翻訳例文

その株式は一番天井に達した後で急落した。

그 주식은 가장 천장에 이른 후 급락했다. - 韓国語翻訳例文

今日中にその見積もりを提出することが出来ません。

저는 오늘 중에 그 견적을 제출할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

貴重品はお部屋に備え付けの金庫をご利用下さい。

귀중품은 방에 비치된 금고를 이용하세요. - 韓国語翻訳例文

講演会のスピーチ件について、お引き受けいたします。

강연회 연설 건에 관해서, 맡겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの注文した商品は21日に着きます。

당신이 주문한 상품은 21일에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文

長距離耐久レースに参加するのは今回が初めてです。

장거리 내구 레이스에 참가하는 것은 이번이 처음입니다. - 韓国語翻訳例文

天気予報によると、今日は今年一番の寒さだ。

일기 예보에 따르면 오늘은 올해 제일의 추위다. - 韓国語翻訳例文

水道管の修理のため一時的に断水が発生します。

수도관 수리 때문에 일시적으로 단수가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

次の会議は金曜日の午前中に予定されている。

다음 회의는 금요일의 오전 중에 예정되어있다. - 韓国語翻訳例文

あなた方にその研究成果の一部分を紹介する。

나는 당신들에게 그 연구 성과의 일부분을 소개한다. - 韓国語翻訳例文

見込客の勧誘にあたっては幾つかの注意点がある。

잠재고객의 권유에 앞서서 몇가지의 주의점이 있다. - 韓国語翻訳例文

家の近くに眺めのいい公園があるなんてなんて素敵なんでしょう。

집 근처에 전망 좋은 공원이 있다니 정말 멋지지 않나요? - 韓国語翻訳例文

展示会に参加した効果が大きかったようで、その後の商品の売れ行きは好調です。

전시회에 참여한 효과가 컸던 것 같아, 그 후의 상품 판매량은 순조롭습니다. - 韓国語翻訳例文

この機能を使えば、友達に質問ができますね。

이 기능을 쓰면, 친구에게 질문을 할 수 있네요. - 韓国語翻訳例文

今日の天気は景色を楽しむにはイマイチですね。

오늘 날씨는 경치를 즐기기에는 조금 부족하네요. - 韓国語翻訳例文

幼い頃、お盆は父の故郷の小さな村に滞在したものだ。

나는 어렸을 때, 추석에는 아빠의 고향인 작은 마을에 머물렀다. - 韓国語翻訳例文

こちらにサインのご記入をお願いします。

여기에 서명 기재를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

我々一同は貴君の正式な組織加入を歓迎します。

우리 일동은 당신의 정식 조직 가입을 환영합니다. - 韓国語翻訳例文

今日中にこの件に関して回答を得ることができますか?

저는 오늘 중에 이 건에 관해서 회답을 얻을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私の娘は一人で食事ができるようになりました。

제 딸은 혼자서 식사를 할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はある大きな地方の総督に任命された。

그는 어떤 큰 지방의 총독으로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文

今週の日曜日6時に大阪へ行きます。

이번 주 일요일 6시에 오사카에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私は夏休みにスケート場へ数人の友達と行きました。

나는 여름방학에 스케이트장에 몇명친구들과 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの乗客が空港に到着している。

많은 승객이 공항에 도착하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この物質は知覚神経に二相性の影響を与える。

이 물질은 지각신경에 이상성의 영향을 준다. - 韓国語翻訳例文

このケースでは一般的に肝臓移植以外には有効な治療法がありません。

이 케이스에서는 일반적으로 간이식 이외에는 유효한 치료법이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

われわれは3つの製品の構成要素のうち、今どれに重点を置くべきか、決断する必要がある。

우리는 3개의 제품의 구성 요소 가운데, 지금 어디에 중점을 둬야 할지, 결정할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

一部の発展途上国では消費者運動が急速に成長している。

일부 개발도상국에서는 소비자 운동이 급속도로 성장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

近日中に、50ドルがお客さまの口座に返金される予定となっています。

근일 중으로, 50달러가 손님의 계좌로 반금될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

フランスに建築の勉強に行くつもりです。

나는 프랑스에 건축 공부를 하러 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

暗黙知の共有が進んでおらず、従業員の間で能率に大きな開きがあります。

암묵지 공유가 진행되지 않아, 종업원 사이에 능률에 큰 격차가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

地元のスーパーの通路は人気の待ち合わせや出会いの場所になっている。

지역 슈퍼 통로는 인기 있는 약속과 만남의 장소가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたに彼の来日を2月25日にしようと提案した。

나는 당신에게 그가 일본에 오는 것을 2월 25일로 하자고 제안했다. - 韓国語翻訳例文

さつまいものブランドが日本中に広がってきている。

고구마 브랜드가 일본 중에 퍼지고 있다. - 韓国語翻訳例文

キャリアアップのために毎日2時間勉強しています。

경력을 높이기 위해 매일 2시간 동안 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

毎日にどのくらいの時間勉強しますか。

당신은 매일 어느 정도 시간 공부합니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 49 50 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS