「認可狀」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 認可狀の意味・解説 > 認可狀に関連した韓国語例文


「認可狀」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26258



<前へ 1 2 .... 286 287 288 289 290 291 292 293 294 .... 525 526 次へ>

その件で何かアイデアを持っていたら、私に教えてもらえますか?

그 건에 뭔가 아이디어를 가지고 있다면, 제게 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは物品を購入するかリースにするか決めなくてはならない。

우리는 물품을 구입할 지 빌릴지 정해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたがこの会社に入社することを心から歓迎します。

우리는 당신이 이 회사에 입사하는 것을 진심으로 환영합니다. - 韓国語翻訳例文

それについての私の解釈が正しいか確認させてください。

그것에 관한 제 해석이 맞는지 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

括弧の中に単語を記入しなさい。必要であればtoかforを加えなさい。

괄호 안에 단어를 기입하시오. 필요하다면 to나 for를 더하시오. - 韓国語翻訳例文

3月2日に送付しているメールを、再度語確認してもらえますでしょうか?

3월 2일에 보낸 메일을, 다시 확인해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

仮に太陽が西から昇ったとしても、私の決心は変わらない。

만일 해가 서쪽에서 뜬다 해도, 내 결심은 변하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

アンケートへの回答及びダウンロードにかかる通信費は利用者負担となります。

설문 조사의 회답 및 다운로드에 드는 통신비는 이용자 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

弊社では、環境保全に関する費用を集計し、環境会計を開示しています。

폐사에서는 환경보전에 관한 비용을 집계하여 환경합계를 개시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

低価格化が著しい日用品の分野で高級化路線を推進し、差別化に成功しています。

저가격화가 두드러진 일회용품 분야에서 고급화 노선을 추진하여, 차별화에 성공하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これらについて国籍は関係なく、「人としてどうなのか」という観点で考えたい。

이것들에 관해서 국적은 관계없이, '사람으로서 어떠한가'라는 관점에서 생각하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

現設備で今後10年運用した場合にかかる維持費や光熱費で、新型機が買えます。

현 설비로 향후 10년 운용할 경우에 드는 유지비와 광열비로, 신형기를 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もっとも考えられうる原因は、推奨されている消毒手順に従わなかったからだ。

가장 생각될 수 있는 원인은, 권장되고 있는 소독 절차에 따르지 않았기 때문이다. - 韓国語翻訳例文

Bryce Rollins の回顧展が、6 月17 日から9 月15 日までSchulz美術館にて、同美術館の35 周年を祝って行われる。

Bryce Rollins의 회고전이, 6월 17일부터 9월 15일까지 Schulz 미술관에서, 이 미술관 35주년을 축하한다. - 韓国語翻訳例文

アンケートへの回答及びダウンロードにかかる通信費は利用者負担となります。

설문 응답 및 다운로드에 걸린 통신비는 이용자 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

仕入債務回転率は、売上原価を仕入債務残高で割って算出する。

매입 채무 회전율은, 매상 원가를 매입 채무 잔액으로 나누어 산출한다. - 韓国語翻訳例文

「次々販売」とは、かつて商品やサービスを購入した消費者に、新たに製品やサービスを次々と強引に売り込んで行く商法である。

“차례차례 판매”는, 과거 상품이나 서비스를 구입한 소비자에게, 새롭게 제품이나 서비스를 차례로 강제해 파는 상법이다. - 韓国語翻訳例文

朝のシフトは1 時間繰り上げて、午前8時に始まり午後4時に終わります。昼のシフトは午後4時から午前0時で、夜勤は午前0 時から午前8 時となります

아침의 시프트는 1시간 당겨서, 오전 8시에 시작해 오후 4시에 끝납니다. 낮 시프트는 오후 4시부터 오전 0시, 야근은 오전 0시부터 오전 8시까지입니다. - 韓国語翻訳例文

当社のパスタ製品の包装にかかる時間が半分に削減され、機器への投資の望ましい成果と言えます。

당사의 파스타 제품 포장에 드는 시간이 절반으로 삭감되어, 기기에 투자한 바람직한 성과라고 말할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この近くにイタリアンのお店はありますか?

이 근처에 이탈리안 레스토랑이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

子供のころから映画が好きで、よく映画館に行っていた。

어릴 때부터 영화를 좋아해서 영화관에 자주 갔다. - 韓国語翻訳例文

その迷子は30分後に近くで見つかった。

그 미아는 30분 후에 가까운 곳에서 발견됐다. - 韓国語翻訳例文

医者から食事に関してのアドバイスを受ける。

의사에게 식사에 관한 조언을 받는다. - 韓国語翻訳例文

海外で国際的に活動をする団体を紹介します。

해외에서 국제적으로 활동하는 단체를 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

今回の滞在で、また東京に来たいと思いましたか?

이번 체류로 도쿄에 또 오고 싶다고 생각했습니까? - 韓国語翻訳例文

近い場所だったら応援に行きたかった

가까운 곳이었다면 응원가고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

彼が書類にサインをしなかったらどうなる?

그가 서류에 사인하지 않는다면 어떻게 돼? - 韓国語翻訳例文

3ヶ月という期間は私たちにとって短すぎます。

3개월이라는 기간은 우리에게 있어서 너무 짧습니다. - 韓国語翻訳例文

私はこれについて昨日からずっと考えている。

나는 이것에 관해서 어제부터 계속 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

税務署はその会社に加算税を課した。

세무서는 그 회사에 가산세를 부과했다. - 韓国語翻訳例文

彼女はくすくす笑って、作品をまともに見なかった。

그녀는 낄낄 웃고, 작품을 제대로 보지 않았다. - 韓国語翻訳例文

このノートに質問を書いてもらえますか?

이 노트에 질문을 적어주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼にあなたからお電話あった旨お伝えします。

그에게 당신에게서 전화가 왔음을 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にあなたから電話があったことをお伝えします。

그에게 당신한테 전화 왔었다고 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の気持ちが彼に伝わっているか心配です。

제 마음이 그에게 전달되었는지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らのいいサービスに深く感動しました。

저는 그들의 좋은 서비스에 깊게 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

どうか私たちに少し時間をください。

부디 저희에게 조금 시간을 주세요. - 韓国語翻訳例文

火曜から金曜まで学校に通っています。

저는 화요일부터 금요일까지 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それはあなたの質問への回答になっていますか。

그것은 당신의 질문에 대한 대답으로 충분합니까? - 韓国語翻訳例文

今回は中国にいつまで滞在するのですか?

이번에는 중국에 언제까지 체류하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

3月1日の出荷予定に変更は有りますか?

3월 1일의 출하예정에 변경은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

それの発送はいつになると考えますか?

그것을 발송하는 것은 언제가 된다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたもその読書クラブに参加してはどうですか。

당신도 그 독서 클럽에 가입하는 건 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

中高一貫の学校に通っていました。

저는 일관된 중고등학교에 다녔습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンには若い頃、読書をする部屋がなかった。

존에게는 어렸을 때, 독서를 하는 방이 없었다. - 韓国語翻訳例文

必ず幸せにするから、僕と結婚してください。

반드시 행복하게 할 테니까, 저와 결혼해주세요. - 韓国語翻訳例文

休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡いたします。

휴가에서 돌아가는 대로, 필요에 따라 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本当にそれは馬鹿げたことなのでしょうか。

정말로 그것은 바보 같은 것일까요? - 韓国語翻訳例文

英語を学習する為の環境を生活の中につくる。

영어를 학습하기 위한 환경을 생활 속에 만들다. - 韓国語翻訳例文

確かにこのレストランの食事はおいしいけれど、高すぎます。

확실히 이 레스토랑의 식사는 맛있지만, 너무 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 286 287 288 289 290 291 292 293 294 .... 525 526 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS