「話者」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 話者の意味・解説 > 話者に関連した韓国語例文


「話者」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50



技術しました。

기술자와 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文

先ほど電したです。

방금 전화했던 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は術が達だ。

그는 화술이 능숙한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

担当に電する

담당자에게 전화하다 - 韓国語翻訳例文

あの講演題が豊富だ。

저 강연자는 화제가 풍부하다. - 韓国語翻訳例文

英語がせるに変わります。

영어를 할 수 있는 사람으로 바꾸겠습니다. - 韓国語翻訳例文

担当から彼に電を掛けた。

담당자가 그에게 전화를 걸었다. - 韓国語翻訳例文

担当が彼に電をした。

담당자가 그에게 전화를 했다. - 韓国語翻訳例文

担当が電をかけています。

담당자가 전화를 걸고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

外国語がせない愚かです。

외국어를 하지 못하는 바보입니다. - 韓国語翻訳例文

看護師は患の世をする。

간호사는 환자를 돌본다. - 韓国語翻訳例文

その話者たちは海外から来ました。

그 화자들은 해외에서 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

目撃してもらおう。

목격자에게 말해달라고 하자. - 韓国語翻訳例文

丁寧で、達な日本語をす。

정중하고, 능숙한 일본어를 말한다. - 韓国語翻訳例文

担当のに電を替わります。

담당자로 바꿔드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その降霊術は死ができると言い張っている。

그 강령술사는 죽은 자와 이야기 할 수 있다고 주장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

英会は初心ですのでゆっくりしていただけますか。

저는, 영어 회화는 초보라서 천천히 말해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

僕はチャットや電で誰かとが出来るほど英語が達ではない。

나는 채팅이나 전화로 누군가와 말할 수 있을 정도로 영어가 뛰어나지 않다. - 韓国語翻訳例文

おしゃべりが得意な話者になりたいです。

말하는 것이 특기인 화자가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この件を関係の間でし合いたいと思います。

저는 이 건을 관계자 사이에서 논의하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

担当が電中だったので彼は伝言を残した。

담당자가 전화 중이어서 그는 메시지를 남겼다. - 韓国語翻訳例文

こちらには英語をせるがおりません。

이곳에는 영어를 할 줄 아는 사람이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その担当は英語をすことができます。

그 담당자는 영어를 말할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

応募が標準中国語をせると増額される。

응모자가 표준 중국어를 말할 수 있으면 증액된다. - 韓国語翻訳例文

第三を介して十分なをすることは難しい。

제 3자를 개입해 충분한 이야기를 하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

購入様から一度電がありました。

구매자에게 한 번 전화가 왔었습니다. - 韓国語翻訳例文

その警官は疑い深く容疑を聞いた。

그 경관은 의심가는 용의자의 이야기를 들었다. - 韓国語翻訳例文

その発生学の本は読書界の題になった。

그 발생학자의 책은 독서계의 화제가 되었다 - 韓国語翻訳例文

その科学たちのは私にはちんぷんかんぷんだった。

그 과학자들의 이야기는 나로서는 종잡을 수 없는 말이었다. - 韓国語翻訳例文

私たちにとってその経験はとても大切です。

우리에게 그 경험자의 이야기는 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

さんと英語でせるようになりたい。

나는 환자들과 영어로 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私が昨夜電した男の人は有名な医です。

제가 어젯밤 전화한 남자는 유명한 의사입니다. - 韓国語翻訳例文

これから担当に電をつなぎます。

저는 지금부터 담당자에게 전화를 겁니다. - 韓国語翻訳例文

は普通にすが嚥下障害がある。

환자는 보통으로 이야기 하는게 연하 장애가 있다. - 韓国語翻訳例文

その医は5分の会で彼女が病気だと判断した。

그 의사는 5분의 대화로 그녀가 병에 걸렸다고 판단했다. - 韓国語翻訳例文

ぶる人とすのにはうんざりしている。

지적인 척하는 사람과 이야기하는 것에는 넌더리가 난다. - 韓国語翻訳例文

労働の離職問題についてし合う

노동자의 이직 문제에 대해서 같이 이야기하다 - 韓国語翻訳例文

イソップは古代ギリシャの寓である。

이솝은 고대 그리스의 우화작자이다. - 韓国語翻訳例文

貴社の生産管理の担当と弊社の生産管理し合いがありました。

귀사의 생산 관리 담당자와 폐사의 생산 관리자 사이의 의논이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はそのパーティーでてらうことなく出席をした。

그는 그 파티에서 뽐내지 않고 참석자와 이야기를 했다. - 韓国語翻訳例文

元コカイン常用がコカインの悪夢についてしてくれた。

전 코카인 중독자가 코카인의 악몽에 대하여 이야기 해주었다. - 韓国語翻訳例文

英語のせるがおりますので、どうぞ英語でお問合せ下さい。

영어를 할 수 있는 사람이 있으므로, 부디 영어로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

宿泊へファックスを送りたいので、電番号を教えてください。

숙박자에게 팩스를 보내고 싶으므로, 전화번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

ご近所づきあいは若のために何ができるかについてし合った。

이웃 관계는 청년을 위해 무엇을 할 수 있는지에 대해서 논의했다. - 韓国語翻訳例文

この記事の目的は読に競争犬の世の仕方を伝えることである。

이 기사의 목적은 독자에게 경주견을 돌보는 방법을 전달하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

緊急時の連絡先として担当の携帯電番号をお伝えします。

긴급시 연락처로 담당자의 전화번호를 전합니다. - 韓国語翻訳例文

上手にそれをあなたに英語で説明できないので、これから担当に電をつなぎたいと思います。

저는 능숙하게 그것을 당신에게 영어로 설명할 수 없으니, 지금부터 담당자에게 전화를 연결하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

広報担当として、プレスリリースの手配や電取材への対応を担当することになります。

광고 담당자로서, 보도 자료 준비나 전화 취재 대응을 담당하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

その候補はライバルの電を盗聴した疑いで現在取り調べを受けている。

그 후보자는 라이벌의 전화를 도청한 혐의로 현재 수사를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

今夜Conteeさんを招待いたしましたのは、3 度にわたるGold Star の受賞としての彼女の経験をおしいただき、彼女の最新ミュージカルのテーマソングを歌っていただくためだけでなく、彼女の慈善事業についておしいただくためでもあります。

오늘 밤 Contee씨를 소개해 드린 것은, 3번에 걸친 Gold Star의 수상자로서 그녀의 경험을 이야기해 주시고, 그녀의 최신 뮤지컬 주제곡을 부르는 것뿐만 아니라, 그녀의 자선 사업에 대해서도 말씀해 주실 것이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS