「設ふ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 設ふの意味・解説 > 設ふに関連した韓国語例文


「設ふ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45



プロフィールを定する

프로필을 설정하다 - 韓国語翻訳例文

兵士たちは地雷敷面を駆け抜けた。

병사들은 지뢰 부설면을 빠져나갔다. - 韓国語翻訳例文

私の祖父は施に入ってます。

제 할아버지는 시설에 들어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

まわりと資料の復習

시설 주변과 자료의 복습 - 韓国語翻訳例文

福祉施ってどんなところ?

복지 시설이란 어떤 곳? - 韓国語翻訳例文

彼はその施と関係が深い。

그는 그 시설과 관계가 깊다. - 韓国語翻訳例文

1961年に東ドイツ政府がベルリンの壁を建した。

1961년에 동독정부가 베를린의 장벽을 건설했다. - 韓国語翻訳例文

不正を素早く発見するために、通報窓口を置する。

비리를 재빨리 발견하기 위해서, 신고 창구를 설치한다. - 韓国語翻訳例文

複雑なパスワードを定してください。

복잡한 패스워드를 설정해주세요. - 韓国語翻訳例文

シーズンオフの価格定を安くしたらどうか。

시즌 마감의 가격 설정을 싸게 하면 어떨까. - 韓国語翻訳例文

ABC証券は大阪船場の地場証券として立されました。

ABC증권은 오사카 선착장의 현지 증권으로 설립되었습니다. - 韓国語翻訳例文

1961年に東ドイツ政府がベルリンの壁を建した。

1961년 동독일 정부가 베를린 장벽을 건설했다. - 韓国語翻訳例文

当ファンドは厳格な投資制限制度をけている。

본 펀드는 엄격한 투자 제한 제도를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

オフィスのセキュリティ強化のためにドアホンを置した。

오피스 보안 강화를 위해서 도어폰을 설치했다. - 韓国語翻訳例文

九州・福岡に流通拠点を置しました。

규슈, 후쿠오카에 유통 거점을 설치했습니다. - 韓国語翻訳例文

福音伝播協会は1701年に英国で立された。

복음 전파 협회는 1701년에 영국에서 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

政府は発電所規模の太陽光利用備を計画している。

정부는 발전소 규모의 태양광 설비를 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その洋服屋では服の価格は5000円をボリュームゾーンに定している。

그 양복점에서는 옷의 가격은 5000엔을 볼륨 존으로 설정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

タオルは客室置のバスタオル、フェイスタオルをご使用ください。

타월은 객실에 설치된 바디 타월, 페이스 타월을 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文

圧縮機を増した場合、配管路を太くする計画はありますか?

압축기를 증설할 경우, 배관로를 두껍게 할 계획은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

不在時に自動応答メッセージを送るよう定することができます。

부재 시에 자동 응답 메시지를 보내도록 설정할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたとキックオフミーティングをけるつもりです。

우리는 당신과 킥오프 미팅을 가질 것입니다. - 韓国語翻訳例文

フレックス制度を採用する企業のほとんどはコアタイムを定している。

플렉스 제도를 채용하는 기업 대부분은 코어 타임을 설정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

弊社はつくば市で老人介護福祉施を運営しています。

폐사는 쓰쿠바 시에서 노인 간병 시설을 운영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あの会社は出版部門のスピンオフにより新会社を立した。

저 회사는 출판 부문의 스핀오프로 새 회사를 설립했다. - 韓国語翻訳例文

タオルは客室置のバスタオル、フェイスタオルをご使用ください。

수건은 객실 설치된 목욕 수건, 페이스 타올을 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文

託児所を併するファミリーフレンドリー企業は、若い年代の間で大きな支持を集めている。

탁아소를 병설하는 가정 친화적 기업은, 젊은 연령대 사이에서 큰 지지를 얻고 있다. - 韓国語翻訳例文

もし複数のコードで会計管理する事が必要であれば、複数を定するルールにします。

만약 복수의 코드로 회계 관리하는 것이 필요하다면, 복수를 설정하는 룰로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの道路と歩道は不動産事業のための空間を作るために建された。

이 도로와 보도는 부동산 사업을 위한 공간을 만들기 위해서 건설되었다. - 韓国語翻訳例文

各回の振込手数料を抑えるため同じ銀行の口座を開してください。

각 회의 입금 수수료를 줄이기 위해 같은 은행 계좌를 개설해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼が働く会社は全てのハードウェアを置して、全てのソフトウェアを無料でプログラムした。

그가 일하는 회사는 모든 하드웨어를 설치해서, 모든 소프트웨어를 무료로 프로그램했다. - 韓国語翻訳例文

有望な新興企業をサポートするため、その国で最初のインターネットファンドが立された。

유망한 신흥 기업을 지원하기 때문에, 그 나라에서 최초의 인터넷 펀드가 설립됐다. - 韓国語翻訳例文

民族学者を育成し、民俗学研究を推進するため、ABC大学にエスノグラフィー・センターが立された。

민족학자를 육성하고 민속학 연구를 추진하기 위해 ABC대학에 민족지 센터가 설립됐다. - 韓国語翻訳例文

カントリーファンドは特定の国や地域に投資する目的で立された投資信託会社である。

컨트리 펀드는 특정 나라나 지역에 투자할 목적으로 설립된 투자 신탁 회사이다. - 韓国語翻訳例文

Rollinsの回顧展の期間中、Schulzの、アフリカ美術の常コレクションを収容する一画は閉鎖される。

Rollins의 회고전의 기간 중, Schulz의 아프리카 미술의 상설 컬렉션을 수용하는 한 구획은 폐쇄된다. - 韓国語翻訳例文

その建会社は、社員用駐車場のフェンスの修理に1万ドル請求してくるでしょう。

그 건설 회사는, 사원용 주차장의 울타리 수리에 1만 달러 청구해 올 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ファーストフード業界は、新たなメニュー創に際し、フォーカスグループの協力を得て、徹底的な定性分析を行なうことで知られている。

패스트푸드 업계에서는, 새로운 메뉴 창설 때, 포커스 그룹의 협력을 얻어, 철저한 정성 분석을 하는 것으로 알려졌다. - 韓国語翻訳例文

新しいショッピングモールを建するにあたっては、既存競合先の分析を含める集中的なフィージビリティスタディが行なわれるべきである。

새로운 쇼핑몰을 건설하는 데 있어서는, 기존 경쟁사 분석을 포함한 집중적인 feasibility study가 이뤄져야 한다. - 韓国語翻訳例文

そもそも明治の文法書ブームは明治政府のてこ入れで始まった小学校の「文法」科の立のおかげである。

애초에 메이지 시대의 문법서 붐은 메이지 정부의 도움으로 초등학교에 「문법」과가 설립된 덕분이다. - 韓国語翻訳例文

そもそも明治の文法書ブームは明治政府のてこ入れで始まった小学校の「文法」科の立のおかげである。

원래 메이지 문법서 붐은 메이지 정부의 지원으로 시작된 초등학교의 [문법]과의 건립 덕분이다. - 韓国語翻訳例文

日本法人は立して短いですが、それらの成功例を知ることで、もっとビジネスの機会を増やすことができると感じています。

일본 법인은 설립되고 얼마 되지 않았습니다만, 그것들의 성공한 예를 아는 것으로, 더욱 비즈니스의 기회를 늘릴 수 있다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そもそも明治の文法書ブームは明治政府のてこ入れで始まった小学校の「文法」科の立のおかげである。

원래 메이지의 문법서 붐은 메이지 정치의 지원으로 시작된 초등학교 '문법' 과목의 설립 덕분이다. - 韓国語翻訳例文

日本法人は立して短いですが、それらの成功例を知ることで、もっとビジネスの機会を増やすことができると感じています。

일본 법인은 설립한 지 얼마 안 됐지만, 그 성공 사례들을 아는 것으로, 더욱 비즈니스 기회를 늘릴 수 있다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

イベントによる収益金の半分は、捨てられたペットのための保護施であるHome for Petsに使われ、残りはさまざまな動物福祉団体に分配されます。

행사에 따른 수익금의 절반은, 버려진 애완동물을 위한 보호 시설인 Home for Pets에 사용되고, 나머지는 다양한 동물 복지 단체에 분배됩니다. - 韓国語翻訳例文

福沢諭吉です。彼は明治時代の学者、教育者、そして著作家です。また、慶應義塾大学の創者としても知られています。

후쿠자와 유키치입니다. 그는 메이지 시대의 학자, 교육자, 그리고 작가입니다. 또 게이오 기주쿠 대학의 창설자로 알려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS