意味 | 例文 |
「記帳機」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1410件
慣れない場所で少し緊張していた。
나는 익숙하지 않은 곳이라 조금 긴장했었다. - 韓国語翻訳例文
我々の調査権は米軍基地内では制限される。
우리의 조사권은 미군 기지 내에서는 제한된다. - 韓国語翻訳例文
豚の小腸は典型的なソウルフードである。
돼지의 소장은 전형적인 소울 푸드 이다. - 韓国語翻訳例文
中国と北朝鮮は友好関係にある。
중국과 북한은 우호 관계에 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は拡張型心筋症と診断された。
그는 확장형 심근증으로 진단받았다. - 韓国語翻訳例文
彼は早朝からずっと野球をし続けている。
그는 새벽부터 계속 야구를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
初めての電話面接のため、とても緊張しています。
저는 첫 전화 면접이라, 너무 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
初めての電話面接のために、とても緊張しています。
저는 첫 전화 면접이라, 너무 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
糞便性大腸菌は飲料水に検出されてはならない。
분변성 대장균은 음료수에서 검출되서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
ハワイの日本移民の文化変容的変化を調査した。
하와이의 일본 이민의 문화 변용적 변화를 조사했다. - 韓国語翻訳例文
丁度1年前から海外のお客様が非常に増えました。
마침 1년 전부터 해외 고객이 매우 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
裁判官は彼を懲役3年に処した。
판사는 그를 징역 3년으로 처리했다. - 韓国語翻訳例文
各局のゴールデンタイムの視聴率を調べてくれないか。
각국의 골든 타임 시청률을 조사해 줄래? - 韓国語翻訳例文
調査状況を取り急ぎご報告します。
조사 상황을 급히 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
早朝は霧がかかっていたが、今はもう晴れた。
이른 아침은 안개가 껴있었지만, 지금은 날씨가 좋아졌다. - 韓国語翻訳例文
経済成長のための重要な切実な要求
경제 성장을 위한 중요한 절실한 요구 - 韓国語翻訳例文
明日は大事な発表があり、緊張しています。
내일은 중요한 발표가 있어서, 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは初対面人に会ったら、緊張しますか?
당신은 처음 사람을 만나면, 긴장합니까? - 韓国語翻訳例文
単語の後半部分を強調して発音する
단어의 뒷부분을 강조해서 발음을 삽입하다. - 韓国語翻訳例文
ふくらはぎに奇妙な怒張を発見した。
종아리에 기묘한 노장을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
フィリピンへ出張中のため、至急連絡をとります。
필리핀에 출장 중이어서, 급히 연락을 취합니다. - 韓国語翻訳例文
今月鈴木部長一行が台湾に入りますが
이달 스즈키부장 일행이 대만에 들어갑니다만 - 韓国語翻訳例文
これは日本一の歓楽街歌舞伎町の入り口です。
이것은 일본 제일의 환락가 가부키 마을의 입구입니다. - 韓国語翻訳例文
30万円の受け取り金利を帳簿に計上しておいた。
30만엔의 수취 금리를 장부에 계상해 두었다. - 韓国語翻訳例文
彼らが成長している様子を聞いて満足でした。
그들이 성장하고 있는 모습을 듣고 만족스러웠습니다. - 韓国語翻訳例文
季節の変わり目は体調を崩しやすい。
환절기는 몸 상태가 나빠지기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
私たちは休日にほとんど朝食を摂りません。
우리는 휴일에 거의 아침을 먹지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは休日に朝食を摂りません。
우리는 휴일에 아침을 먹지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私の上司は私より出張の機会があります。
제 상사는 저보다 출장 기회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は全く緊張していない様子です。
그는 전혀 긴장하지 않은 모습입니다. - 韓国語翻訳例文
赤字が長期間続いたので閉店しました。
적자가 장기간 계속되어서 폐점했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには多くの興味深い像や石の彫刻があります。
그곳에는 많은 흥미 깊은 상이나 돌 조각이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は長所だらけどころか、まるで完璧です。
그는 장점투성이면서, 마치 완벽합니다. - 韓国語翻訳例文
締め切りを明日に延長させてください。
마감을 내일로 연장하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
10時を過ぎると延長料金が加算されます。
10시를 지나면 연장 요금이 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文
その機械にはたくさんの特徴がある。
그 기계는 많은 특징이 있다. - 韓国語翻訳例文
昨日あまり寝ていないが調子はいいです。
저는 어제 별로 자지 못했지만 컨디션은 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事は私に成長の機会を与えてくれる。
일은 나에게 성장의 기회를 준다. - 韓国語翻訳例文
成層圏の調査のためにバルーン探査機を発進させた。
성층권의 조사를 위해 풍선 탐사기를 발진시켯다. - 韓国語翻訳例文
現在の調査状況について取り急ぎ報告いたします。
현재의 조사 상황에 대해서 급히 보고 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは7月10日に間に合うよう、その生産を調整した。
우리는 7월 10일에 시간이 맞을 수 있도록, 그 생산을 조정했다. - 韓国語翻訳例文
それは徹底的に調査されたことが一度もない。
그것은 철저히 조사된 적이 한번도 없다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその酒場でホンキートンク調の音楽を演奏した。
그녀는 그 술집에서 홍키통크조의 음악을 연주했다. - 韓国語翻訳例文
今日は長時間走ったので死ぬほど疲れた。
오늘은 장시간 달려서 죽도록 피곤했다. - 韓国語翻訳例文
今日は家の近くにある、あのホテルで朝食をしました。
저는 오늘은 집 근처에 있는, 어느 호텔에서 아침을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、体調が良くないので、明日メールします。
오늘, 몸 상태가 좋지 않으므로, 내일 메일 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
力仕事が多いので、若い人材が貴重です。
육체노동이 많으므로, 젊은 인재가 귀중합니다. - 韓国語翻訳例文
この要求は主張されないだろうと思う。
나는 이 요구는 주장되지 않을 것이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
天気がよかったので,頂上からの眺めは最高です。
날씨가 좋았기 때문에, 정상에서의 경치는 최고입니다. - 韓国語翻訳例文
すごく緊張しましたが、面白い経験でした。
굉장히 긴장했었지만, 재미있는 경험이었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |