「訓辞」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 訓辞の意味・解説 > 訓辞に関連した韓国語例文


「訓辞」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9658



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 193 194 次へ>

トライアスロンは通常、水泳、自転車、ランニングを含む。

철인 3종 경기는 통상 수영, 자전거, 달리기를 포함한다. - 韓国語翻訳例文

準備段階で確認されている手順に従いなさい。

준비 단계에서 확인된 순서에 따르세요. - 韓国語翻訳例文

その純文学者の登場は文壇に騒ぎを巻き起こした。

그 순문학자의 등장은 문단에 소동을 일으켰다. - 韓国語翻訳例文

グッズを買おうと中に入ったら人がたくさんいて、2時間半くらい並んだ。

물건을 사려고 안에 들어가자 사람이 많이 있어서, 2시간 정도 줄 섰다. - 韓国語翻訳例文

私は日本人がたくさんのメダルを獲得することを望んでいる。

나는 일본인이 많은 메달을 획득하기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文

グローバル人事の仕組みを構築するためには解決すべきたくさんの現実的な課題がある。

글로벌 인사 시스템을 구축하기 위해서는 해결해야 할 많은 현실적 과제가 있다. - 韓国語翻訳例文

この作品は製作者の弱点をうまく逆手に取った作品となっている。

이 작품은 제작자의 약점을 잘 역이용한 작품이다. - 韓国語翻訳例文

あまり有名な公園ではありませんが、日本人の観光客はたくさんいました。

그다지 유명한 공원은 아니지만, 일본인 관광객은 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

スタイルもよくて 登場人物の雰囲気にとてもよく合っていました。

스타일도 좋고 등장인물의 분위기에 매우 잘 어울립니다. - 韓国語翻訳例文

私が動けなくなって間もなく、おじいちゃんの声が聞こえてきました。

제가 움직일 수 없게 되고 곧, 할아버지의 목소리가 들렸습니다. - 韓国語翻訳例文

その選手はメディアには自分の能力を実際より低く見せているようだ。

그 선수는 언론에서는 자신의 능력을 실제보다 낮게 보이고 있다. - 韓国語翻訳例文

この公園でハトがクークー鳴いているのを聞くと、平和を感じる。

이 공원에서 비둘기가 쿠쿠라고 울고 있는 것을 들으면 평화를 느낀다. - 韓国語翻訳例文

彼女は束縛された恋愛ではなく、自由な恋愛を求めている。

그녀를 속박하는 연애가 아닌 자유로운 연애를 요구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

工事期間中は、地面が滑りやすくなっていますので、足元に気を付けてください。

공사 기간 중은, 바닥이 미끄러우므로, 발등을 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

スタイルもよくて 登場人物の雰囲気にとてもよく合っていました。

스타일도 좋고 등장인물의 분위기에 매우 잘 어울렸습니다. - 韓国語翻訳例文

今現在のあなたの製作の進捗状況を詳しく教えてください。

지금 현재 당신의 제작 진척 상황을 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

今後のあなたの人生がうまくいくようにお祈りしています。

향후 당신의 인생이 잘 풀려가기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ローゼンタール夫人は私たちを温かく迎えてくれた。

로젠탈 부인은 우리를 따뜻하게 반겨 주었다. - 韓国語翻訳例文

金型の進捗状況を報告してください。

금형의 진척 상황을 보고해 주세요. - 韓国語翻訳例文

先日は雷が激しく、雷に打たれ数人が亡くなった。

요전 날은 천둥이 심하고, 벼락을 맞아서 몇 명이 숨졌다. - 韓国語翻訳例文

競技場まで行く道を教えてくださいませんか。

경기장까지 가는 길을 가르쳐 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ジョンの家の近くの本屋に行くことができますか?

당신은 존의 집 근처 서점에 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どのくらいの期間ジョンはずっと忙しくしていますか?

어느 정도의 기간 존은 계속 바쁩니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は弱々しく泣く赤ん坊を腕に抱えた。

그녀가 힘없이 우는 아기를 팔로 안았다. - 韓国語翻訳例文

貴方は辛抱強く返事を待ってくれた。

당신은 참을성 있게 답장을 기다려줬다. - 韓国語翻訳例文

追加の情報が必要な場合は、遠慮なくご連絡下さい。

추가 정보가 필요한 경우는, 부담 없이 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

この文章を書くのに多くの時間を費やしました。

저는 이 문장을 쓰는 데 많은 시간을 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれらを同時に効率よく進めなくてはなりません。

우리는 이것들을 동시에 효율적으로 진행해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

将来は正しい情報をもっとたくさん提供してください。

장래는 올바른 정보를 더 제공 해주세요. - 韓国語翻訳例文

友人がスタッフのよく揃った動物病院を薦めてくれた。

친구가 스태프가 잘 갖추어진 동물 병원을 추천했다. - 韓国語翻訳例文

この靴は人工皮革を使用しているので、最初は固く感じるかもしれませんが、使っていくうちに足に馴染んできます。

이 신발은 인공 가족을 사용하고 있어, 처음에는 딱딱하게 느낄지도 모르지만, 쓰다 보면 발에 익숙해집니다. - 韓国語翻訳例文

エンジンオイルはエンジン内部を潤滑したり、不純物を取り込んで内部を保護する役目があります。

엔진 오일은 엔진 내부를 윤활하게 하거나, 불순물을 제거해 내부를 보호하는 역할이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

渡辺運輸社は今年度の黒字化に大きく貢献してくれました。

와타나베 운수 회사는 올해 흑자화에 크게 공헌해주었습니다. - 韓国語翻訳例文

詳しいスケジュール情報をご存知であれば教えてください。

자세한 일정 정보를 알게 되면 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

昨日は夜遅くに食事をしたので胃がもたれている感じがします。

어제는 밤늦게 식사를 했기 때문에 위가 거북한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

外国に旅行すると、その国のイメージも自分の国のイメージも変わります。

외국에 여행을 가면, 그 나라의 이미지도 자신의 나라의 이미지도 변합니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は夜遅くに食事をしたので胃がもたれている感じがします。

어제는 밤늦게 식사를 해서 위가 무거운 느낌이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

外国に旅行すると、その国のイメージも自分の国のイメージも変わります。

외국을 여행하면, 그 나라의 이미지도 자신의 나라의 이미지도 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はくすくす笑って、作品をまともに見なかった。

그녀는 낄낄 웃고, 작품을 제대로 보지 않았다. - 韓国語翻訳例文

外国人登録証、もしくは在留カードを出して下さい。

외국인 등록증, 또는 재류카드를 내주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は美しいだけでなく、年齢も若く見えた。

그녀는 아름다울 뿐만 아니라, 나이도 젊어 보였다. - 韓国語翻訳例文

韓国のフレッシュジュースはすごく安くて好きだ。

한국의 신선한 주스는 정말 싸서 좋다. - 韓国語翻訳例文

それを詳しく調べたいのでもう少し時間をください。

저는 그것을 자세히 알아보고 싶으므로 조금 시간을 주세요. - 韓国語翻訳例文

今日は時間が無いので宿題は少なくして下さい。

오늘은 시간이 없어서 숙제는 적게 내주세요. - 韓国語翻訳例文

この項目は半角英字で入力してください。

이 항목은 반 각 영문자로 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

もし指示があったらできるだけはやく私に連絡ください。

만약 지시가 있으면 최대한 빨리 저에게 연락을 주십시오. - 韓国語翻訳例文

それらを詳しく説明できたか、全く自信がない。

그것들을 자세히 설명했지만, 완전히 자신이 없다. - 韓国語翻訳例文

もし何か指示があれば、私に早く連絡してください。

만약 무엇인가 지시가 있으면, 저에게 빨리 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

個人様と法人様とでは、ご提案する商品プランは大きく異なります。

개인과 법인은, 제안하는 상품 계획이 크게 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

わが社の賃金は国内の賃金水準と比較して非常に高い。

우리 회사의 임금은 국내 임금 수준과 비교해서 매우 높다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 193 194 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS