意味 | 例文 |
「視運動」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2435件
電車で移動中です。
저는 전철로 이동 중입니다. - 韓国語翻訳例文
虫けら同然の存在
벌레같은 존재 - 韓国語翻訳例文
その動物を知りません。
저는 그 동물을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
全車輪駆動のジープ
전차륜 구동의 지프 - 韓国語翻訳例文
私の剣道の先生
내 검도 선생님 - 韓国語翻訳例文
彼はその修道士の修道院で10年以上過ごした。
그는 그 수도사의 수도원에서 10년 이상 지냈다. - 韓国語翻訳例文
それを見て感動した。
나는 그것을 보고 감동했다. - 韓国語翻訳例文
それの動作確認をした。
나는 그것의 동작을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと感動した。
나는 조금 감동했다. - 韓国語翻訳例文
14人で活動している。
14명으로 활동하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それを聴いて感動した。
나는 그것을 듣고 감동했다. - 韓国語翻訳例文
それを聞いて感動した。
나는 그것을 듣고 감동했다. - 韓国語翻訳例文
エアコンが作動しない。
에어컨이 작동하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それにとても感動した。
나는 그것에 매우 감동했다. - 韓国語翻訳例文
それにとても賛同します。
저는 그것에 매우 찬동합니다. - 韓国語翻訳例文
それは感動的でした。
그것은 감동적이었습니다. - 韓国語翻訳例文
ご面倒おかけします。
번거로움을 끼칩니다. - 韓国語翻訳例文
ご面倒をおかけします。
번거로움을 끼칩니다. - 韓国語翻訳例文
僕は感動しています。
저는 감동하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
映画を観て感動した。
영화를 보고 감동했다. - 韓国語翻訳例文
価格は変動します。
가격은 변동합니다. - 韓国語翻訳例文
ご面倒をかけました。
신세 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
この記事に賛同します。
이 기사에 찬성합니다. - 韓国語翻訳例文
勤務地が異動になりました。
근무지가 옮겨졌습니다. - 韓国語翻訳例文
剣道を習っていました。
저는 검도를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは少し面倒だ。
그것은 조금 귀찮다. - 韓国語翻訳例文
道路が混雑している。
도로가 혼잡하다. - 韓国語翻訳例文
それは感動的でした。
그것을 감동적이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは激しく変動する。
그것은 격하게 변동한다. - 韓国語翻訳例文
それに感動しています。
저는 그것에 감동하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
起動ボタンを押してない。
기동 버튼을 누르지 않았다. - 韓国語翻訳例文
どうも通信不良の原因は当方にあるようだ。
아무래도 통신 불량의 원인은 이쪽에 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
どうして みんな物静かで大人なんだろう。
왜 모두 침착하고 어른스러운 거지. - 韓国語翻訳例文
どうして みんな物静かで大人なんだろう。
왜 모두 조용하고 어른인 걸까? - 韓国語翻訳例文
たくさん写真を撮ってくれて、本当にどうもありがとう!
사진을 많이 찍어줘서, 정말 고마워! - 韓国語翻訳例文
こんばんは、今日の勉強はどうでしたか?
안녕하세요. 오늘 공부는 어떠셨어요? - 韓国語翻訳例文
こんばんは、今日の勉強はどうでしたか?
안녕하세요, 오늘 공부는 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
どうしてあんな事をしてしまったのだろう?
왜 그런 일을 해버린 걸까? - 韓国語翻訳例文
うん!私だよ!覚えていてくれて嬉しいよ。最近どう?
응! 나야! 기억하고 있다니 기뻐. 요즘 어떻게 지내? - 韓国語翻訳例文
どうやってボイスパーカッションを練習したんですか?
어떻게 해서 보이스 퍼커션 연습을 하셨어요? - 韓国語翻訳例文
今後、安定した注文が頂けるかどうか私は心配です。
이후, 안정된 주문을 받을 수 있을지 저는 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
どうやってボイスパーカッションを練習したんですか?
어떻게 음성 퍼커션을 연습했습니까? - 韓国語翻訳例文
他にどういった企業さんが貴社サービスを導入していますか。
그 밖에 어떤 기업이 귀사 서비스를 도입하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の親愛なる友人はどうなるのでしょうか?
제 친애하는 친구는 어떻게 될까요? - 韓国語翻訳例文
しかし、彼の答が本当かどうかは知りません。
하지만, 저는 그의 대답이 진짜인지 아닌지는 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にどう反応してほしいと思っているんですか?
제가 어떻게 반응해줬으면 좋겠다고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
親切にご案内していただき、どうもありがとうございました。
친절히 안내해주셔서, 정말 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
しばらく返信をもらっていませんが、どうかしまたか?
오랫동안 답장을 받지 못했습니다만, 무슨 일 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
どうしてこの男はこんなにエロいんだろうか。
왜 이 남자는 이렇게 야한 걸까. - 韓国語翻訳例文
どうしたらこんなに間抜けでいられたんだろう?
어쩌면 이렇게 얼간이로 있게 된 것일까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |