意味 | 例文 |
「視程」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39256件
私達は去年の5月から英語を習っています。
우리는 작년 5월부터 영어를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はお祝いにお寿司をふるまってくれた。
그는 축하로 초밥을 대접해주었다. - 韓国語翻訳例文
あなたにシャイなんて言葉は似合わない。
당신에게 부끄럽다는 말은 어울리지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その定規を小学校4年生の頃から使っています。
저는 그 자를 초등학교 4학년 때부터 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのインターネットサイトは世界最高のブランド品をオフプライスで販売していることで広く知られている。
그 인터넷 사이트는 세계 최고의 명품을 할인 가격으로 판매하는 것으로 널리 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
高速処理CPUボードを使用してみたいが、開発には費用がかけられない、組込みマイコンで高度な計算をさせてみたい、簡単にマイコンを動かしてみたい、スペースに余裕が無くて、そんなニーズにお応えする高性能小型組込みボードを開発しました。
고속 처리 CPU 보드를 사용해보고 싶지만, 개발에는 비용이 들지 않는, 임베디드 마이크로컴퓨터로 고도의 계산을 하고 싶고, 간단하게 마이크로컴퓨터를 하고 싶고, 공간에 여유가 없는, 그런 요구에 응할 수 있는 고성능 소형 임베디드 보드를 개발했습니다. - 韓国語翻訳例文
あの会社は誇大広告したために、広告撤回と再発の防止を命じられた。
저 회사는 과대광고했기 때문에, 광고 철회와 재발 방지를 명 받았다. - 韓国語翻訳例文
次の展示会へ活かせるようしっかり勉強したいと思います。
다음 전시회에 활용할 수 있도록 확실히 공부할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
緊急設備点検の趣旨をご理解賜りますようお願いいたします。
긴급 설비 점검의 취지를 이해해주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今日は仕事が終わり次第、あなたのホテルお伺いしたいのですが。
저는 오늘은 일이 끝나는 대로, 당신의 호텔을 방문하고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
年齢確認が出来る身分証明証の提示をお願いします。
연령을 확인할 수 있는 신분증 제시를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
不具合の発生したそもそもの要因は人的ミスでございました。
오류가 발생한 애초의 요인은 인적 실수였습니다. - 韓国語翻訳例文
この店では鉄板焼きにふさわしい幅広いワインも楽しめます。
이 가게에서는 철판구이에 어울리는 폭넓은 와인도 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一昨日、弟の夏休みの宿題の習字の課題を手伝いました。
저는 그저께, 남동생의 여름 방학 숙제 중 습자 과제를 도와줬습니다. - 韓国語翻訳例文
もしもあなたが何も予定がないなら、私と一緒に花を見に行きませんか?
만약 당신이 아무 예정이 없다면, 저와 함께 꽃을 보러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ジョンは寂しい少年だ。遊び相手がいたら、もっと幸せだっただろうに。
죤은 외로운 소년이다. 놀 상대가 있었더라면, 더 행복했을 텐데. - 韓国語翻訳例文
彼はデビュー以来、いくつかの賞を受賞した若手俳優です。
그는 데뷔 이후, 몇몇 상을 수상한 젊은 배우입니다. - 韓国語翻訳例文
東証で裁定買い残が4兆3,000億円と6年ぶりの高水準に達した。
도쿄 증권 거래소에서 재정 구입 잔액이 4조 3,000억엔으로 6년 만에 최고 수준에 달했다. - 韓国語翻訳例文
今日は内定式だそうです。
오늘 내정식이 있다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
添付資料をご確認ください。
첨부 자료를 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
北陸は来年走る予定です。
호쿠리쿠는 내년에 운행할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
適切にご使用いただくために。
올바른 사용을 위해서. - 韓国語翻訳例文
この価格は最終決定ですよね?
이 가격은 최종결정이지요? - 韓国語翻訳例文
低周波成分を取り除く
저주파 성분을 제거하다 - 韓国語翻訳例文
彼女は私に魅惑的に笑いかけた。
그녀는 나에게 매혹적으로 웃어보였다. - 韓国語翻訳例文
御社はインドに代理店がありますか?
귀사는 인도에 대리점이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
明日、友達と公園に行く予定です。
저는 내일, 친구와 공원에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
来週の火曜日は休みの予定です。
저는 다음 주 화요일은 쉴 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
来週の火曜日は休む予定です。
저는 다음 주 화요일은 쉴 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
明日も塾に行く予定です。
저는 내일도 학원에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
このアカウントは現在停止中です。
이 계정은 현재 중지 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
情報交換のための定期集会
정보 교환을 위한 정기 집회 - 韓国語翻訳例文
彼は習得が比較的早い。
그는 습득이 비교적 빠르다. - 韓国語翻訳例文
モノタイプによる印刷システム
자동 주식기에 의한 인쇄 시스템 - 韓国語翻訳例文
情報を提供する薬剤師
정보를 제공하는 약사 - 韓国語翻訳例文
英語の苦手意識がなくなった。
나는 영어를 잘 못 한다는 의식이 없어졌다. - 韓国語翻訳例文
総資本回転率と労働移動率
총 자본 회전률과 노동 이동률 - 韓国語翻訳例文
我が社は、顧客との良好な関係を維持し、1人の人間から最大限の収益を得る顧客創造型マーケティングに重点をおいています。
우리 회사는, 고객과 좋은 관계를 유지하고, 한 명의 인간으로부터 최대한의 수익을 얻는 고객 창조형 마케팅에 중점을 두고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
顧客と来週会う予定だ。
고객과 다음 주에 만날 예정이다. - 韓国語翻訳例文
今日は内定式だそうです。
오늘은 내정식이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は閉鎖的な性格です。
저는 폐쇄적인 성격입니다. - 韓国語翻訳例文
明日はその店に行く予定です。
저는 내일은 그 가게에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
将来的に正確さが求められる。
장래적으로 정확함이 요구된다. - 韓国語翻訳例文
午後から外出の予定です。
오후부터 외출할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
適切にご使用いただくために。
적절하게 사용하실 수 있도록. - 韓国語翻訳例文
私は水曜日に予定があります。
저는 수요일에 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
寿司よりステーキが食べたい。
나는 초밥보다 스테이크를 먹고 싶다. - 韓国語翻訳例文
転職用のレポートをいくつか読む。
나는 전직용 보고서를 몇 가지 읽는다. - 韓国語翻訳例文
父と一緒に車を洗う予定です。
저는 아버지와 함께 세차를 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
良い商品は勝手に売れる。
좋은 상품은 알아서 팔린다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |