意味 | 例文 |
「視差」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22421件
彼らが私のためにホテルを探してくれた。
그들이 나를 위해 호텔을 찾아 줬다. - 韓国語翻訳例文
彼以外にも素晴らしいサッカー選手がいる。
그 이외에도 훌륭한 축구 선수가 있다. - 韓国語翻訳例文
今年の売上は上がったり下がったりを繰り返している。
올해 매출은 올라갔다 내려갔다를 반복하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私が次に旅行に行きたい場所は屋久島と桜島です。
제가 다음에 여행을 가고 싶은 곳은 야쿠섬과 사쿠라섬입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、なんとか最終電車にのる事ができた。
우리는, 겨우 마지막 기차를 탈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
信用買いの建玉を現引きによって決済した。
신용 매수의 미결제 총수를 현인에 의해 결제했다. - 韓国語翻訳例文
地価の上昇により固定資産売却益が生じた。
땅값의 상승에 의해 고정 자산 매각 이익이 생겼다. - 韓国語翻訳例文
かつて札幌に単身赴任したことがある。
나는 예전에 삿포로에서 혼자 지방근무를 한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちの計器は再校正を必要としている。
우리의 장비는 재교정을 필요로 한다. - 韓国語翻訳例文
客を幸せにするために最善を尽くします。
저는 손님을 행복하게 하려고 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私が探しているのはその本ではありません。
제가 찾고 있는 것은 그 책이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私が探しているのは友人ではありません。
제가 찾고 있는 것은 친구가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはコンサートを見ながらビールを飲みました。
우리는 콘서트를 보면서 맥주를 마셨습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその仕入先を確保した。
우리는 그 구입처를 확보했다. - 韓国語翻訳例文
最初は、父を超えたいという思いで始めました。
처음에는, 아버지를 넘고 싶다는 생각에서 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
当事者間協議の結果、下記に様に合意した。
당사자 간 협의 결과, 다음과 같이 합의했다. - 韓国語翻訳例文
そのサンプルは無料で提供いただいたと認識しています。
저는 그 견본은 무료로 제공받았다고 인식하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
裁定売り残は株数、総額の両方で減少しつつある。
재정 매물 잔액은 주식 수, 총액 모두 감소하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は久しぶりにイギリスへ行って友人に会いたい。
나는 오랜만에 영국에 가서 친구를 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は業務の都合で、一時間遅れで会議に参加します。
나는 업무의 사정으로, 한시간 늦게 회의에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
私は業務の都合上、一時間遅れで会議に参加します。
나는 업무의 사정상, 한시간 늦게 회의에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
私は今週もサッカーの試合があります。
나는 이번주도 축구 시합이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今週もサッカーの試合があるので、頑張りたいです。
나는 이번주도 축구 시합이 있기때문에, 힘내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
これから先私はどうしたらいいのかわからない。
앞으로 나는 어떻게 하면 좋을지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
書面で再度ご連絡頂けますでしょうか。
서면으로 다시 연락해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
メールサーバーの切り替えを3日後の7月20日に実施します。
메일 서버의 전환을 3일 후인 7월 20일에 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはお金目当てで私と交際している。
당신은 돈을 노리고 나와 교제하고 있다. - 韓国語翻訳例文
週末は家族のサポートをしなければなりません。
주말은 가족의 보조를 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
我々はいつでも詳細をお送りいたします。
저희들은 언제든지 자세한 내용을 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、28人の外来患者を診察した。
오늘, 나는 28명의 외래 환자를 진찰했다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに若いうちに沢山の本を読んで欲しい。
나는 당신이 젊을 때 많은 책을 읽었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
もし受講者に会議に参加するのを認めたら
만약 수강자에게 회의에 참가하는 것을 인정한다면 - 韓国語翻訳例文
この文章は削除した方がよいと思われる。
이 문서는 삭제하는 편이 좋다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
これから私たちは肺活量の検査をします。
앞으로 우리는 폐활량 검사를 합니다. - 韓国語翻訳例文
どちらで当サイトをお知りになりましたか?
당신은 어디서 이 사이트를 알게 됐습니까? - 韓国語翻訳例文
私には永遠に消し去りたい過去がある。
나는 영원히 지우고 싶은 과거가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが寿司を食べた時、山葵がついていましたか?
당신이 초밥을 먹었을 때, 겨자가 들어 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが私のウサギを気にいってくれてとても嬉しい。
나는 당신이 내 토끼를 마음에 들어 해줘서 너무 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
警察に通報するのは私には難しい。
경찰에게 신고하는 것은 내게는 어렵다. - 韓国語翻訳例文
お客様、社長にお電話をお繋ぎします。
고객님, 사장님께 전화를 연결하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
我々はそれについて詳細に検討した。
우리는 그것에 대해서 자세히 검토했다. - 韓国語翻訳例文
今、お客様からその返信が来ました。
지금, 고객님에게서 그 답장이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の雇用について再検討しなければならない。
우리는 그의 고용에 대해 재검토해야 한다. - 韓国語翻訳例文
必要に応じて、指示していただければ幸いです。
필요에 응해서, 지시해주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
他店の最新の値段が分かれば、価格を変更します。
다른 가게의 최신 가격을 알게 되면, 가격을 변경합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそのサイトを知っていてくれて嬉しいです。
당신이 이 사이트를 알고 있어 줘서 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは大企業とのメガディールにサインした。
우리는 대기업과 대형거래에 서명했다. - 韓国語翻訳例文
試験を受けている最中に腹痛を起こした。
나는 시험을 보는 도중에 복통을 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
彼は今朝、朝食を食べませんでした。
그는 오늘 아침에, 아침을 먹지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
もし私に翼があれば、君の所へ飛んでいくのになあ。
만약 내게 날개가 있다면, 너에게 날아갈 텐데. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |