「視差」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 視差の意味・解説 > 視差に関連した韓国語例文


「視差」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22421



<前へ 1 2 .... 299 300 301 302 303 304 305 306 307 .... 448 449 次へ>

早速ですが教えていただけますか?

바로 본론으로 들어가지만, 알려 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼も腹の虫が治まらんだろうよ。

그도 화가 나서 참을 수 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文

18歳の時に一度、自殺を試みた。

나는 18살 때 한 번, 자살을 시도했다. - 韓国語翻訳例文

明日の朝、どうすればいいですか。

저는 내일 아침에, 어떻게 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはここで解散です。

우리는 여기서 해산입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその作業を続けている。

우리는 그 작업을 계속하고 있다. - 韓国語翻訳例文

もう一度その政策に従う。

다시 한 번 그 정책에 따르다. - 韓国語翻訳例文

私の兄が本を一冊くれた。

나의 형이 책을 한 권 주었다. - 韓国語翻訳例文

大変ご多忙の御身だとは思いますが、しっかりご加療なさいまして、一日でも早く退院されますことを願っております。

매우 바쁘신 몸이라고는 생각합니다만, 어서 치료받으시고, 하루라도 빨리 퇴원하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

荷物をまとめた後の所持品検査

화물을 정리한 후의 소지품 검사 - 韓国語翻訳例文

結末の理由に関する詳細

결말의 이유에 관한 상세한 내용 - 韓国語翻訳例文

彼女は、有名なサックス奏者です。

그녀는, 유명한 색소폰 연주자입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はイタリア語の再試験を受けた。

그녀는 이탈리아어의 재시험을 쳤다. - 韓国語翻訳例文

私お酒を飲むのが好きです。

술을 마시는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

乳酸菌は消化を助ける。

유산균은 소화를 돕는다. - 韓国語翻訳例文

火山からの噴出物の拡散

화산에서의 분출물의 확산 - 韓国語翻訳例文

私の娘は大阪で働いています。

제 딸은 오사카에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

教育から政治的色彩を除く

교육에서 정치적 색채를 재외하다. - 韓国語翻訳例文

遊覧船に乗り、桜を鑑賞する。

유람선을 타고, 벚꽃을 감상한다. - 韓国語翻訳例文

彼に参加の意志はありません。

그에게 참가 의지는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その会議に終日参加する。

그 회의에 마지막 날 참여한다. - 韓国語翻訳例文

そのため、詳細はわかりません。

그러므로, 세부사항은 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

こちらが診察券になります。

이쪽이 진찰권입니다. - 韓国語翻訳例文

最初から彼女は諦めている。

처음부터 그녀는 포기하고 있다. - 韓国語翻訳例文

シンバスタチンの副作用は何ですか?

심바스타틴의 부작용은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

寺は長い石段の先にあります。

절은 긴 석단의 앞에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

サイズは下に書いてあるはずだ。

사이즈는 밑에 적혀있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼はよくサッカーの試合を見に行く。

그는 자주 축구 시합을 보러 간다. - 韓国語翻訳例文

最近仕事のほうはどうですか?

최근 일은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

最初にこの道をまっすぐ行きます。

처음에 이 길을 곧장 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私の朝は一杯の紅茶で始まる。

내 아침은 한 잔의 홍차로 시작된다. - 韓国語翻訳例文

返信いただけると幸いです。

답장을 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その作品の提出が遅れた。

나는 그 작품 제출이 늦었다. - 韓国語翻訳例文

発注時にクーポンを利用しましたが、その分の割引がされていないようです。差額について返金していただけますでしょうか?

발주 시에 쿠폰을 이용했습니다만, 그만큼의 할인이 되지 않은 것 같습니다. 차액에 관해서 돈을 돌려받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

当館が芸術機関としてPerth市に貢献し続けられるのは、ひとえに御社のような寄付をしてくださる企業様の援助のおかげです。

당관이 예술 기관으로서 Perth 시에 공헌을 계속할 수 있는 것은, 전적으로 귀사와 같은 기부를 해 주는 기업들의 원조 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文

日本の都市は、木造密集型市街地として形成されてきたことから、過去、幾度となく市街地火災による大きな被害を経験してきた。

일본의 도시는, 목조 밀집 시가지로 형성되어 와서, 과거, 몇 번이고 시가지 화재로 인한 큰 피해를 경험해왔다. - 韓国語翻訳例文

その記事に触発された私は先生の本「よくわかる韓国語」のテキストをすぐに購入しました。

그 기사에 촉발된 저는 선생님의 책인 「알기 쉬운 한국어」를 즉시 구입했습니다. - 韓国語翻訳例文

憧れから始まった気持ちはいつしかお兄さんを大切な人として想うようになりましたよ。

동경에서 시작된 마음이 어느덧 오빠를 소중한 사람으로서 생각하게 됐어요. - 韓国語翻訳例文

我々は、自社の商品の更なる改善のために、アンケートを用いた検証的リサーチを開始した。

우리는 자사 상품의 더 큰 개선을 위해, 설문을 이용한 검증적 조사를 시작했다. - 韓国語翻訳例文

候補者の名前を平仮名に変えるように提案したところ、昔からの支持者に強く反対された。

후보자의 이름을 히라가나로 바꾸도록 제안했더니, 옛날의 지지자로부터 강하게 반대당하였다. - 韓国語翻訳例文

もしリスト上にない物があった場合には所定の場所に返却してください。

만약 리스트 상에 없는 물건이 있을 경우에는 소정의 장소에 반환해주세요. - 韓国語翻訳例文

日本のアイデアを参考にして道路にカーブミラーを取り付ける対策をした結果、交通事故が激減した。

일본의 아이디어를 참고해서 도로에 커브미러를 설치하는 대책을 한 결과, 교통사고가 급감했다. - 韓国語翻訳例文

彼の所属会社に詳細なデータを催促し、それが入手できたらすぐに送ります。

저는 그의 소속 회사에 자세한 데이터를 독촉하고, 그것을 입수하면 바로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

日本のアイデアを参考にして道路にカーブミラーを取り付ける対策をした結果、交通事故が激減した。

일본의 아이디어를 참고로 해서 도로에 커브 미러를 부착하는 대책을 세운 결과, 교통사고가 격감했다. - 韓国語翻訳例文

私の予定は大阪までバイクを利用し大阪から九州まではフェリーを利用します。

제 예정은 오사카까지 오토바이를 이용하고 오사카에서 규슈까지는 페리를 이용합니다. - 韓国語翻訳例文

私と以前に一度も話したことがないなら、私を友達追加しないで下さい。

저와 이전에 한 번도 이야기해 본 적이 없다면, 저를 친구 추가하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

われわれはどうしたらサービスを向上できるかを知るために、サーベイフィードバックを実施した。

우리는 어떻게 해야 서비스를 향상할 수 있을지를 알기 위해서 설문 피드백을 실시했다. - 韓国語翻訳例文

会社の経営理念を社員に浸透させるべく、社長がストーリーテリングを実践した。

회사의 경영 이념을 사원에게 침투시키도록 사장이 스토리텔링을 실천했다. - 韓国語翻訳例文

100円ショップにて販売されている商品の多くは、消費者ニーズ発想の答えとして作られたものである。

100엔 숍에서 판매되고 있는 상품 대부분은 소비자 니즈 발상의 답으로 만든 것이다. - 韓国語翻訳例文

そして彼女は私の英語のスキルが私がカナダに来た時よりさらに向上していると言ってくれた。

그리고 그녀는 내 영어 실력이 내가 캐나다에 왔을 때보다 향상됐다고 말해줬다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 299 300 301 302 303 304 305 306 307 .... 448 449 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS