意味 | 例文 |
「視察・」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6387件
澄んだ空気の中で育った新鮮野菜と農産物
맑은 공기 속에서 자란 신선한 채소와 농산물 - 韓国語翻訳例文
白と黒をはっきりさせる必要はない。
흑과 백을 확실히 할 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
その鉛筆がどのくらい長いか調べてください。
그 연필이 얼마나 긴지 알아봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
あの橋は何年前に建設されたのですか。
저 다리는 몇 년 전에 건설된 것입니까? - 韓国語翻訳例文
なるべく辞書を使わないで問題に答えてください。
되도록 사전을 사용하지 않고 문제에 답해주세요. - 韓国語翻訳例文
その店でたくさんのタイプのシャツ買うことができます。
당신은 그 가게에서 많은 타입의 셔츠를 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの植民地が独立を勝ち取った。
많은 식민지가 독립을 쟁취했다. - 韓国語翻訳例文
知らないおじさんに公園へ連れて行かれた。
나는 모르는 아저씨에게 공원으로 끌려갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合の良い時間を、教えてください。
당신의 형편이 좋은 시간을, 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
製造現場で帽子をかぶるよう伝えて下さい。
제조 현장에서 모자를 쓰라고 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
花子さんがその衣装を作られたのですか。
하나코 씨가 그 의상을 만드신 건가요? - 韓国語翻訳例文
皆さんが私をいろんな所へ連れていった。
여러분이 나를 여러 곳에 데려갔다. - 韓国語翻訳例文
カントの哲学では、物自体は現象の原因であるとされる。
칸트 철학에서는, 물자체는 현상의 원인이 된다. - 韓国語翻訳例文
必要なら、明日花子が持って行くので、受け取ってください。
필요하다면, 내일 하나코가 가져가므로, 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文
僕は君を失望させるような気がする。
난 너를 실망하게 한 것 같은 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
リガンドは通常は小さな分子である。
리간드는 통상적으로 작은 분자이다. - 韓国語翻訳例文
他に何か必要だったら教えて下さい。
그밖에 뭔가 필요하다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分が気づいていないたくさんの素質がある。
당신은 자신이 알지 못하는 많은 소질이 있다. - 韓国語翻訳例文
お祭りは来週日曜まで延期された。
축제는 다음 주 일요일까지 연기되었다. - 韓国語翻訳例文
子会社の決算期を3月決算に変更する。
자회사의 결산기를 3월 결산으로 변경한다. - 韓国語翻訳例文
これによってわが社は他のブランドからの区別されます。
이것에 의해 저희 회사는 다른 브랜드와 구별됩니다. - 韓国語翻訳例文
そうすれば私たちはたくさんのお金を節約できるだろう。
그렇게 하면 우리는 많은 돈을 절약할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
このたび発売された貴社製品に興味を持っています。
이번에 출시된 귀사의 제품에 흥미를 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
事前説明会には必ずご出席ください。
사전 설명회에는 꼭 참석해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの休日を私に分けてください。
당신의 휴일을 저에게 나누어주세요. - 韓国語翻訳例文
今日から、利子率は1.25パーセントに設定される。
오늘부터, 이자율은 1.25프로로 설정된다. - 韓国語翻訳例文
彼らのいないときはあなたは私に気を使わないでください。
그들이 없을 때 당신은 저를 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの今週の都合をお聞かせください。
당신의 이번 주 사정을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
控え室に入ったら椅子に座ってお待ちください。
대기실에 들어가면 의자에 앉아서 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
新潟県は豪雪地帯に指定されている。
니가타 현은 폭설 지대로 지정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
その提出が遅れる場合には連絡ください。
그 제출이 늦어질 경우에는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は彼に伝えることがたくさんある。
나는 그에게 전할 것이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
出発時間を遅らさなければならない。
출발 시간을 늦추지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
桜の咲く頃に毎年、彼らは子供を連れて日本に来ます。
벚꽃 필 무렵에 매년, 그들은 아이를 데리고 일본에 옵니다. - 韓国語翻訳例文
荷物がこちらへ届くまで、私に時間をください。
짐이 이곳에 도착할 때까지, 저에게 시간을 주세요. - 韓国語翻訳例文
なにか問題があれば、私に伝えて下さい。
뭔가 문제가 있으면, 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
出発前までにトイレに行ってください。
출발 전까지는 화장실에 가주세요. - 韓国語翻訳例文
今度私をそこに連れて行ってください。
이번 저를 그곳에 데려가 주세요. - 韓国語翻訳例文
その書類を作るのに、たくさんの時間がかかった。
그 서류를 만드는 데, 나는 많은 시간이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
親族の絆、強さというものに憧れていた。
나는, 친척의 인연, 힘이라는 것을 동경했었다. - 韓国語翻訳例文
外出するときは鍵を預けてください。
외출할 때에는 문을 잠그세요. - 韓国語翻訳例文
料理の種類がたくさんあって、健康に気を付けている。
요리 종류가 많이 있어, 건강에 주의하고 있다. - 韓国語翻訳例文
明日の午前10時に時間を作ってください。
내일 오전 10시에 시간을 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は更なる調査が必要だと思います。
저는 더 조사가 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
原発事故の関連死はまだ報告されていない。
원전 사고 관련 죽음은 아직 보고되어 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
サンプルのAとBは最高品質です。
샘플 A와 B는 최고 품질입니다. - 韓国語翻訳例文
質問がある場合は、遠慮なく連絡下さい。
질문이 있는 경우는, 사양 말고 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
引き続き、この調子で頑張ってください。
계속해서, 이 기세로 열심히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
それにはたくさんの練習が必要だと感じた。
나는 그것을 위해서는 많은 연습이 필요하다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
それにはたくさんの練習が必要なことを感じた。
나는 그것을 위해서는 많은 연습이 필요한 것을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |