意味 | 例文 |
「規定点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13404件
それについてのあなたの認識は合っています。
그것에 관한 당신의 인식은 맞습니다. - 韓国語翻訳例文
次第に弱くなって消えていくバイオリンの音
점점 약해져서 사라지고 있는 바이올린 소리 - 韓国語翻訳例文
この機械はメーカーによって整備が完了している。
이 기계는 제조 회사에 의해 정비가 완료되어있다. - 韓国語翻訳例文
私の母は私にもっと勉強して欲しいと思っている。
우리 어머니는 내가 좀 더 공부하기를 원하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それでは、分析結果について話しています。
그러면, 저는 분석결과에 대해 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
禁酒しているのかと思っていました。
당신은 금주를 하고 있는건가 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それについての私の認識は合っていますか?
그것에 대한 제 인식은 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
その行為は条例によって禁止されています。
그 행위는 조례에 의해 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
応募者の方については、当日筆記試験を受けてもらいます。
응모자분에 관해서는, 당일 필기시험을 봐야 합니다. - 韓国語翻訳例文
容器をしっかり閉めて、湿気の無い場所に保存してください。
용기를 꼭 닫고, 습기 없는 곳에서 보관해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らはとても厳しい練習をしている。
그들은 매우 혹독한 연습을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女を明日このレッスンに連れて来てもいいですか?
그녀를 내일 이 레스토랑에 데려와도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
私が居なくても、君は一人でやっていける。
내가 없어도, 너는 혼자서 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
翻訳機を使って中国語を書いています。
저는 번역기를 써서 중국어로 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
事件の時私はそこにいて、当時のことを憶えているよ。
사건 때 나는 그곳에 있어서, 당시의 일을 기억하고 있어. - 韓国語翻訳例文
ところであなたは何について勉強しているの?
그런데 너는 무엇에 관해서 공부하고 있는거야? - 韓国語翻訳例文
彼はその件についての打合せを要求している。
그는 그 건에 관해서의 모임을 요구하고 있다. - 韓国語翻訳例文
お気を付けて日本にいらしてくださいね。
조심해서 일본에 와주세요. - 韓国語翻訳例文
万が一Aが記事に出てこないことを考慮して
만일 A가 기사에 나오지 않을 것을 고려하고 - 韓国語翻訳例文
お客様からのコメントについて私に報告して下さい。
고객의 코멘트에 대해서 저에게 보고해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは手続きを完遂すべきです。
당신은 절차를 완수해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
最近テクノポップを聴きます。
저는 최근에 테크노 팝을 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
それは大きな、近代的な船だった。
그것은 큰, 근대적인 배였다. - 韓国語翻訳例文
私に素敵な本を紹介してくれてありがとう。
당신은 제게 훌륭한 책을 소개해 주어서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
とても心配したけど皆はとても友好的だった。
나는 매우 걱정했지만 모두 매우 우호적이었다. - 韓国語翻訳例文
金融商品会計にあたっては、様々な金融商品の構造を十分把握しておかなくてはならない。
금융 상품 회계에 앞서서는, 다양한 금융 상품의 구조를 충분히 파악해두지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
科学者たちはゲニステインの抗がん作用に期待している。
과학자들은 제니스테인의 항암작용을 기대하고있다. - 韓国語翻訳例文
財布の中に入っていたのは運転免許証だ。
지갑 속에 든 것은 운전 면허증이다. - 韓国語翻訳例文
東京支店は小さい商店街の終点にあります。
동경지점은 작은 상가의 종점에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
添付しているものは田中さんの給与明細です。
첨부되어 있는 것은 타나카 씨의 급여 명세입니다. - 韓国語翻訳例文
8月の支払は1000円で確定してかまいませんか。
8월의 지불은 1000엔으로 확정해도 괜찮으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
賃金支払の5原則は法で規定されている。
임금 지불의 5원칙은 법으로 규정되어있다. - 韓国語翻訳例文
ラサとは本質的な精神の状態と考えられている。
라사는 본질적인 정신 상태로 생각되어진다. - 韓国語翻訳例文
彼女は宿命論的な人生観を持っている。
그녀는 숙명론적인 인생관을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は運転席の窓を何度も開閉していた。
그는 운전석 창문을 여러 번 열고 닫았다. - 韓国語翻訳例文
今日、初めて行ったロサンゼルスから帰って来ました。
저는 오늘, 처음으로 간 로스앤젤레스에서 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今仕事が終わって家に帰ってきました。
지금 일이 끝나 집에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは敵船を捕らえて意図的に沈めた。
그들은 적선을 잡고 의도적으로 가라앉혔다. - 韓国語翻訳例文
夫や妻のかわりの存在としてペットを育てるべきである。
남편이나 아내 대신의 존재로서 애완 동물을 키워야 한다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンに教えることができてとても光栄だ。
제인에게 가르칠 수 있어 매우 영광이다. - 韓国語翻訳例文
これらの石は、幸運のお守りとして使われてきました。
이 돌들은, 행운의 부적으로 사용됐습니다. - 韓国語翻訳例文
これからは子供と力を合わせて頑張って行きます。
앞으로는 아이와 힘을 합쳐 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のお気に入りの自転車は新しくて素敵です。
그가 마음에 들어 하는 자전거는 새롭고 멋집니다. - 韓国語翻訳例文
今仕事が終わって家に帰ってきました。
지금 일이 끝나서 집으로 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
この時の経験は私にとってとても貴重なものでした。
이 시기의 경험은 나에게 있어서는 굉장히 귀중한 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
そして友達が来て、私たちは家の中で漫画を読んだりして遊びました。
그리고 친구가 와서, 우리는 집 안에서 만화를 읽고 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
市場で買った花が一輪一輪きれいに咲いています。
시장에서 산 꽃이 한 송이 한 송이 예쁘게 피어있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも借金をしている人に金を貸したがる人はいない。
항상 빚을 지고 있는 사람에게 돈을 빌려주고 싶은 사람은 없다. - 韓国語翻訳例文
まだその予定を確認できておりません。
아직 그 예정을 확인할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ほとんど英語ができなくて、特にヒアリングが苦手です。
저는 거의 영어를 못하고, 특히 듣기를 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |