意味 | 例文 |
「規定点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13404件
あなたが日本に来るときに、私に連絡してください。
당신이 일본에 올 때, 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
今週から私が担当させていただきます。
이번 주부터 제가 맡습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼をペット専用の霊園に連れて行きました。
우리는 그를 애완동물 전용 공원에 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
社員が一人やめたのでそのツケが私に回ってきた。
직원 한 명이 그만둬서 그 외상이 나에게 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
どんな世界の果てにでも行くことができる。
어떠한 세계의 끝으로라도 갈 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの好きな音楽や本を私に勧めて下さい。
당신의 좋아하는 음악이나 책을 내게 추천해주세요. - 韓国語翻訳例文
そんな社内制度があることに改めて驚きました。
그런 사내 제도가 있는 것에 저는 새삼 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの星がとてもきれいに見えました。
많은 별이 아주 아름답게 보였다. - 韓国語翻訳例文
果物の生産の工程は季節や天気に左右される。
과일의 생산 공정은 계절과 날씨에 좌우된다 . - 韓国語翻訳例文
その灰受け石をここに運んできてくれ。
그 재받이돌을 여기에 실고 와줘. - 韓国語翻訳例文
会員登録をしなくても、注文できます。
회원 등록을 하지 않아도, 주문할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんから事務の引継ぎをしています。
스즈키 씨로부터 사무의 인계를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
成績はおもに定期テストで判断されます。
성적은 주로 정기 테스트로 판단됩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは5人でそのツアーに参加させていただきます。
우리는 5명이서 그 투어를 참가하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
大きな声でおしゃべりしてはいけません。
큰 목소리로 떠들어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその時ケーキを作っていませんでした。
그녀는 그때 케이크를 만들고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
はっきりしなくて申し訳御座いません。
저는 똑바로 하지 않아서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
花子から返事がきたら連絡して下さい。
하나코로부터 답장이 오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は良い演技ができて、自然と笑顔になった。
그는 좋은 연기를 할 수 있어서, 저절로 웃음이 났다. - 韓国語翻訳例文
長距離耐久レースに参加するのは今回が初めてです。
장거리 내구 레이스에 참가하는 것은 이번이 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが無事に帰国されたと聞いて、安心しました。
저는 당신이 무사히 귀국했다는 것을 듣고, 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
花子から返事がきたら連絡して下さい。
하나코에게 답장이 오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
この作者の作品は好きで、全部持っています。
이 작가의 작품을 좋아해서 전부 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
私が訪問した時の、あなたの協力に感謝しています。
제가 방문했을 때에, 당신의 협력에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
無酸素性脳障害は酸素不足によって引き起こされる。
무산소성 뇌장애는 산소 부족으로 일어난다. - 韓国語翻訳例文
そのジャーキンは金のレースで飾られていた。
그 재킷은 금 레이스로 꾸며졌다. - 韓国語翻訳例文
もう少し配達日を早めて頂くことはできませんか。
조금 더 배달일을 빠르게 해주실 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが頑張っているので私も頑張ることができます。
당신이 열심히 하고 있어서 저도 힘낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日、それについて山田さんと協議しました。
나는 오늘, 그것에 대해서 야마다씨와 협의했습니다. - 韓国語翻訳例文
それによって私はいろんな情報を得ることができる。
그것에 의해서 나는 여러 가지 정보를 얻을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私は禁煙することを諦めています。
저는 금연하는 것을 포기하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事中にゲームができるなんてうらやましい。
업무 중에 게임을 할 수 있다니 부럽다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の英語を理解できて安心しました。
저는 당신이 제 영어를 이해할 수 있어서 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
わが社を訪問いただき感謝してます。
우리 회사를 방문해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
帰りがけにカフェバーに寄っていきませんか。
돌아오는 길에 카페 바에 들렀다 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
新規求人数は頭打ちとなっている。
신규 구인수는 정점을 찍고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日私はあなたのことについてみんなに聞かれた。
오늘 저는 당신에 대해서 모두에게 질문을 받았다. - 韓国語翻訳例文
どのみち私はあなたが引き分けになるとは思っていません。
어차피 저는 당신이 무승부가 될 거라고는 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの意向を正しく理解できなくてすみません。
당신의 의도를 제대로 이해하지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの思い出ができて楽しかったです。
저는 많은 추억이 생겨서 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
かなり年を取っていますので、その力仕事はできません。
제법 나이를 먹었기 때문에, 그 육체노동은 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
どんな大きさの部屋を探していますか?
당신은 어떤 크기의 방을 찾고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
社員が一人やめたのでそのツケが私に回ってきた。
사원 한 명이 그만둬서 그 청구서가 나에게 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
山田さんにも会議に出席して頂く事を希望します。
저는 야마다 씨도 회의에 출석해 주시기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らも決して楽な道を進んできたわけではない。
그들도 결코 편한 길을 걸어왔던 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のお腹は妊娠で大きくなっています。
그녀의 배는 임신으로 커지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんは夜の世界に戻って行きました。
어머니는 밤의 세계로 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
全ての該当する税金を支払う責任を持つ
모든 해당하는 세금을 지불 할 책임을 갖다 - 韓国語翻訳例文
彼女はたくさんの悪行をはたらいてきた。
그녀는 많은 악행을 해 왔다. - 韓国語翻訳例文
私の友人は南アフリカ人と付き合っている。
내 친구는 남아프리카 사람과 사귀고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |