「規定度」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 規定度の意味・解説 > 規定度に関連した韓国語例文


「規定度」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2896



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 57 58 次へ>

自動車メーカーはこの状況に危機感を感じている。

자동차 제조사는 이 상태에 위기감을 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文

その栄養のよい子供たちは健康的に成長している。

그 영양 좋은 아이들은 건강하게 성장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

代動詞と不定詞の使い方について今日学んだ。

대동사와 부정형의 사용법에 대해서 오늘 배웠다. - 韓国語翻訳例文

敵対的TOBから会社を守るため、ホワイトナイトやカウンターテンダーなどあらゆる努力をした。

적대적 TOB으로부터 회사를 지키기 위해 화이트 나이트나 카운터 텐더 등 온갖 노력을 했다. - 韓国語翻訳例文

先ほどのメールに一部誤りがございましたので、下記のとおり訂正いたします。

조금 전 메일에 일부 실수가 있었으므로, 다음과 같이 수정합니다. - 韓国語翻訳例文

今回は私的な訪問なので、どうかお気づかいしないで下さい。

이번에는 사적인 방문이니, 부디 신경 쓰지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文

日本企業は製品ブランドよりもコーポレートブランドを大事にしてきたといわれている。

일본 기업은 제품 브랜드보다 기업 브랜드를 아껴 왔다고 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

つい先ほど先約が入ってしまったため、ご予約頂くことができなくなってしまいました。

방금 막 선약이 잡혀서, 예약하는 것이 불가능해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

子供を育てる環境には田舎が最適だと思うからです。

아이를 키우는 환경에는 시골이 최적하다고 생각하기 때문입니다 - 韓国語翻訳例文

ベドウィンのテントはヤギの毛でできている。

베두인족 텐트는 염소 털로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

私がホテルに戻るべき時間を教えてください。

제가 호텔에 돌아가야 하는 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

夫と離婚して一緒に暮らしたいほどあなたの事が好きです。

저는 남편과 이혼하고 같이 살고 싶을 정도로 당신을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、彼らがどんな話題で盛り上がっているかを知ることができる。

우리는, 그들이 어떤 화제로 분위기를 띄울지 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

払い戻しの手続きには1週間から10日程お時間がかかります。

환불 절차에는 1주일에서 10일 정도의 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

その商品をいつ出荷できるかどうか調べて頂けますか?

당신은 그 상품을 언제 출하할 수 있을지 알아봐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの携帯は、プリペイドカードが無くてもメールは受信できますか?

당신의 휴대폰은, 선불카드가 없어도 메일은 수신할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

それに加え、私はそれが正確かどうかについて話すことができる。

게다가, 나는 그것이 정확한지 어떤지에 대해 이야기할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

の舞台の効果音に“ドカン!”って音を探さなきゃならないの。

이번 무대의 효과음에 "꽝!"라고 소리를 찾지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

固定長期適合率は、数値が低いほど財務の健全性が高いことを意味しています。

고정 장기 적합률은, 수치가 낮을수록 재무 건전성이 높은 것을 의미하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今回お客さまにご負担いただいた費用については、後ほど弊社からすべて返金いたします。

이번에 손님이 부담하신 비용에 관해서는, 나중에 폐사가 전부 갚아드립니다. - 韓国語翻訳例文

新しい研究は同性愛は生物学的に決定されると主張している。

새로운 연구는 동성애는 생물학적으로 결정된다고 주장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この車両はエアコンがきいていないので、窓を開けてください。

이 열차는 에어컨이 되지 않으므로, 창문을 열어 주세요. - 韓国語翻訳例文

任意後見制について幾つか問題点が指摘されている。

임의 후견 제도에 대해서 몇 가지의 문제점이 지적되고 있다. - 韓国語翻訳例文

先ほどご連絡した打ち合わせ日程を一旦取り消させて下さい。

방금 연락한 미팅 일정을 일단 취소해주세요. - 韓国語翻訳例文

アップグレード版は最新のハードウェアに最適化されています。

업그레이드판은 최신 하드웨어에 최적화되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

インドは対衛星兵器の開発に力を入れている。

인도는 대위성 병기의 개발에 힘을 쏟고 있다. - 韓国語翻訳例文

昨年の災害に引き続き、再発生する可能性があると思われていた。

작년의 화재에 이어서, 다시 발생할 가능성이 있다고 여겨졌다. - 韓国語翻訳例文

犬・猫はもちろん、小動物・小鳥などが原因のニオイにも効果的。

개, 고양이는 물론, 소동물, 새 등이 원인인 냄새에도 효과적. - 韓国語翻訳例文

席が遠くてちょっと見えにくかったけれど、女性の衣装はとても美しかった。

자리가 멀어서 조금 보기 힘들었지만, 여성 의상은 아주 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

貧困問題が世界にどんな影響を与えていると思いますか?

빈곤 문제가 세계에 어떤 영향을 주고 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

使用される水道の約70%を用水供給している。

사용되는 수도의 약 70%를 용수 공급하고 있다. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんはいつも独特の柄の服を着ているね。

스즈키 씨는 항상 독특한 무늬의 옷을 입고 있네. - 韓国語翻訳例文

あの泣いている子供を助けるべきです。

당신은 저 울고 있는 아이를 도와야 합니다. - 韓国語翻訳例文

地球温暖化は気候変動と結びついている。

지구 온난화는 기후 변화와관련이 있다. - 韓国語翻訳例文

その無軌道電車は長い期間この街で走っていた。

그 무궤도 전차는 오랜 기간 이 거리를 달리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

面倒事が起きるかもしれないので、油断してはいけません。

번거로운 일이 생길지도 모르기 때문에, 방심해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

熱心に指導していただき、ありがとうございました。

열심히 지도해 주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は主人に何処までもついていきます。

그는 남편을 어디까지라도 따라갑니다. - 韓国語翻訳例文

使用される水道の約70%を用水供給している。

사용되는 수도의 약 70%를 용수 공급하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その女性は、ナイフで脅され、金を要求されていました。

그 여성은, 칼로 위협받고, 돈을 요구받았습니다. - 韓国語翻訳例文

新税は増減税同額であるべきだと彼女は論じている。

새로운 세금은 증감세동액이어야 한다고 그녀는 논하고 있다. - 韓国語翻訳例文

下記に記載されている事項に同意する。

나는 아래에 기재되어 있는 사항에 동의한다. - 韓国語翻訳例文

英語で女性の口説き方を教えてください。

영어로 여성을 꼬시는 방법을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼が泳いでいくと動物園が見えてきました。

그가 헤엄쳐 가자 동물원이 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

息子の面倒を見ていただきありがとうございました。

아들을 돌봐주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が泳いでいくと彼は動物園が見えてきました。

그가 헤엄쳐 가자 그는 동물원이 보이기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

その機械は複数のハイスピード機能を備えている。

그 기계는 복수의 하이스피드 기능이 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は私をいつも最寄駅や家まで送ってくれる。

그는 나를 항상 가장 가까운 역과 집까지 데려다준다. - 韓国語翻訳例文

この珍しい動物は既に絶滅の危機に瀕している。

이 희귀 동물은 이미 멸종 위기에 처해있다. - 韓国語翻訳例文

私は先程のやりとりを聞いていました。

나는 아까의 왕래를 듣고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 57 58 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS