意味 | 例文 |
「見た」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3580件
あなたの意見はすごく参考になりました。
당신의 의견은 매우 참고가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは今まで見た中で最も綺麗だった。
그것은 지금까지 본 것 중 가장 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを見てくれたことを嬉しく思う。
나는 당신이 그것을 봐 준 것을 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
2つの種を見つけたときと同じように
2개의 종을 발견했을 때와 같이 - 韓国語翻訳例文
カメラがほしかったので、電気屋さんに見に行った。
카메라가 갖고 싶어서, 전자 제품 가게에 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文
私より父のほうが大変に見えました。
저보다 아버지가 더 힘들어 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの顔が見ることができて嬉しかった。
나는 당신의 얼굴을 볼 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
彼を見た瞬間にその犬は笑顔になった。
그를 본 순간에 그 개는 웃는 얼굴이 되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは匿名でしか意見を言えないのか?
당신들은 익명으로밖에 의견을 말하지 못하나? - 韓国語翻訳例文
あなたたちは匿名でしか意見を言えないのですね。
당신들은 익명으로밖에 의견을 말하지 못하는군요. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの映画を見たことがありますか?
당신은 이 영화를 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は他国の視点から日本を見たい。
나는 타국의 시점에서 일본을 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたの意見、感想をいただけると幸いです。
당신의 의견, 감상을 주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの意見をいただけると幸いです。
당신의 의견을 주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はメキシコで買ったソンブレロを見せてくれた。
그는 멕시코에서 산 솜브레로를 보여 주었다. - 韓国語翻訳例文
兄は野球の試合を見るために名古屋へ行った。
형은 야구 경기를 보기 위해 나고야에 갔다. - 韓国語翻訳例文
花火を見るためにその祭りに行きました。
저는 불꽃놀이를 보기 위해 그 축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は授業を見学させていただきありがとうございました。
어제는 수업을 견학하게 해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私がそれを見つけるのは簡単でした。
제가 그것을 발견하는 것은 간단했습니다. - 韓国語翻訳例文
さらなる情報のために、転職サイトを見た。
추가 정보를 위해서 전직 사이트를 보았다. - 韓国語翻訳例文
あなたを手伝ってくれる人を見つけられましたか。
당신을 도와주는 사람을 찾았나요? - 韓国語翻訳例文
あなたを手伝ってくれる人を見つけることができましたか。
당신을 도와주는 사람을 찾을 수 있었나요? - 韓国語翻訳例文
父がメロンを食べる姿を初めて見ました。
저는 아버지가 멜론을 먹는 것을 처음 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
そのことについてあなたの意見を聞きたいです。
저는 그것에 대해서 당신의 의견을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
そこであなたを見かけた様な気がします。
그곳에서 당신을 만난 듯한 느낌이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
私は円盤状の物体が東から西へ飛ぶのを見た。
나는 원반 모양의 물체가 동쪽에서 서쪽으로 날아가는 것을 보았다. - 韓国語翻訳例文
昨晩遅くまでテレビを見ていたから、今朝は眠かった。
어젯밤 늦게까지 텔레비전을 봐서, 오늘 아침은 졸렸다. - 韓国語翻訳例文
海の見える丘に住みたいと思っていました。
저는 바다가 보이는 언덕에 살고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
海の見える丘の上に住みたいと思っていた。
나는 바다가 보이는 언덕 위에 살고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは一度は見てみたいものはありますか?
당신은 한 번은 봐보고 싶은 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は深くくぼんだ目のためにいつも疲れた顔に見える。
그는 깊은 오목한 눈 때문에 언제나 지친 얼굴로 보였다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの星がとてもきれいに見えました。
많은 별이 아주 아름답게 보였다. - 韓国語翻訳例文
プロペラ機に乗って空から見た景色は素晴らしかったです。
헬리콥터를 타고 하늘에서 본 경치는 아주 멋있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その海の見える丘の上に住みたいと思っていた。
나는 그 바다가 보이는 언덕 위에 살고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
少ししかあなたの顔が見れませんでした。
저는 조금 밖에 당신 얼굴을 볼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
向こうに行ったが何も見つからなかった。
건너편으로 갔지만 아무것도 발견되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを見てくれたら嬉しいです。
당신이 그것을 봐준다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその情報を表示させる方法を見つけたかった。
그는 그 정보를 표시하는 방법을 찾고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの川で獲った魚を見せてもらえますか。
당신이 이 강에서 잡은 물고기를 보여주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにあの見積もりを報告してもらいたい。
나는 당신에게 저 견적을 보고받고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたのフェイスブック上の写真に見とれました。
당신의 페이스북 사진을 정신없이 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
渡って行くアメリカヨタカの群れを見かけた。
건너 가는 아메리카 쏙독새 무리를 발견했다. - 韓国語翻訳例文
暗号に精通した適任者を見つけた。
암호에 정통한 적임자를 찾았다. - 韓国語翻訳例文
息子の面倒を見ていただきありがとうございました。
아들을 돌봐주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこから見た景色はとても綺麗だった。
그곳에서 본 경치는 매우 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお見せしたいアルバムが何冊かあります。
저는 당신한테 보여드리고 싶은 앨범이 몇 권 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画はたくさんの人々が見ました。
그 영화는 많은 사람이 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
何もかも見え透いたまねごとにすぎなかった。
뭐든 어설픈 흉내에 불과했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は奇妙に尋ねるようなさまで私を見た。
그녀는 기묘하게 묻는 듯한 모습으로 나를 봤다. - 韓国語翻訳例文
契約内容の見直しを提案したく、ご連絡しました。
계약 내용의 검토를 제안하고자, 연락드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |