意味 | 例文 |
「要」を含む例文一覧
該当件数 : 2562件
添付ファイルを参考に必要事項を記入下さい。
첨부 파일을 참고로 필요 사항을 기입 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
必要なものはロッカーへ置いて下さい。
필요한 것은 락커에 놓아 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの要求に十分応えていない。
나는 당신의 요구에 충분히 응하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
お盆に父の7回忌法要の為、秋田に帰りました。
저는 추석에 아버지의 7주기 법요를 위해, 아키타에 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私自身にも最低限の法律知識が必要です。
그러나, 제 자신에게도 최소한의 법률 지식이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
これらの要求はスミスさんの承認待ちである。
이 요구들은 스미스 씨의 승인을 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
このソフトウェアは安全要求事項に影響しない。
이 소프트웨어는 안전 요구 사항에 영향을 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文
解毒作用は肝臓の重要な機能である。
해독작용은 간장의 중요한 기능에 있다. - 韓国語翻訳例文
国によって生活においての宗教の重要性は異なる。
나라에 따라 생활에서의 종교의 중요성은 다르다. - 韓国語翻訳例文
あなたには一緒に遊ぶ友達が必要です。
당신에게는 같이 놀 친구가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
社員に会員権を変更するよう要求すること。
사원에게 회원권을 변경하도록 요구할 것. - 韓国語翻訳例文
本を借りるためにはカードが必要です。
책을 빌리기 위해서는 카드가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
この製品を検査する必要があります。
당신은 이 제품을 검사할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もう1度見直す事も必要なのかもしれません。
한 번 더 재검토하는 것도 필요할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
自動車に必要なものなら何でも売っています。
자동차에 필요한 것이라면 무엇이든지 팝니다. - 韓国語翻訳例文
会社にとって、とても重要な役割を持っている。
당신은 회사에 있어서, 매우 중요한 역할을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
会社で働く時に、何が重要だと思いますか?
회사에서 일할 때, 당신은 무엇이 중요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
点眼治療を続ける必要があります。
당신은 점안 치료를 계속할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は価格の再提案を要求します。
그는 가격을 다시 제안할 것을 요구합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを少しでも長く続けることが必要だ。
우리는 그것을 조금이라도 오래 계속하는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
もっと単語力の勉強する必要があります。
저는 좀 더 어휘력 공부를 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これであなたの要求はクリアできますか?
이것으로 당신의 요구는 끝낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私にとって家族は必要不可欠な存在です。
저에게 가족은 필요 불가결한 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
配偶者が民法で定められた財産分与を要求する。
배우자가 민법으로 정해진 재산 분할을 요구한다. - 韓国語翻訳例文
その申請に必要な書類を集めて下さい。
당신은 그 신청에 필요한 서류를 모아주세요. - 韓国語翻訳例文
その申請に必要な書類を揃えて下さい。
당신은 그 신청에 필요한 서류를 갖춰주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは音楽の授業でそれを必要としています。
우리는 음악 수업에서 그것을 필요로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ゴールデンクロスは買いの重要なサインだ。
골든 크로스는 매수의 중요한 사인이다. - 韓国語翻訳例文
何か会社に対してのご要望はございますか。
뭔가 회사에 대한 요망은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何事も経験が必要だということです。
어떤 일이든 경험이 필요하다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
海外旅行において必要なものは何かを学びたい。
해외여행에 관해서 필요한 것은 무엇인지를 배우고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それはもっとも腕力が必要な競技です。
그것은 가장 팔심이 필요한 경기입니다. - 韓国語翻訳例文
それはもっとも腕力を要求されます。
그것은 가장 팔심이 요구됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要求に応えられないかも知れません。
저는 당신의 요구에 응하지 못할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおっしゃるとおり、注意が必要だ。
당신이 말하는 것처럼, 주의가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
メダルを追い求めることを重要視しない
메달을 추구하는 것을 중요시하지 않다 - 韓国語翻訳例文
ものを美的に評価するためには公平無私さが必要である。
물건을 미적으로 평가하기 위해서는 공푱무사함이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
今日は暑いので上着は必要ありません。
오늘은 더우므로 윗옷은 필요 없습니다. - 韓国語翻訳例文
日本教育には英語力が必要です。
일본 교육에서는 영어실력이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
若手の育成が最も重要だと考える。
젊은이의 육성이 가장 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
若手を育てることが重要だと考える。
젊은이를 키우는 것이 가장 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
外国への投資は将来重要になるだろう。
외국으로의 투자는 장래 중요하게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
新しいギリシャ政府はサポートを必要としている。
새로운 그리스정부는 서포트를 필요로 하고있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はお金の非重要性に気づいた。
그녀는 돈의 비중요성을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
気温や風のような非生物的な要因
기온이나 바람과 같은 비생물적인 요인 - 韓国語翻訳例文
それは私の人生にとって重要になる。
그것은 제 인생에서 중요하다. - 韓国語翻訳例文
本当に仕事ができる監督者が必要である。
정말로 일을 할 수 있는 감독자가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
どうりで至急連絡が必要なわけだ。
그 때문에 시급 연락이 필요한 것이다. - 韓国語翻訳例文
返品分は、いつまでに必要なのか期日も知らせてください。
반품분은, 언제까지 필요한지 날짜도 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
その検査を受ける必要がありますか?
저는 그 검사를 받을 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |