「要衝」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 要衝の意味・解説 > 要衝に関連した韓国語例文


「要衝」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 743



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 次へ>

いつからその商品が必要になりますか。

당신은 언제부터 그 상품이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

法定耐用年数は省令に規定されている。

법정 내용 연수는 성령에 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文

広場恐怖症の人への配慮が必要とされている。

광장 공포증인 사람에 대한 배려가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

先週の土曜日、小学校の同窓会に行きました。

지난주 토요일, 저는 초등학교 동창회에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の土曜日、小学校の同窓会に参加しました。

지난주 토요일, 저는 초등학교 동창회에 참여했습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の土曜日、小学校の同窓会がありました。

지난주 토요일, 초등학교 동창회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の木曜日、少年団の観光ガイドをしました。

저는 지난주 목요일에, 소년단의 관광 가이드를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

その案を支持する証拠が必要である。

그 안을 지지하는 증거가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

新商品ではカラーバリエーションを8種ご用意しました。

신상품으로는 컬러 배리에이션을 8종 준비했습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの要求はスミスさんの承認待ちである。

이 요구들은 스미스 씨의 승인을 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文

外国への投資は将来重要になるだろう。

외국으로의 투자는 장래 중요하게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

その中から印象に残ったものを引用してみました。

저는 그중에서 인상에 남은 것을 인용해 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

その中から印象に残った文を引用してみました。

저는 그중에서 인상에 남은 문장을 인용해 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの様に、将来を考えなければいけません。

당신처럼, 장래를 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

その少年は今までその子供用の椅子で眠っていた。

그 소년은 지금까지 그 어린이용 의자에서 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文

用意が出来たらすぐにサンプルと小冊子を送ります。

준비가 되면 바로 샘플과 소책자를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は観賞用としてタバコを育てることができます。

우리는 관상용으로 담배를 기를 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の日用品小売市場は大正時代に確立された。

일본의 일용품 소매 시장은 다이쇼 시대에 확립되었다. - 韓国語翻訳例文

海面上昇で島から避難する必要がある。

해면 상승으로 섬에서 피난할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

金曜日に開催予定の会議の招集をかけてください。

금요일에 개최 예정인 회의를 소집해주세요 - 韓国語翻訳例文

加工のロスを最小限に抑えることが重要である。

가공 손실을 최소화하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

工場レンタル費用の対象は何ですか?

공장 대여 비용의 대상은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

利用料金から障害発生期間の8日分を差し引きます。

이용 요금에서 장애 발생 기간인 8일분을 뺍니다. - 韓国語翻訳例文

小数点を入力する必要はないよ。

소수점을 입력할 필요는 없어. - 韓国語翻訳例文

若いうちにもっと教養小説を読んでいればよかったな。

젊을 때 더 교양 소설을 읽었으면 좋았을텐데. - 韓国語翻訳例文

少女たちは軽薄で思慮のない様子で笑った。

소녀들은 경박하고 사려 없는 모습으로 웃었다. - 韓国語翻訳例文

モバイル環境の将来にとって重要な問題

모바일 환경의 장래에 중요한 문제 - 韓国語翻訳例文

私たちは、会議の詳細な内容をおって送ります。

우리는, 회의의 세부 내용을 추후에 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

さらに諸条件に関する交渉が必要である。

거듭 여러 조건에 관한 협상이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

注意事項、所要時間等の詳細を確認して下さい。

주의 사항, 소요 시간 등의 상세한 내용을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

上記の内容が相違ないことを証明します。

위의 내용이 틀리지 않음을 증명합니다. - 韓国語翻訳例文

翻訳機を使用してこの文章を書いています。

저는 번역기를 사용해서 이 문장을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

承諾書には以下の内容が含まれる。

승낙서에는 이하의 내용이 포함된다. - 韓国語翻訳例文

英語は近い将来重要になると思います。

영어는 가까운 미래에 중요해질 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その技術を実用化したのがこの商品です。

그 기술을 실용화한 것이 이 상품입니다. - 韓国語翻訳例文

消酸化成作用の過程を研究する

소산 화성 작용의 과정을 연구하다 - 韓国語翻訳例文

主要な証券会社の1つが倒産した。

주요 증권사 1개가 도산했다. - 韓国語翻訳例文

この新薬は悪性腫瘍の侵襲性を減少させる。

이 신약은 악성 종양의 침습성을 감소시킨다. - 韓国語翻訳例文

この内容で注文証を発行いたします。

저는 이 내용으로 주문증을 발행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の古い小平底船にはかなりの修理が必要だ。

그의 낡은、 바닥이 평평한 강배는 많은 수리가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

顧客は製品を購入し、消費者は製品を利用する。

고객은 제품을 구입하고, 소비자는 제품을 이용한다. - 韓国語翻訳例文

この機械の主要な機能は酸化カルシウムの消和である。

이 기계의 주요한 기능은 산화 칼슘의 소화이다. - 韓国語翻訳例文

この文章をどこから引用したのですか。

당신은 이 문장을 어디서 인용한 건가요? - 韓国語翻訳例文

その商品を利用できない理由を教えて下さい。

당신은 그 상품을 이용할 수 없는 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

その中から印象的なものを引用してみました。

저는 그중에서 인상적인 것을 인용해봤습니다. - 韓国語翻訳例文

消費生活用製品安全法は1973年に制定された。

소비 생활용 제품 안전법은 1973년에 제정되었다. - 韓国語翻訳例文

上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。

상장회사는 증권거래법 회게에 따를 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

各部門の改善内容の詳細を教えて下さい。

각 부문의 개선 내용의 상세를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが身分証明書を得る時にはそれらが必要です。

당신이 신분 증명서를 받을 때는 그것들이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが偏執症でない限り、この治療薬は必要でない。

당신이 편집증이 아닌 한, 이 치료약은 필요하지 않다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS