「要扼」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 要扼の意味・解説 > 要扼に関連した韓国語例文


「要扼」を含む例文一覧

該当件数 : 11761



<前へ 1 2 .... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 .... 235 236 次へ>

な情報は報告書に記載されています。

필요한 정보는 보고서에 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが必な数量をお伝えください。

당신이 필요한 수량을 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文

次の図と詳細がサイトに載せるのに必になります。

다음의 그림과 상세가 사이트에 올리는 데에 필요해집니다. - 韓国語翻訳例文

この申請書の情報は次の目的にのみ使用されます。

이 신청서의 정보는 다음의 목적에만 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文

他に何かが必かどうかをお知らせください。

당신은 그 밖에 뭔가가 필요한지를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

バイヤーに求された他の配送期間

바이어에게 요구된 다른 배송 기간 - 韓国語翻訳例文

オーストラリアには、さまざまな言語的、文化的多様性がある。

호주에는, 다양한 언어적, 문화적 다양성이 있다. - 韓国語翻訳例文

変更項目か照合内容を説明しなさい。

변경 항목이나 조회 내용을 설명하세요. - 韓国語翻訳例文

私達は必な手続きを確認します。

우리는 필요한 절차를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文

正しいことを正しいと主張することは重である。

올바른 것을 올바르다고 주장하는 것은 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

今日の朝昼兼用ご飯はバナナです。

오늘 아침 겸 점심은 바나나입니다. - 韓国語翻訳例文

入力された内容に不足があります。

입력하신 내용에 부족한 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は燃費を気にしている様子があまり感じられなかった。

그는 연비를 신경 쓰고 있는 것처럼 느껴지지 않았다. - 韓国語翻訳例文

現在頼んでいる製品と同じ仕様に出来ますか?

현재 부탁한 제품과 같은 사양으로 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

パイロットは、離陸時に鳥に十分注意する必がある。

파일럿은, 이륙 단계에서 새에 충분히 주의할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

その銀行員はとても誠実で信用が出来る。

그 은행원은 아주 성실하고 신용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

その様子は、私とは全然違っていました。

그 모습은, 저와 완전히 달랐습니다. - 韓国語翻訳例文

それはあなたにとって関係がない内容です。

그것은 당신에게 있어서 관계없는 내용입니다. - 韓国語翻訳例文

それはあなたにとって全く関係ない内容です。

그것은 당신에게 있어서 전혀 관계없는 내용입니다. - 韓国語翻訳例文

会話の内容が少し聞いてわかります。

대화 내용을 조금 듣고 알 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

皆さんの会話の内容が少しわかります。

여러분의 대화 내용을 조금 이해합니다. - 韓国語翻訳例文

私は来週の日曜日に空港に妻を迎えに行きます。

저는 다음 주 일요일에 공항에 아내를 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文

学校でスポーツを教える必があると思う。

나는 학교에서 스포츠를 가르칠 필요가 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼は車の乗り降りに少し時間が必です。

그는 차를 타고 내릴 때 약간 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

私にはたくさんのお金と時間が必です。

저에게는 많은 돈과 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

貴方の持っているスマホは日本で使用できますか。

귀사가 가지고 있는 스마트폰은 일본에서 사용 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

私の助けが必なときは言ってください。

제 도움이 필요할 때는 말해 주세요. - 韓国語翻訳例文

次の日曜日は私は家でのんびりするつもりです。

다음 일요일은 저는 집에서 여유롭게 지낼 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

先週の土曜日に私の母は退院しました。

지난주 토요일에 저희 어머니는 퇴원했습니다. - 韓国語翻訳例文

これを削除する必があると思います。

이것을 삭제할 필요가 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

なぜ非営利ライセンスが必なのか簡潔に説明しなさい。

왜 비영리 라이센스가 필요한지 간결하게 설명해라. - 韓国語翻訳例文

これらは、かなり私達にとって重です。

이것들은, 우리에게 있어서 상당히 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

そのレストランは誰でも利用できます。

그 레스토랑은 누구라도 이용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

時には厳しく接することも必です。

때에 따라서는 엄격하게 대하는 것도 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

これが私が留学参加を決めた大きな因であった。

이것이 유학 참가를 결정한 커다란 요인이었다. - 韓国語翻訳例文

その旅行費用は私が自分で払います。

그 여행 비용은 제가 스스로 냅니다. - 韓国語翻訳例文

今週の水曜日までに返信してください。

이번 주 수요일까지 답변해 주세요. - 韓国語翻訳例文

その顧客について信用情報機関に照会した。

그 고객에 대해서 신용 정보 기관에서 조회했다. - 韓国語翻訳例文

当社の株式は信用銘柄として指定されている。

당사의 주식은 신용 종목으로 지정되어 있다. - 韓国語翻訳例文

当社は人事システムの開発に多額の費用をかけた。

당사는 인사 시스템의 개발에 고액의 비용을 들였다. - 韓国語翻訳例文

生鮮三品の取り扱いには注意が必である。

생선, 고기, 야채의 취급에는 주의가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

あなたは税法上の適格件を満たしていません。

당신은 세법상의 적격 요건을 충족하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

この技術に関して当社は先使用権を認められている。

이 기술에 관해서 당사는 선사용권을 인정받고 있다. - 韓国語翻訳例文

当社の収益性改善には川上での見直しが必だ。

당사의 수익성 개선에는 상류에서의 재검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

潜在需を開拓する方法を考えてみましょう。

잠재수요를 개척하는 방안을 생각해 봅시다. - 韓国語翻訳例文

前払費用の1つの例は保険料である。

선급 비용의 1개의 예는 보험료이다. - 韓国語翻訳例文

賃金については全額払いの原則が適用される。

임금에 대해서는 일시불의 원칙이 적용된다. - 韓国語翻訳例文

私は判決で中用権を認められた。

나는 판결에서 중용권을 인정받았다. - 韓国語翻訳例文

私は修理が必な家を買って、自分でリフォームした。

나는 수리가 필요한 집을 사서, 스스로 리모델링했다. - 韓国語翻訳例文

この物件は住居的にも商業的にも使用できる。

이 물건은 주거적으로도 상업적으로 사용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 .... 235 236 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS