「西福」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 西福の意味・解説 > 西福に関連した韓国語例文


「西福」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32



彼に祝福をもたらす。

그에게 축복을 가져다주다. - 韓国語翻訳例文

彼は~を副専攻にしている。

그는 ~을 부전공으로 하고있다. - 韓国語翻訳例文

この事が議論をより複雑にします。

이것이 의론을 더욱 복잡하게 합니다. - 韓国語翻訳例文

念のために袋を二重にしました。

만약을 위해 봉지를 이중으로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

その服は着古されていた。

그 옷은 오래 입어 낡았다. - 韓国語翻訳例文

それをすぐに修復します。

저는 그것을 바로 복원하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お香の香りが服に染み付いている。

향의 향기가 옷에 배어있다. - 韓国語翻訳例文

あなたに白い服は似合わない。

당신에게 흰옷은 어울리지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼の右下腹部に手術痕がある。

그의 오른쪽 아래 복부에 수술 자국이 있다. - 韓国語翻訳例文

洋服は何色がいいですか。

양복은 어떤 색이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

あまったネジを袋に入れたままにして置きなさい。

남은 나사를 봉투에 넣은 채로 두어라. - 韓国語翻訳例文

2、3人に一人一つの袋を使うようにしなさい。

2, 3명에 한 명씩 봉지를 쓰도록 하세요. - 韓国語翻訳例文

洋服をバーゲンの時にしか買うことができません。

저는 양복을 할인할 때밖에 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あまったネジを袋に入れたままにして置きなさい。

남은 나사를 봉투에 넣어둔 채로 둬라. - 韓国語翻訳例文

苦手なものを克服できるようにしたいです。

잘하지 못하는 것을 극복하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

もし複数のコードで会計管理する事が必要であれば、複数を設定するルールにします。

만약 복수의 코드로 회계 관리하는 것이 필요하다면, 복수를 설정하는 룰로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は次の週末に縞の服を着る予定である。

그녀는 다음 주말에 줄무니의 옷을 입을 예정이다. - 韓国語翻訳例文

私たちは何色の服を着るかを決めます。

우리는 무슨 색 옷을 입을지 정합니다. - 韓国語翻訳例文

あの製品も含めて全て一緒に出荷されました。

저 제품도 포함해서 모두 한꺼번에 출하되었습니다. - 韓国語翻訳例文

システムは4月15日に修復のため一時停止します。

시스템은 4월 15일에 복원을 위해 일시 정지합니다. - 韓国語翻訳例文

最も一般的に知られている有袋類はカンガルーです。

가장 일반적으로 알려진 유대류는 캥거루입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が修復に修復を重ねていくうちに、それは全く違う絵画になってしまった。

그녀가 복원에 복원을 거듭하자, 그것은 완전히 다른 그림이 되어 버렸다. - 韓国語翻訳例文

私たちは池を中心にして、土地の起伏を活かした庭をつくる。

우리는 연못을 중심으로, 토지의 기복을 살린 정원을 만든다 - 韓国語翻訳例文

広告を取り扱った広告代理店に支払う15%の手数料を含む。

광고를 다룬 광고 대리점에 지불한 15%의 수수료를 포함한다. - 韓国語翻訳例文

これらの服は男性を性的に刺激するようデザインされている。

이들의 옷은 남성을 성적으로 자극하도록 디자인되어 있다. - 韓国語翻訳例文

これらのフクロウは、怪我のために自然に帰すことができません。

이 부엉이들은 부상으로 자연으로 돌아갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

雇用者所得は、現金給与以外に社会保障・各種保険に対する雇主負担分も含まれる。

고용자 소득은, 현금 급여 이외에 사회 보장·각종 보험에 대한 고용주 부담분도 포함된다. - 韓国語翻訳例文

プリンタ複合機が動かなくなってしまいました。早急に修理をお願いしたいのですが。

프린터 복합기가 움직이지 않게 되었습니다. 빨리 수리를 부탁드리고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文

さらに、症候性のアテローム性動脈硬化を持つ患者は我々の研究対象には含まれなかった。

게다가, 증후성 아테로마성 동맥경화를 가진 환자는 우리의 연구에는 포함되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

その他非常識な服装や身なりは講師より注意させて頂きますので、指示に従ってください。

그 외 상식에서 벗어난 복장이나 옷차림은 강사가 주의 시키니, 지시에 따르세요. - 韓国語翻訳例文

明日は健康診断がありますので、今晩は何も食べないようにしてください。服用中の薬は全て持参してください。

내일은 건강 진단이 있으므로, 오늘 밤은 아무것도 먹지 마세요. 복용 중인 약은 전부 지참하세요. - 韓国語翻訳例文

今年の1 月まで、「Premiumアイスクリーム」で知られるErnesto Dairyの副社長だったCarla Starkが、4 月20 日付けでHolman Health社の会長に就任することが今日発表された。

올해 1월까지, 'Premium 아이스크림'으로 알려진 Ernesto Dairy의 부사장이었던 Carla Stark가, 4월 30일 자로 Holman Health사의 회장으로 취임하는 것이 오늘 발표됐다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS