例文 |
「西多摩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20086件
またどこかであなたに会える日を楽しみにいています。
다시 어디에선가 당신을 만날 날을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が戻りましたら、あなたに連絡するように伝えます。
그가 돌아오면, 당신에게 연락하도록 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日本語はまた上達した。
당신의 일본어는 더 좋아졌다. - 韓国語翻訳例文
そこで何を見つけましたか。
거기서 무엇을 발견했습니까? - 韓国語翻訳例文
確認していただけますか?
확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
どこの国から来ましたか?
당신은 어느 나라에서 왔습니까? - 韓国語翻訳例文
荷物を受けとりましたか?
짐을 받으셨습니까? - 韓国語翻訳例文
何を持って来ましたか?
무엇을 가지고 오셨어요? - 韓国語翻訳例文
日本へ初めて来ましたか?
일본에 처음 왔습니까? - 韓国語翻訳例文
そこは賑わっていました。
그곳은 활기찼습니다. - 韓国語翻訳例文
確認していただけますか。
확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
どこの国から来ましたか?
어느 나라에서 왔습니까? - 韓国語翻訳例文
一人で服を買いました。
저는 혼자서 옷을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
帰ったら何をしますか?
당신은 돌아가면 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文
昨日日本から来ました。
어제 저는 일본에서 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
50人で日光へ行きました。
50명이 햇볕을 쬐러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
何も話したくありません。
아무것도 말하고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
荷物は届きましたか?
짐은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
荷物を受け取りました。
짐을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
どこの国から来ましたか。
어느 나라에서 왔어요? - 韓国語翻訳例文
初めて日記を書きました。
처음으로 일기를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
何も買いませんでした。
아무것도 사지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
どの国から来ましたか。
어느 나라에서 왔습니까? - 韓国語翻訳例文
そこから何を得ましたか。
당신은 그곳에서 무엇을 얻었습니까? - 韓国語翻訳例文
日本から来ました。
저는 일본에서 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
1日中寝ていました。
온종일 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その荷物受け取りました。
저는 그 짐을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
何月頃戻られましたか?
몇 월달쯤 돌아갔습니까? - 韓国語翻訳例文
何を盗みましたか。
당신은 무엇을 훔쳤습니까? - 韓国語翻訳例文
その確認が終わりました。
저는 그 확인을 끝냈습니다. - 韓国語翻訳例文
それが確認できました。
저는 그것을 확인할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
何も買いませんでした。
저는 아무것도 사지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
楽しく充実した毎日が送れますように祈っています。
당신이 즐겁고 알찬 나날을 보낼 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、私たちは私の家に集合しました。
그리고 우리는 우리 집으로 집합했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが注文した商品に関して再検討をしました。
당신이 주문한 상품에 관해서 재검토했습니다. - 韓国語翻訳例文
ドラマをDVDに録画保存した。
드라마를 DVD로 녹화보존했다. - 韓国語翻訳例文
あなたに構って欲しい。
나는 당신이 신경 써주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
前に話した件です。
예전에 이야기한 건입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は真っ黒に日焼けした。
그는 시커멓게 살이 탔다. - 韓国語翻訳例文
あなたには妻がいるでしょ。
당신에게는 아내가 있죠. - 韓国語翻訳例文
もしゲームに負けたら……
만약 게임에서 진다면...... - 韓国語翻訳例文
彼はマラソンに参加した。
그는 마라톤에 참가했다. - 韓国語翻訳例文
どれにしようか迷った。
나는 어떤 거를 할지 고민했다. - 韓国語翻訳例文
私の姉は病気にかかり数日前に死んでしまった。
내 누나는 병에 걸려 며칠 전에 죽어버렸다. - 韓国語翻訳例文
私の姉は病気になり数日前に死んでしまった。
내 누나는 병에 걸려 며칠 전에 죽어버렸다. - 韓国語翻訳例文
お電話を頂いたのに不在にしておりまして申し訳ございませんでした。
전화를 주셨는데 부재였어 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
家に帰る前に父に会いに行きました。
저는 집에 돌아가기 전에 아버지를 만나러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちには子供はいませんが、将来のため、または投資と考え学資保険に加入しました。
저희에게는 아이는 없지만, 미래를 위해, 또는 투자라고 생각해 학자금 보험에 가입했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たち夫婦には子供はいませんが、将来のため、または投資と考え学資保険に加入しました。
우리 부부는 아이는 없지만, 미래를 위해, 또는 투자라 생각하고 학자금 보험에 가입했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は始発列車に間に合うように早く起きました。
그는 첫차 시간에 맞추도록 빨리 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |