意味 | 例文 |
「製罐」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2183件
先生に面会します。
선생님을 면회합니다. - 韓国語翻訳例文
田舎に帰省しました。
저는 시골에 귀성했습니다. - 韓国語翻訳例文
ハワイで生活します。
하와이에서 생활합니다. - 韓国語翻訳例文
干渉が発生しました。
간섭이 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文
修正が完了しました。
수정이 완료되었습니다. - 韓国語翻訳例文
8月は実家に帰省します。
8월은 고향 집에 귀성합니다. - 韓国語翻訳例文
まだ完成していない。
아직 완성하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
幸せに生活しています。
행복하게 생활하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
静寂の中泣いています。
정적 속에서 울고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
実家に帰省していました。
저는 친정에 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その申請書を返します。
저는 그 신청서를 돌려주겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は穏やかな性格だから清潔にしていれば女性に好かれると思います。
그는 온화한 성격이므로 청결하게 하고 있으면 여성들의 호감을 살 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
細かいルールを制定する。
세세한 규칙을 제정하다. - 韓国語翻訳例文
今、生理中ですか?
지금, 생리 중입니까 - 韓国語翻訳例文
製品が完成するまで短くても2ヶ月半かかる。
제품이 완성되기까지 짧아도 2개월 반 걸린다. - 韓国語翻訳例文
製品特性を考慮したマーケティングが成功のカギである。
제품 특성을 고려한 마케팅이 성공의 관건이다. - 韓国語翻訳例文
独身で気ままに生活しています。
혼자서 내키는 대로 생활하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
火災によって、刺激性、毒性、又は腐食性のガスを発生する恐れがある。
화재로 인해, 자극성, 독성, 또는 부식성 가스를 발생할 위험이 있다. - 韓国語翻訳例文
正確に約束を守る
정확히 약속을 지키다 - 韓国語翻訳例文
先生への親近感が増す。
선생님의 친밀감을 더한다. - 韓国語翻訳例文
結核のスティグマ形成
결핵의 스티그마 형성 - 韓国語翻訳例文
少し間抜けな性格です。
저는 조금 덜떨어진 성격입니다. - 韓国語翻訳例文
製品をカスタマイズする。
제품을 사용자 설정으로 한다. - 韓国語翻訳例文
彼のこまかさのせいで、よく妻はいらいらしている。
그의 치밀함 때문에 자주 아내는 조급해한다. - 韓国語翻訳例文
彼の小論は、まだまだ未完成です。
그의 소론은, 아직 미완성입니다. - 韓国語翻訳例文
また問題が発生しましたか?
또 문제가 발생했습니까? - 韓国語翻訳例文
その製品の在庫はまだありますか?
그 제품의 재고는 아직 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の性格はまだまだ子供です。
그의 성격은 아직 어립니다. - 韓国語翻訳例文
今までの人生、後悔ばかりしてきた。
지금까지의 인생, 후회만 해왔다. - 韓国語翻訳例文
今の生活は充実していますか?
당신은 현재 생활은 알차게 보내고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今までの成果が出せて良かった。
나는 지금까지의 성과를 낼 수 있어서 좋았다. - 韓国語翻訳例文
あまり細かい性格ではない。
나는 별로 까다로운 성격은 아니다. - 韓国語翻訳例文
昨夜飲んだゴーヒーのせいで、なかなか眠れませんでした。
어젯밤 마신 커피 때문에, 좀처럼 잠을 자지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
生活していれば「生活音」が出るのはしかたありません。
생활할 때 '생활 소음'이 나오는 것은 어쩔 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
自動で補正するか手動で補正するかを選択します。
자동으로 보정할지 수동으로 보정할지를 선택합니다. - 韓国語翻訳例文
犬のやかましい吠え声のせいで一晩中眠れなかった。
개의 시끄럽게 짖는 소리에 밤새 잘 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
その製品を生産するのに5日かかります。
그 제품을 생산하는 데 5일 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは男性か女性ならばどちらを選びますか。
당신은 남자나 여자라면 어느 쪽을 택하시겠어요? - 韓国語翻訳例文
家電製品の業界では自動制御の製品がブームを迎えています。
가전제품 업계에서는 자동 제어 제품이 붐을 맞이하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その製品はどこから輸送されますか。
그 제품은 어디에서 수송됩니까? - 韓国語翻訳例文
過去時制で文を書きましたか。
과거 시제로 글을 썼나요? - 韓国語翻訳例文
いつからその経費が発生しますか。
언제부터 그 경비가 발생합니까? - 韓国語翻訳例文
いつからその費用が発生しますか。
언제부터 그 비용이 발생합니까? - 韓国語翻訳例文
何か訂正する必要はございますか?
무엇인가 정정할 필요는 없습니까? - 韓国語翻訳例文
韓国での生活を楽しんでいますか?
한국에서의 생활을 즐기고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
生産ロット100個からの少量生産も承ります。
생산 롯트 100개에서 소량 생산도 받습니다. - 韓国語翻訳例文
私も昔横浜で学生生活を送りました。
저도 옛날에 요코하마에서 학생생활을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
改組に伴い商号を変更しましたのでお知らせいたします。
개편에 따라 상호를 변경했으므로 알립니다. - 韓国語翻訳例文
それはまだ修正される可能性があります。
그것은 아직 수정될 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社はさまざまな木工製品を生産している。
그 회사는 다양한 목공 제품을 생산하고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |