意味 | 例文 |
「補遺」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8816件
あなたからのメールが早く届いて欲しいです。
당신의 메일이 빨리 도착했으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのホテルは、以前は隔離病院として使われていました。
그 호텔은 예전에는 격리 병원으로 사용되었습니다. - 韓国語翻訳例文
卵母細胞の冷凍保存という技術
난모 세포의 냉동보존이라고 하는 기술 - 韓国語翻訳例文
カチーナ人形は、ホピ族が信じる精霊を表している。
마치나 인형은, 호피족이 믿는 정령을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼があなたに近づいてくるのを待った方がよいでしょう。
당신은 그가 당신에게 가까워져 오기를 기다리는 게 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
自分で料理をしたい方は是非お越しください。
스스로 요리하고 싶은 분은 꼭 와주세요. - 韓国語翻訳例文
この本はピクトグラムのクレオール化について書かれている。
이 책은 픽토그램의 크레올화에 대해 쓰여져 있다. - 韓国語翻訳例文
仮装売買は法により禁じられている。
가장 매매는 법으로 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
この保険商品では解約返戻金が支払われない。
이 보험 상품에서는 해약 반려금이 지불되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその調査を手伝って欲しいと考えている。
나는 당신이 그 조사를 도와주면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたにホテルの予約をお願いしても宜しいでしょうか?
저는 당신에게 호텔 예약을 부탁해도 될까요? - 韓国語翻訳例文
あなたに会うまでは、一目惚れはないと思っていた。
나는 당신을 만나기 전까지는, 첫눈에 반하는 일은 없다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
本当に大丈夫だから心配しないで。
진짜 괜찮으니까 걱정하지 마. - 韓国語翻訳例文
あなたが欲しいものを彼に分からせてあげなさい。
당신이 원하는 것을 그가 알게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は新しい兄を欲しがっています。
그녀는 새로운 오빠를 원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。
여기에 번역하고 싶은 문장을 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文
言葉にできない程楽しい旅行だった。
말할 수 없을 정도로 즐거운 여행이었다. - 韓国語翻訳例文
書類は明日訪問した際にいただきます。
서류는 내일 방문했을 때에 받겠습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日本当に暑い。熱中症に注意しよう。
매일 너무 덥다. 열사병에 주의하자. - 韓国語翻訳例文
情報という言葉から何を思い浮かべますか?
당신은 정보라는 말에서 무엇을 떠올립니까? - 韓国語翻訳例文
日本語をたくさん知っていて凄いですね。
당신은 일본어를 많이 알고 있고 대단하군요. - 韓国語翻訳例文
その案件では数名の補充裁判員が指名された。
그 조건으로는 몇명의 보충 재판원이 지명되었다. - 韓国語翻訳例文
法定後見制度は民法で定められている。
법정 후견 제도는 민법으로 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
36協定は労働基準法第36条からその名が付いた。
36협정은 근로 기준법 제36조에서 그 이름이 붙여졌다. - 韓国語翻訳例文
学生時代、映画を500本以上見ました。
저는 학생 시절, 영화를 500편 이상 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい情報を入手したら、ご連絡いたします。
저는 새 정보를 입수하면, 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ここにあなたが翻訳したい文を入力してください。
여기에 당신이 번역하고 싶은 문장을 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにはこれからずっと私の側にいて欲しいです。
당신에게는 이제부터 계속 제 곁에 있어주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に、手伝いが必要だったら連絡して欲しいと伝えた。
그녀에게, 도움이 필요하다면 연락을 달라고 전했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家にホームステイする予定の学生です。
저는 당신의 집에서 홈스테이할 예정인 학생입니다. - 韓国語翻訳例文
タンクの内部は保護材で被覆されている。
탱크의 내부는 보호 자재로 피복되어 있다. - 韓国語翻訳例文
現在公開されている情報はありません。
현재 공개된 정보는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそれについて殆ど知らないと思う。
나는 당신은 그것에 관해서 거의 모른다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたを日本に招いて本当に良かったと思います。
저는 당신을 일본에 초대해서 정말로 좋았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日本語はとても上手に書けていると思います。
저는 당신의 일본어는 아주 잘 쓰여 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの本当の友達になれたらいいのに。
내가 당신의 진짜 친구가 된다면 좋을 텐데. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたにケーキを作って欲しいと思います。
우리는 당신이 케이크를 만들어주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語を書いてくれて嬉しい。
나는 당신이 일본어를 적어주어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
先生は私たちにどんな本を読めばよいか言ってくれた。
선생님은 우리에게 어떤 책을 읽으면 좋은지 말해주셨다. - 韓国語翻訳例文
ご快諾頂きまして本当にありがとうございます。
흔쾌히 받아주셔서 정말로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
台湾へ出張した報告を作成しています。
저는 대만으로 출장 갔던 보고를 작성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先生は私たちにどんな本を読めばよいか言ってくれた。
선생님은 우리에게 어떤 책을 읽으면 되는지를 말해주셨다. - 韓国語翻訳例文
私たちの人生はたくさんの悲しみを内包している。
우리의 인생은 많은 슬픔을 내포하고 있다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの情報をいただき感謝しています。
많은 정보를 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
法定重利は日本の民法405条で規定されている。
법정 중리는 일본의 민법 405조로 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
食事した方が望ましいと考えています。
저는 식사하는 것이 바람직하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
親知らずを抜いたために頬が腫れている。
나는 사랑니를 뽑아서 볼이 부어 있다. - 韓国語翻訳例文
この説明書は大切に保管してください。
이 설명서는 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文
その法案の強行採決は国民の怒りを招いた。
그 법안의 강행 채결은 국민의 분노를 불렀다. - 韓国語翻訳例文
現在、一日1時間程勉強をしている。
현재, 하루에 1시간 정도 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |