意味 | 例文 |
「補気」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4197件
あの本は本当に君のお姉さんのものですか?
그 책은 정말로 당신의 언니의 것입니까? - 韓国語翻訳例文
新橋駅からホテルまで徒歩で五分かかります。
신바시 역에서 호텔까지 도보로 오분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
それについて、あなたが希望する方法を連絡してください。
그것에 관해서, 당신이 희망하는 방법을 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれをほとんど諦めかけていました。
우리는 그것을 거의 체념하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれをほとんど諦めていました。
우리는 그것을 거의 체념하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はほとんど気を失いそうになった。
그녀는 거의 정신을 잃게 되었다. - 韓国語翻訳例文
本社社屋の修繕費は本社共通費に含まれる。
본사 사옥의 수선비는 본사 공통비에 포함된다. - 韓国語翻訳例文
本来なら保険が適用されるはずの医療である。
원래는 보험이 적용되어야 할 의료이다. - 韓国語翻訳例文
危険のない資産運用の選択肢がほかにありますか。
위험 없는 자산 운용의 선택 사항이 더 있나요? - 韓国語翻訳例文
個人情報は一定期間保持した後に削除します。
개인 정보는 일정 기간 유지한 후 삭제합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はほとんど喫煙したことがない。
그녀는 대부분 흡연한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
その曲芸師の体の柔らかさは信じられないほどだった。
그 곡예사의 몸의 부드러움은 믿을 수 없을 정도였다. - 韓国語翻訳例文
今日は長時間走ったので死ぬほど疲れた。
오늘은 장시간 달려서 죽도록 피곤했다. - 韓国語翻訳例文
私は、アンレバードβの計算方法を勉強しました。
저는, 산업 무차입 베타의 계산 방법을 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
提出期限を月曜日まで延ばしてほしい。
제출 기한을 월요일까지 미뤄주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
それに対してはどのような方法が効果的だと思いますか。
그것에 대해서는 어떤 방법이 효과적이라고 생각하세요? - 韓国語翻訳例文
数え切れないほどたくさん存在します。
셀 수 없을 만큼 많이 존재합니다. - 韓国語翻訳例文
アルバイトを終えて、先ほど自宅に戻りました。
저는 아르바이트를 마치고, 방금 집에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
当時、予測ツールは今日ほど良くなかった。
당시의 예측기는 요즘처럼 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文
機密性を保ったままリサイクルする方法があります。
기밀성을 유지한 채 재활용하는 방법이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
月の表面はほとんどが表土で覆われている。
달의 표면은 대부분이 표토로 뒤덮혀있다. - 韓国語翻訳例文
それに気づいた生徒はほとんどいなかった。
그것에 눈치를 챈 학생은 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼らにはほとんど競争相手がいない。
그들에게는 대부분 경쟁 상대가 없다. - 韓国語翻訳例文
彼の投球のほとんどはナックルボールだ。
그의 투구의 대부분은 너클볼이다. - 韓国語翻訳例文
ただ話を聞いてほしかっただけなんです。
저는 그저 이야기를 들어주기를 바랐을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
この証明書の記入方法を教えて下さい。
이 증명서의 임력 방법을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
私にとって時間ほど貴重なものはありません。
저에게 시간만큼 귀중한 것은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その学校の教師のほとんどはエリート主義者だ。
그 학교 교사의 대부분은 엘리트주의자이다. - 韓国語翻訳例文
彼はどのような方法で通勤されてますか。
그는 어떤 방법으로 통근하고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
どのような方法が効果的だと思いますか。
어떤 방법이 효과적이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
我々はこの方法の特許を出願中である。
우리는 이 방법의 특허를 출원 중이다. - 韓国語翻訳例文
私の友達はほとんど沖縄に住んでいます。
제 친구는 대부분 오키나와에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画は私が期待していたほど面白くはない。
그 영화는 내가 기대했던 만큼 재미있지 않다. - 韓国語翻訳例文
メゾチント彫法は17世紀に発明された。
메조틴트 조법은 17세기에 발명되었다. - 韓国語翻訳例文
その方法によりそれぞれの数値が連続的に演算される。
그 방법에 의해 각각의 수치가 연속적으로 연산된다. - 韓国語翻訳例文
先ほどいただいた資料について教えてください。
아까 주신 자료에 대해서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
中国語は勉強すればするほど難しいと感じる。
중국어는 공부하면 할수록 어렵다고 느낀다. - 韓国語翻訳例文
アメリカでは、死刑は無差別な方法で適用される。
미국에서는 사형은 무차별적인 방법으로 적용된다. - 韓国語翻訳例文
歴史の授業で先生は大げさな言葉で私をほめた。
역사 수업에서 선생님은 거창한 말로 나를 칭찬했다. - 韓国語翻訳例文
なんでも君のほしいものを買ってあげるよ。
뭐든지 네가 원하는 물건을 사줄게. - 韓国語翻訳例文
彼は友人の解放を求めて人身保護請求を行った。
그는 친구의 석방을 요구하고 인신 보호 청구를 행했다. - 韓国語翻訳例文
布にハトメ金をつける方法を知っていますか。
천에 끈을 꿰기위한 금 쇠고리를 붙이는 방법을 알고 있습니까. - 韓国語翻訳例文
彼女のことはほっとけ。今、不機嫌だから。
그녀는 그냥 둬. 지금 기분이 좋지 않으니까. - 韓国語翻訳例文
日本のほとんどの地域では、夏に湿気が多くなります。
일본 대부분의 지역에서는, 여름에 습기가 많아집니다. - 韓国語翻訳例文
それに気づいた生徒はほとんどいなかった。
그것을 눈치챈 학생은 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の結婚式の写真を私たちにも送ってほしい。
그녀의 결혼식 사진을 우리에게도 보내주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
原価償却方法には様々な種類がある。
원가 상각 방식에는 여러 종류가 있다. - 韓国語翻訳例文
合決は2枚の板を接合するのに効果的な方法である。
은촉이음은 2장의 판자를 접합하는데 효과적인 방법이다. - 韓国語翻訳例文
この方法だと、表側のデザインに影響が出ない。
이 방법이라면, 바깥쪽 디자인에 영향이 없다. - 韓国語翻訳例文
この科目は難しければ難しいほど勉強に良い。
이 과목은 어려우면 어려울수록 공부에 좋다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |