「補気量」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 補気量の意味・解説 > 補気量に関連した韓国語例文


「補気量」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 169



<前へ 1 2 3 4 次へ>

できれば今回の事情を考慮いただき、ご了承のほどお願いいたします。

할 수 있다면 이번 사정을 고려해 주셔서, 양해해 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼はニューヨークとロサンゼルスの両方で働きながら、太平洋・大西洋両岸で暮らしている。

그는 뉴욕과 로스 엔젤레스 양쪽에서 일하면서 태평양, 대서양 양쪽에서 살고있다. - 韓国語翻訳例文

母の病を治療をするうえで、様々な治療法を選択出来るように、セカンドオピニオンを希望します。

어머니의 병을 치료하는 데 다양한 치료법을 선택할 수 있도록 세컨드 오피니언을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

私にワーキングホリデーの資料が送られてくる。

나에게 워킹 홀리데이 자료가 보내진다. - 韓国語翻訳例文

私にワーキングホリデーの資料が明日送られてくる。

나에게 워킹 홀리데이 자료가 내일 보내진다. - 韓国語翻訳例文

保険料免除期間は条件により異なる。

보혐료 면제 기간은 조건에 따라 다르다. - 韓国語翻訳例文

その心理療法士は記憶喪失の人と話をした。

그 심리 치료사는 기억상실증에 걸린 사람과 이야기를 했다. - 韓国語翻訳例文

あなたに提供して欲しい資料があります。

저는 당신이 제공했으면 하는 자료가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

納品完了後も金型は大切に保管いたします。

납품 완료 후도 금형은 소중히 보관합니다. - 韓国語翻訳例文

現在、医療機関または保健所で診てもらっていますか。

현재, 의료기관 또는 보건소에서 진단을 받고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

技術上の規格によって品質保証された材料

기술상의 규격에 의해 품질 보증된 재료 - 韓国語翻訳例文

私の食料の調達法はあまり効果的でない。

나의 식량 조달법은 별로 효과적이지 못하다. - 韓国語翻訳例文

パエリアはバレンシア地方の伝統的な料理である。

빠에야는 발렌시아 지방의 전통적인 요리이다. - 韓国語翻訳例文

どんな治療にも健康保険が適応されるわけではない。

어떤 치료에나 건강 보험이 적응되는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

発注書は取引終了後も保管しておいて下さい。

발주서는 거래 종료 후에도 보관해 두십시오. - 韓国語翻訳例文

この資料は私が日本に訪問した時のものです。

이 자료는 제가 일본에 방문했을 때의 것입니다. - 韓国語翻訳例文

講師が蛇にかまれた傷の治療法を教えてくれた。

강사가 뱀한테 물린 상처의 치료법을 알려주었다. - 韓国語翻訳例文

このホテルでは、日ごとに料金が変わります。

이 호텔에서는, 날마다 요금이 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文

昨日同僚たちとホームパーティを開催した。

어제 나는 동료들과 홈 파티를 열었다. - 韓国語翻訳例文

大統領の訪問により、被災者たちは元づけられた。

대통령의 방문으로 피해자들은 힘을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

それをこのお取引が完了するまで保存してください。

그것을 이 거래가 완료될 때까지 보존해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?

호텔요금은 어떻게 지급하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?

호텔 요금은 어떻게 지불하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

透析医療情報の利用効率が向上した。

투석 의료 정보의 이용 효율이 향상됐다. - 韓国語翻訳例文

保険料の支払い期限は次の夏です。

보험료 지급 기한은 다음 여름입니다. - 韓国語翻訳例文

給料を上げて欲しいと言っているのですか。

급료를 올려주었으면 좋겠다고 말하고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

それに対してはどのような治療法が効果的でしょうか。

그것에 대해서는 어떤 치료법이 효과적일까요? - 韓国語翻訳例文

本契約に定める諸条件の対象となる領域

본 계약으로 정해지는 여러 조건의 대상이 되는 영역 - 韓国語翻訳例文

自宅のネットセットでスマホ料金が大幅に安くなる。

자택의 인터넷 세트로 스마트 폰 요금이 대폭 싸진다. - 韓国語翻訳例文

それを日本語訳するための料金がかかります。

그것을 일본어로 번역하기 위한 요금이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

私の食料の調達法はあまり効果的でない。

나의 식량조달법은 별로 효과적이지 않다. - 韓国語翻訳例文

乳腺腫瘍摘出術の後に放射線治療を受ける

유선 종양 적출술 후에 방사선 치료를 받는다 - 韓国語翻訳例文

両方のシートにフィードバックを記入しました。

저는 양쪽 종이에 피드백을 기재했습니다. - 韓国語翻訳例文

材料の選び方や正確な計方法から、シンプルなシフォンケーキやスポンジケーキを手早く作る方法まで、ケーキ作りの基礎を学んでください。

재료 선택 방법이나 정확한 계량 방법에서부터, 간단한 시폰 케이크나 스펀지케이크를 빨리 만드는 방법까지, 케이크 만들기의 기초를 배우세요. - 韓国語翻訳例文

お客様へのサービスとして、弊社は、ご注文の数に応じて、無料配送と大口割引の両方、もしくはそのどちらかを提供しております。

고객님을 위한 서비스로, 우리 회사는, 주문 수량에 따라서, 무료 배송과 대규모 할인 둘 다, 또는 둘 중 하나를 제공하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が先ほど送った資料の表紙が、正しく表示されていないと思われます。

제가 방금 보낸 자료의 표지가, 제대로 표시되지 않았다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

日本語の履歴書と英文レジュメの両方をお送り下さい。

일본어 이력서와 영문 이력서 둘 다 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたがここに長くいればいるほど、延長料金が加算される。

당신이 여기 오래 있으면 있을수록, 연장 요금이 부과된다. - 韓国語翻訳例文

あなたの給料は、どのような方法で管理されていたのでしょうか?

당신의 월급은, 어떤 방법으로 관리되고 있었던 걸까요? - 韓国語翻訳例文

私たちはその方法が両社にとって、最も効率的なやり方だと思います。

우리는 그 방법이 두 회사에, 가장 효율적인 방법이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの給料などは、どのような方法で管理されていたのでしょうか?

당신의 급료 등은, 어떤 방법으로 관리되어 있었던 겁니까? - 韓国語翻訳例文

ほぼ同じ内容で、しかも料金が安いお勧めのツアーがあります。

거의 같은 내용으로, 게다가 요금이 싼 추천 투어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

本人確認が完了しましたので、引き続き登録を進めてください。

본인 확인을 완료했으므로, 계속해서 등록을 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文

さて、この度下記製品の調査が完了しましたので、ご報告させていただきます。

그리고, 이번 아래 제품의 조사를 완료했으므로, 보고드립니다. - 韓国語翻訳例文

2013年分の過去の領収書を発行できるかどうか聞いて欲しい。

2013년분의 과거 영수증을 발행할 수 있는지 물어보면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

私の両親が日本に来たとき、彼らは文化の違いに途方にくれた。

나의 부모님이 일본에 왔을 때, 그들은 문화의 차이에 어찌할 바를 몰랐다. - 韓国語翻訳例文

弊社製品は繁体字・簡体字の両方を手書き認識可能です。

폐사 제품은 번체자/간체자의 양쪽을 수서 인식 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

この資料には製造に関する基礎情報を記載しています。

이 자료에는 제조에 관한 기초 정보를 기재하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

料金はバスターミナルにて、乗務員の方に直接現金にてお支払下さい。

요금은 버스 터미널에서, 승무원에게 직접 현금으로 지불하세요. - 韓国語翻訳例文

先日発送いただいた資料につきまして、本日到着いたしました。

요전 발송해주신 자료에 관해서, 오늘 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS