意味 | 例文 |
「裏打ち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 506件
これらは観光地として上位に選ばれた。
이것들은 관광지로 상위에 뽑혔다. - 韓国語翻訳例文
先週の水曜日にオープンしたのですが、うちから5分くらいのところにあるので毎日行ってます。
지난주 수요일에 오픈했는데, 집에서 5분 정도 걸리는 곳에 있어 매일 갑니다. - 韓国語翻訳例文
授業中にいたずらをする同級生を先生にしかってもらおう。
수업 중에 장난하는 동급생을 선생님께 야단쳐 달라 하자. - 韓国語翻訳例文
探偵は下働きのうちの1人が共犯者ではないかと疑っていた。
탐정은 부하 중 한 사람이 공범자가 아닌지 의심하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
そして、幼稚園教諭という免許を取らなければいけません。
그리고, 저는 유치원 교사라는 면허를 따야 합니다. - 韓国語翻訳例文
そして、夕方から数学を集中してやりました。
그리고 저는 저녁부터 수학을 집중해서 했습니다. - 韓国語翻訳例文
虫のようなエイリアンが宇宙船から降りてきた。
벌레 같은 외계인이 우주선에서 내려왔다. - 韓国語翻訳例文
彼らに重複した問い合わせは避けるよう忠告する。
나는 그들에게 중복되는 문의는 피하라고 충고한다. - 韓国語翻訳例文
居住地を移られた方は以前の住所もお書き添え下さい。
거주지를 옮기신 분은 이전 주소도 써넣어주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは航空宇宙関連のツールを設計する。
그들은 항공 우주 관련 도구를 설계한다. - 韓国語翻訳例文
私は彼らの住所変更の通知を受け取りました。
나는 그들의 주소변경의 통지를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
今日中なら何回でもそのチケットを使うことができる。
오늘 중이라면 몇 번이라도 그 티켓을 사용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
プロ野球の選手だったら、あんな打ち方をしないだろうに。
프로 야구 선수였다면, 저런 타격 자세를 하지 않을 텐데. - 韓国語翻訳例文
彼は早朝からずっと野球の練習をしている。
그는 새벽부터 계속 야구 연습을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
リスク管理の重要さが強調されねばならない。
리스크 관리의 중요성이 강조되지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
明日から6日間連続勤務なので、今日のうちに食品を買わなければいけないものですから。
내일부터 6일 연속 근무라서 오늘 식품을 사야 되니까요. - 韓国語翻訳例文
明日から6日間連続勤務なので、今日のうちに食品を買わなければいけないものですから。
내일부터 6일간 연속근무이므로, 오늘 중으로 식품을 사지 않으면 안 돼서요. - 韓国語翻訳例文
来週中にでも、お打ち合わせの機会をいただければと存じます。
다음 주 중이라도, 논의할 기회를 주신다면 하고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと楽しみながら信頼関係を構築していきます。
저는 당신과 즐겁게 신뢰관계를 구축해 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
駅に到着しましたらお電話でご連絡下さい。
역에 도착하시면 전화로 연락 주십시오. - 韓国語翻訳例文
彼女は息子に強い尻の平手打ちをくらわせた。
그녀는 아들에게 강하게 엉덩이를 손바닥으로 쳤다. - 韓国語翻訳例文
打ち合わせの日が確定しましたら、またご連絡いたします。
사전 협의의 날짜가 정해지면, 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社からの依頼について承知しました。
저는 귀사의 의뢰에 대해서 승낙했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお守りには飢餓や疫病を追い払う力があります。
그 부적에는 기아와 전염병을 쫓는 힘이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この装置は顧客から非常に評判がいい。
이 장치는 고객에게 매우 평판이 좋다. - 韓国語翻訳例文
彼らはみな、宇宙飛行士の帰還を望んでいた。
그들은 모두, 우주 비행사의 귀환을 바라고 있었다. - 韓国語翻訳例文
応募した会社から、採用通知が届いた。
응모한 회사에서, 채용 통지가 도착했다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の目で宇宙から地球を見たい。
나는 내 눈으로 우주에서 지구를 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
水曜日から金曜日までその打合せに参加します。
저는 수요일부터 금요일까지 그 협의에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
焼酎は、さつまいもを発酵して作られる。
소주는, 고구마를 발효해서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
彼らはまだそこに到着できそうにない。
그들은 아직 거기에 도착 못 한 것 같다. - 韓国語翻訳例文
配送中の車両にトラブルがあったと連絡がありました。
배송 중인 차량에 문제가 있었다고 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
宇宙飛行士たちは月から帰還後名士扱いされた。
우주 비행사들은 달에서 귀환한 후 명사 취급을 당했다. - 韓国語翻訳例文
夕方に到着してもから、沖縄の海を満喫できる。
저녁에 도착해서도, 오키나와의 바다를 만끽할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は早朝からずっと野球をし続けている。
그는 새벽부터 계속 야구를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
連休中の目標は、引きこもりにならないことです。
연휴 중의 목표는, 히키코모리가 되지 않는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
噴射装置からのリーク燃料は高温になる。
분사 장치에서 리크 연료는 고온이 된다. - 韓国語翻訳例文
エンジンからきしる音がきこえて、走行中ひやひやした。
엔진에서 삐걱거리는 소리가 들리고, 주행 중 조마조마했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは今週中にそれを必要としています。
그들은 이번 주에 그것을 필요로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは全国を回る地方巡業中だ。
그들은 전국을 도는 지방 순회 공연중이다. - 韓国語翻訳例文
それらの数値を確認していただけないでしょうか?
당신은 그것들의 수치를 확인해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
夜ご飯食べながら打ち合わせしましょう。
저녁을 먹으면서 상의합시다. - 韓国語翻訳例文
紅茶は食前か食後、どちらにお持ちしましょうか?
홍차는 식전, 식후 어느 쪽으로 드릴까요? - 韓国語翻訳例文
入院する前から彼は薬を服用中であった。
입원하기 전부터 그는 약을 복용 중이었다. - 韓国語翻訳例文
私も彼らのようにヒットを打ちたい。
나도 그들과 같이 히트를 치고 싶다. - 韓国語翻訳例文
プライベートクラウド環境構築による成果
프라이빗 클라우드 환경 구축에 의한 성과 - 韓国語翻訳例文
夏は暑いから勉強に集中できない。
여름은 더워서 공부에 집중할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
包丁を使って穂軸からトウモロコシの粒を外した。
식칼을 사용해 옥수숫대에서 옥수수 알갱이를 떼어 냈다. - 韓国語翻訳例文
このしゃへい装置は有害な光線からあなたを守る。
이 차폐 장치는 해로운 광선에서 당신을 지킨다. - 韓国語翻訳例文
彼らの到着時間からさらに2~3時間ほどそこで待ってくれますか?
당신은 그들의 도착 시각보다 2~3시간 정도 더 그곳에서 기다려주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |