意味 | 例文 |
「裏作」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 250件
さくらはもう少しで満開です。
벚꽃은 조금 있으면 만개합니다. - 韓国語翻訳例文
表は裏より面が小さくなってます。
표는 뒷면보다 면이 작아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ラジオの音量を小さくして下さい。
라디오 음량을 줄여주세요. - 韓国語翻訳例文
京都は桜が似合う街
교토는 벚꽃이 어울리는 곳 - 韓国語翻訳例文
春うららかに花咲く季節
봄 화창하게 꽃 피는 계절 - 韓国語翻訳例文
政策の影響を調べる。
정책의 영향을 조사한다. - 韓国語翻訳例文
今日は桜が満開です。
오늘은 벚꽃이 만개했습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日桜を撮りました。
어제 벚꽃을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの作物の約50%が小自作農によるものだ。
이 작물들의 약 50%가 소작농에 의한 것이다. - 韓国語翻訳例文
この花のように小さくかわいらしい花が大好きです。
저는 이 꽃처럼 작고 예쁜 꽃을 정말 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の音楽は古くさくて流行遅れだと見られていた。
그의 음악은 시대에 뒤떨어지고 유행에 뒤쳐지는 것으로 보였다. - 韓国語翻訳例文
私は昨晩から熱中症だ。
나는 어젯밤부터 열사병이다. - 韓国語翻訳例文
遊覧船に乗り、桜を鑑賞する。
유람선을 타고, 벚꽃을 감상한다. - 韓国語翻訳例文
索引作成者は使用者が簡単に探しているものを見つけられるように索引を作成する。
색인 작성자는 사용자가 간단하게 찾고 있는 것을 찾을 수 있도록 색인을 작성한다. - 韓国語翻訳例文
クラクションがうるさくて、仕事に集中できない。
클락슨이 시끄러워서, 일에 집중할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
来週には梅の花が咲くでしょう。
다음 주에는 매화가 필 것입니다. - 韓国語翻訳例文
鳥居には桜が似合うと思う。
신사 입구의 기둥 문에는 벚꽃이 어울린다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
昨夜9時から11時まで勉強しました。
저는 어젯밤 9시부터 11시까지 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
制作完了したのでお知らせします。
제작을 완료했으므로 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
それらは先週作成されましたか?
그것들은 지난주에 작성되었습니까? - 韓国語翻訳例文
昨年の売上額はいくらですか?
작년의 매출액은 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文
新たな労働政策の構築
새로운 노동 정책의 구축 - 韓国語翻訳例文
店頭受取先を新しく検索する。
점포 수령인을 새로 검색한다. - 韓国語翻訳例文
もう少しで桜が咲きますよ。
머지않아 벚꽃이 필 거에요. - 韓国語翻訳例文
昨晩はご来店有難うございます。
어제저녁에는 가게에 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
桜島の南の方に旅行に行く。
사쿠라지마 섬의 남쪽으로 여행을 가다. - 韓国語翻訳例文
もうすぐ桜の花が咲きます。
곧 벚꽃이 핍니다. - 韓国語翻訳例文
桜がモチーフのアクセサリーを買う。
벚꽃이 모티브인 액세서리를 산다. - 韓国語翻訳例文
着物を着て桜並木を散歩しよう。
기모노를 입고 벚꽃길을 산책하자. - 韓国語翻訳例文
砂糖で煮てカラメル色になったりんごを小さく切る。
설탕으로 졸여 캐러멜색이 된 사과를 작게 썰다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその国における効果的な著作権侵害対策法を作ろうとした。
그들은 그 나라에서의 효과적인 저작권 침해 대책 법을 만들려 했다. - 韓国語翻訳例文
経費削減施策の効果の検証はどの資料にまとめられていますか。
경비 삭감 시책 효과의 검증은 어느 자료에 정리되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は肝っ玉が小さく、難題をすぐにあきらめてしまう傾向にある。
그는 배짱이 작아서, 어려운 문제를 쉽게 포기하는 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文
しかし、桜は散ってもなお美しい。
하지만, 벚꽃은 져도 여전히 아름답다. - 韓国語翻訳例文
この神社は桜が有名です。
이 신사는 벚꽃이 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
また文章作成依頼がきました。
또 문장 작성 의뢰가 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は錯乱状態に陥った。
그는 착란 상태에 빠졌다. - 韓国語翻訳例文
3連休なので、桜を見に来た。
3일 연휴라서, 벚꽃을 보러 왔다. - 韓国語翻訳例文
彼の新しい作品に失望しました。
저는 그의 새로운 작품에 실망했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は一昨年の売り上げを調べた。
저는 재작년의 매출을 조사했다. - 韓国語翻訳例文
桜の満開の日に産まれた。
벚꽃이 만발한 날에 태어났다. - 韓国語翻訳例文
公園の中は桜が少ない。
공원 안은 벚꽃이 적다. - 韓国語翻訳例文
毎年公園へ行って桜を見ます。
매년 공원에 가서 벚꽃을 봅니다. - 韓国語翻訳例文
桜の名所で最も有名です。
벚꽃의 명소로 가장 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
桜祭りのお知らせで、夜にライトアップを行うんです。
벚꽃 축제 소식으로, 밤에 조명을 키는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
河原から眺める桜は、我々を祝福しているようでした。
강변에서 바라보는 벚꽃은 우리를 축복하고 있는 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文
河原から眺める桜は、我々を祝福しているようでした。
강변에서 바라보는 벚꽃은, 우리를 축복하고 있는 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文
桜は春の到来を告げるからです。桜が咲くのを見られるのは1年に1回ということも、もう1つの理由です。
벚꽃은 봄의 도래를 알리기 때문입니다. 벚꽃이 피는 것을 볼 수 있는 것은 1년에 한 번이라는 것도, 또 다른 한가지 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
作詞家と作曲家によって作られた歌謡曲は、結合著作物です。
작사가와 작곡가에 의해서 만들어진 가요는, 결합 저작물입니다. - 韓国語翻訳例文
車が方向指示器を点滅させながら次第に小さくなっていった。
차가 방향지시등을 점멸하면서 점점 작아져갔다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |