「被害効果」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 被害効果の意味・解説 > 被害効果に関連した韓国語例文


「被害効果」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 145



1 2 3 次へ>

大学非公認の愛好会

대학 비공인 애호회 - 韓国語翻訳例文

彼はひどい光景を見て、飛び上がった。

그는 끔찍한 광경을 보고, 달아났다. - 韓国語翻訳例文

それは最も費用対効果が高い。

그것은 가장 비용적 효과가 높다. - 韓国語翻訳例文

採光窓から自然光が差し込む。

채광창에서 자연광이 들어오다. - 韓国語翻訳例文

在庫処分が可能な商品

재고 처분이 가능한 상품 - 韓国語翻訳例文

その商品の在庫がありますか?

그 제품 재고가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

質問の回答が無いことにひどく怒っています。

저는 질문의 대답이 없는 점에 매우 화가 나 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この季節は花粉が非常に多い。

이 계절은 꽃가루가 매우 많다. - 韓国語翻訳例文

富士山が見える日は良いことがおきるように感じる。

후지산이 보이는 날은 좋은 일이 일어날 것 같다. - 韓国語翻訳例文

彼には歯槽膿漏によるひどい口臭があった。

그에게는 치조 농루에 의한 심한 구취가 있었다. - 韓国語翻訳例文

この広告は最も費用対効果が高い。

이 광고는 가장 비용적 효과가 높다. - 韓国語翻訳例文

この装置は顧客から非常に評判がいい。

이 장치는 고객에게 매우 평판이 좋다. - 韓国語翻訳例文

皮膚の専門家が研究、開発した最高の化粧品です。

피부 전문가가 연구, 개발한 최고의 화장품입니다. - 韓国語翻訳例文

有名絵画の作品は最高でした。

유명 그림의 작품은 최고였습니다. - 韓国語翻訳例文

こちら側の部品を交換してください。

이쪽의 부품을 교환해주세요. - 韓国語翻訳例文

外部会社との取引を成功させる。

외부회사와의 거래를 성공시키다. - 韓国語翻訳例文

商品の在庫確認をお願いします。

상품의 재고확인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

そのバーは、最高級のワインしか仕入れないことで定評があります。

그 바는, 최고급 와인만 들이는 것으로 정평이 나 있습니다. - 韓国語翻訳例文

身長が低いことにコンプレックスを感じている。

나는 키가 작은 것에 콤플렉스를 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文

最低でも、オフィスソフトは使いこなせる必要があります。

최소한, 오피스 소프트는 사용할 수 있어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は製品に自分が望む機能が無い事が不満だ。

그는 제품에 자신이 원하는 기능이 없는 것이 불만이다. - 韓国語翻訳例文

症例数が少なく、標準偏差が多いことが結果に影響していることは否定できない。

증례 수가 적고, 표준편차가 많은 것이 결과에 영향을 주고 있는 것은 부정할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたがどのような人なのかまだわからないことに変わりはない。

당신이 어떤 사람인지 아직 모르는 것에 변함은 없다. - 韓国語翻訳例文

4月以降雨の日が多いように感じる。

4월 이후 비가 내리는 날이 많게 느껴진다. - 韓国語翻訳例文

彼女が若い頃の女王に必要とされた条件

그녀가 젊은 때의 여왕에게 필요로 된 조건 - 韓国語翻訳例文

彼は内向的だったが悲観的ではなかった。

그는 내성적이었지만 비관적이지 않았다. - 韓国語翻訳例文

部品交換や注油の際は周囲に火気がないことをご確認下さい。

부품 교환이나 주유 때는 주위에 화기가 없음을 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

火山学者たちが噴火の日を予測するのに成功した。

화산 학자들이 분화의 날을 예측하는데 성공했다. - 韓国語翻訳例文

いままでとは違う方法で再構築する必要を感じている。

지금까지와는 다른 방법으로 재건축할 필요를 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文

お店の人に在庫があるか調べてもらう。

가게 사람에게 재고가 있는지를 물어본다. - 韓国語翻訳例文

この活動を成功させるための事前準備が必要です。

우리는 이 활동을 성공시키기 위한 사전 준비가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

地球温暖化は不必要な警告だと言う科学者もいる。

지구 온난화는 불필요한 경고라고 말하는 과학자도 있다. - 韓国語翻訳例文

中国から外国へ旅行できるのは、一部の人ですか。

중국에서 외국으로 여행할 수 있는 것은, 일부의 사람입니까? - 韓国語翻訳例文

細かい部品がございますのでお取り扱いにはご注意下さい。

미세한 부품이 있으므로 취급에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

このニュースは信じがたいけれど、ひょっとしてそうなのかもしれない。

이 뉴스는 믿기 힘들지만, 혹시 그럴지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

当社はあの人気漫画の商品化権獲得に成功した。

당사는 그 인기 만화의 상품화권 획득에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

製品特性を考慮したマーケティングが成功のカギである。

제품 특성을 고려한 마케팅이 성공의 관건이다. - 韓国語翻訳例文

彼は男性ですが非常に可愛い声をしています。

그는 남성이지만 매우 귀여운 목소리를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の出展品はレベルダウンした感が否めない。

이번 출전품은 레벨 다운한 느낌을 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

この問題が分かる人は、手を挙げて発表してください。

이 문제를 아는 사람은, 손을 들고 발표해주세요. - 韓国語翻訳例文

こちらが注文書の控えになります。大切に保管して下さい。

이쪽이 주문서 부본입니다. 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文

この商品のサイズでこの価格ではとても販売ができない。

이 상품 크기에서 이 가격으로는 판매하기 너무 어렵다. - 韓国語翻訳例文

コーヒーができたので冷蔵庫からケーキを出してください。

커피가 다 됐으니까 냉장고에서 케이크를 꺼내주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は男性ですが非常に可愛い声をしています。

그는 남자이지만 매우 귀여운 목소리를 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの食品は確かに安いが、健康に良いとは言えない。

이 식품들은 확실히 싸지만, 건강에 좋다고 말할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文

コーヒーができたので冷蔵庫からケーキを出してください。

커피가 됐으니 냉장고에서 케이크를 꺼내주세요. - 韓国語翻訳例文

そして、ここに来てから一つも信号を見てないことに気がついた。

그리고, 여기에 와서 신호를 하나도 보지 않은 것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

私は人事評価を行う際、寛大化傾向にならないよう心がけています。

저는 인사 평가를 할 때 관대화 경향이 되지 않도록 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

外国へ旅行できる中国人は、一部の人ですか。

외국으로 여행할 수 있는 중국인은, 일부의 사람입니까? - 韓国語翻訳例文

在住外国人のために無料相談会を開く。

외국인 거주자를 위한 무료 상담회를 열다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS