意味 | 例文 |
「蟲垂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38264件
このマークは工事中のマークで、注意を促しています。
이 마크는 공사 중이라는 마크로, 주의를 촉구하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語で上手く喋れませんが、質問があります。
저는 영어로 잘 말하지 못하지만, 질문이 있습니다 - 韓国語翻訳例文
家の前でプールを使って水遊びを楽しんだ。
나는 집 앞에서 수영장을 사용하여 물놀이를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
歌うから、あなたは楽器で演奏してくれますか?
저는 노래 부를 테니, 당신은 악기로 연주해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
歌うので、あなたは演奏してくれませんか?
저는 노래를 부를 테니, 당신은 연주해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その件でいくつか確認したい点があります。
그 건으로 몇 가지 확인하고 싶은 점이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その件について、再度確認してもいいですか?
그 건에 관해서, 다시 확인해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
私はその試験で良い成績を取った。
나는 그 시험에서 좋은 성적을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
その大学生活の中でいろんなことを学びました。
그 대학 생활에서 여러 가지를 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
その日は予定があり、それに行けませんでした。
그 날은 예정이 있어서, 그것에 갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
天候が悪いので、今日のフライトは欠航になりました。
날씨가 나빠서, 오늘의 비행 편은 결항하였습니다. - 韓国語翻訳例文
もしその前にあなたが日本に来るなら歓迎ですよ。
만약 그 전에 당신이 일본에 온다면 환영입니다. - 韓国語翻訳例文
昔はよく会社まで歩いていったものだ。
옛날엔 자주 회사까지 걸어서 갔다. - 韓国語翻訳例文
祖母が作ったご飯はとてもおいしかったです。
할머니가 만든 밥은 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
祖母が作った夜ご飯はとてもおいしかったです。
할머니가 만든 저녁밥은 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
大変残念ですが、今回はお断りしなくてはなりません。
매우 유감스럽지만, 이번에는 거절해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
東シナ海では大陸棚がありよい漁場となっている。
동중국해에는 대륙붕이 있어 좋은 어장이다. - 韓国語翻訳例文
彼等は参加するだけで満足している。
그들은 참여하는 것만으로 만족하고 있다. - 韓国語翻訳例文
お守りの写真を持って、準備は万全です。
부적 사진을 가지고, 준비는 만전입니다. - 韓国語翻訳例文
貴方がくれたバジルをランチで食べました。
당신이 준 바질을 저는 점심으로 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
それでは、引き続き最新の状況を教えて下さい。
그러면, 계속해서 최신 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
いつも理解できる説明をすることを努力しています。
저는 항상 이해할 수 있는 설명을 하려고 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここで働けることを嬉しく思います。
저는 이곳에서 일할 수 있는 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ここに住み続けることができて嬉しい。
나는 이곳에 계속 살 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
この講義で学んだことを活用していきたいと考えている。
이 강의에서 배운 것을 활용해가고 싶다고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この風景は現代の日本人にとっても珍しい風景です。
이 풍경은 현대 일본인에게도 드문 풍경입니다. - 韓国語翻訳例文
その単語を敢えて辞書で調べなかった。
나는 그 단어를 굳이 사전에서 찾아보지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その老人が誰だか分かりませんでした。
저는 그 노인이 누군지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
これらのポイントは最終報告書で訂正されるべきだ。
이 포인트들은 최종 보고서에서 증명돼야만 한다. - 韓国語翻訳例文
成功する男ではなく価値のある男になろうとしなさい。
성공하는 남자가 아닌 가치가 있는 남자가 되려고 하세요. - 韓国語翻訳例文
あなたはどこで私を見つけられるか知っている。
당신은 어디에서 나를 찾을 수 있는지 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
君はもう僕のことを愛していないのですね。
당신은 저를 사랑하지 않는 거네요. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたにとってどんな日でしたか?
오늘은 당신에게 어떤 날이었습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは艦載小艇に乗り込んで岸に向かった。
그들은 소형보트에 여럿이 타 물가로 향했다. - 韓国語翻訳例文
その車はそこで急カーブして、北へ向かった。
그 차는 거기서 급정지해서, 북쪽으로 향했다. - 韓国語翻訳例文
彼はイタリアオペラ界の支配者であると言われた。
그는 이탈리아 오페라계의 지배자로 불린다. - 韓国語翻訳例文
ゲームでちょうどタイムアタックをしているところだった。
게임에서 마침 타임 어택을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この店の名物であるオムレツを注文した。
이 가게의 명물인 오믈렛을 주문했다. - 韓国語翻訳例文
これは彼の熱心なファンには教えないで下さい。
이것은 그의 열성 팬들에게는 알리지 마세요. - 韓国語翻訳例文
コンサートでは夢のような時間を過ごした。
콘서트에서는 꿈과 같은 시간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
スケジュールがタイトですが、ベストを尽くしてください。
스케줄이 타이트하지만, 베스트를 다해주세요. - 韓国語翻訳例文
手順を変えて、古いデータと新しいデータを管理する。
순서를 바꾸고, 오래된 데이터와 새로운 데이터를 관리하다. - 韓国語翻訳例文
添付しているものは田中さんの給与明細です。
첨부되어 있는 것은 타나카 씨의 급여 명세입니다. - 韓国語翻訳例文
二冊のうちどちらの本のほうがより難しいですか?
두권 중 어느 책이 더 어렵습니까? - 韓国語翻訳例文
それらを翻訳して頂いても良いですか?
그것들을 번역해주셔도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文
毎朝あなたと一緒に朝食を摂りたいです。
매일 아침 당신과 함께 아침을 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
娘たちとそのホテルで待ち合わせをした。
딸들과 그 호텔에서 약속을 했다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんに相談した後、その準備を始める予定です。
스즈키 씨에게 상담한 후, 그 준비를 시작할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あそこが私の母が働いている会社です。
그곳이 우리 어머니가 일하는 회사입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを気に入ってくれると嬉しいです。
당신이 그것을 마음에 들어 해주면 저는 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |