意味 | 例文 |
「蟲垂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38264件
私は親切で温厚な女性を望んでいます。
나는 친절하고 온후한 여자를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なお、突然の雨で濡れた場合も弁償対象です。
또한, 갑작스러운 비에 젖은 경우도 보상 대상입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの夏を楽しんですごすことを望んでいます。
저는 당신이 이번 여름을 즐겁게 보낼 것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
不況で失業者が増えているそうですね。
불경기로 실직자가 늘어나고 있다네요. - 韓国語翻訳例文
でも、その旅行は本当に楽しかったです。
하지만, 그 여행은 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
お月見、一度でいいからしてみたいんですけど。
달구경, 한 번이라도 좋으니 해보고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
男の子でも女の子でも仲良くしたい。
나는 남자아이든 여자아이든 친하게 지내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この特質は長所であると同時に欠点でもあります。
이 특성은 장점인 것과 동시에 결점이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
この特質は彼女の最大の長所であり、強みです。
이 특성은 그녀의 최대의 장점이고, 강점입니다. - 韓国語翻訳例文
但しフロントで荷物を預けることができます。
다만 프런트에서 짐을 맡길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
熊は肉食動物ではなく、雑食動物である。
곰은 육식 동물이 아니라 잡식 동물이다. - 韓国語翻訳例文
おかげさまで退院することができました。
덕분에 잘 퇴원했습니다. - 韓国語翻訳例文
呼吸器疾患は呼吸器官でおこる病気の総称である。
호흡기 질환은 호흡기관에서 일어나는 병의 총칭이다. - 韓国語翻訳例文
このカレーは一日で悪くなるでしょう。
이 카레는 하루 만에 상할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この本を読んでいたら、映画を観たくなったので観ました。
이 책을 읽고 있자니, 영화가 보고 싶어져서 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
歴史の授業で先生は大げさな言葉で私をほめた。
역사 수업에서 선생님은 거창한 말로 나를 칭찬했다. - 韓国語翻訳例文
来月の22日に初めてライブに行くので、とても楽しみです。
다음 달 22일에 처음으로 라이브에 가서, 매우 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
ナイトマーケットでの買い物が楽しみです。
나이트 마켓에서의 쇼핑이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
もっと早い段階で、ご連絡すべきでございました。
더 빠른 단계에서, 연락했어야만 했습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても有名で、美味しい食べ物です。
그것은 매우 유명하고, 맛있는 음식입니다. - 韓国語翻訳例文
思い込みが強いため、よく勘違いで戦いを挑んでしまう。
확신함이 강하기 때문에, 자주 착각해서 싸움을 걸어버린다. - 韓国語翻訳例文
クリスさんが提案した方法でもOKです。
저는 크리스 씨가 제안한 방법이어도 OK입니다 - 韓国語翻訳例文
この状況では彼に頑張ってもらうしかないです。
이 상황에서는 그가 열심히 해주는 수밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これが私がすぐに用意できる書類です。
이것이 제가 바로 준비할 수 있는 서류입니다. - 韓国語翻訳例文
これで私の今日の仕事は終わりです。
이것으로 저의 오늘의 일은 끝입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお蔭で花子は学校に慣れることができました。
당신 덕분에 하나코는 학교에 적응할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお蔭で花子は学校に通うことができました。
당신 덕분에 하나코는 학교에 다닐 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
いつ図面を受け取ることができますでしょうか。
언제 도면을 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
その仕事をあと3週間で終えることができます。
그 일을 앞으로 3주 안에 끝낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげでフィリピンを満喫できました。
저는 당신 덕분에 필리핀을 만끽할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はパリで恋人ができたかもしれない。
그녀는 파리에서 연인이 생겼는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
それは今まで聞いた中で一番良い引用かもしれない。
그것은 지금까지 들어 본 것 중에서 가장 좋은 인용인지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
そこでみたらし団子を食べることが好きです。
저는 그곳에서 미타라시 단고를 먹는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
そこで食べるみたらし団子が大好きです。
저는 그곳에서 먹는 미타라시 단고를 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
地ビールで一番おいしいのはどれですか。
지역 맥주 중에서 가장 맛있는 것은 어느 것입니까? - 韓国語翻訳例文
君が今朝から読んでいる本はおもしろいですか。
당신이 아침부터 읽고 있는 책은 재밌습니까? - 韓国語翻訳例文
君が今朝から読んでいる本は楽しいですか。
당신이 아침부터 읽고 있는 책은 즐겁습니까? - 韓国語翻訳例文
今日の出来事はとてもいい思い出になるでしょう。
오늘 일은 매우 좋은 추억이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
少しだけ胸をなでおろすことができた。
나는 아주 조금 마음을 쓸어내릴 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
この様な校則は変える必要があるのではないでしょうか?
이런 규칙은 바꿀 필요가 있는 것 아닐까요? - 韓国語翻訳例文
それがいつまで請求できるのか、懸念している。
그것이 언제까지 청구할 수 있는지, 나는 우려하고 있다. - 韓国語翻訳例文
このままでは学校をやめることになるでしょう。
이대로라면 학교를 그만두게 될 거예요. - 韓国語翻訳例文
朝ごはんを和食か洋食で選んでください。
아침 식사를 일식이나 양식으로 골라주세요. - 韓国語翻訳例文
詳しい説明は展示会でするつもりです。
자세한 설명은 전시회에서 할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
それは、現代人の通弊ではないでしょうか。
그것은, 현대인의 공통된 폐해는 아닐까요? - 韓国語翻訳例文
今日はあなたにお会いできて嬉しかったです。
오늘은 당신을 만날 수 있어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
いつか外国で乗馬をしてみたいです。
저는 언젠가, 외국에서 승마를 해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
手間ひまをかけることでおいしい料理ができる。
정성과 시간을 들이는 것으로 맛있는 요리가 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたと話すことができて嬉しかったです。
당신과 이야기할 수 있어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
公園で何をして過ごすことが好きですか。
공원에서 무엇을 하며 시간을 보내는 것을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |