意味 | 例文 |
「蜂巣織」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2226件
私たちはお互いに助け合うべきだと思います。
우리는 서로 도와야 한다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
娘たちはおもちゃの家で遊んでいた。
딸들은 장난감 집에서 놀고 있었다. - 韓国語翻訳例文
課長は会議中なので、そこに座ってお待ちください。
과장은 회의 중이므로, 그곳에 앉아서 기다려주십시오. - 韓国語翻訳例文
あなたたち全員が住むには家は十分大きいですか?
당신들 모두가 살기에 집은 충분히 큰가요? - 韓国語翻訳例文
私たちは多くのことについて話すつもりです。
우리는 많은 것에 대해서 이야기할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
これは昨日お送りした注文書とは違うものだということをお知らせします。
이것은 어제 보내드린 주문서와는 다른 것이라는 것을 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
修理は無償で承ります。お近くの販売店へお持ち寄り下さい。
수리는 무상으로 해드립니다. 근처의 판매점으로 가져와 주세요. - 韓国語翻訳例文
注文数は多ければ多いほど安くなります。
주문 수는 많으면 많을수록 싸집니다. - 韓国語翻訳例文
お茶も飲むことは飲みますが、白湯を飲む方が多いです。
차도 마시기는 마십니다만, 맹물을 마시는 편이 많습니다. - 韓国語翻訳例文
水またはお湯で、1日5粒を目安にお飲みください。
물 또는 뜨거운 물로, 하루 5알을 기준으로 드세요. - 韓国語翻訳例文
そのお返事はもう少しお待ちください。
그 답변은 조금 더 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
お盆はおばあちゃんの家に帰って過ごしました。
저는 추석에는 할머니 집에 가서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
お尋ねしますが、このレストランはどちらに行けばありますか?
질문하겠습니다만, 이 레스토랑은 어디로 가면 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは人生においてお互いにお互いを必要としあう関係です。
우리는 인생에서 서로가 서로를 필요로 하는 관계입니다. - 韓国語翻訳例文
メールの本文が一部抜け落ちているのではと思います。
메일 본문이 일부 누락되어 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの到着は遅れると思います。
우리의 도착은 늦을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはベンチに座って少しおしゃべりをした。
우리는 벤치에 앉아 잠시 수다를 떨었다. - 韓国語翻訳例文
テレメディスンはさらに多くの命を救うのに役立ちうる。
텔레메디신은 더욱더 많은 생명을 살리는데 도움이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
このチケットは一枚でお一人様限りです。
이 티켓은 한 장에 한 사람 한정입니다. - 韓国語翻訳例文
こちらのお荷物は超過料金が必要です。
이쪽 짐은 초과 요금이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがフィリピンに滞在中はよろしくお願い致します。
우리가 필리핀에 체류할 때 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いに成長して、また会いたいです。
우리는 서로 성장해서, 또 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの人生が幸せなのはあなた達のおかげです。
우리의 인생이 행복한 것은 당신들 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなた達のおかげで幸せです。
우리는 당신들 덕분에 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなた方に彼の今後の治療をお願いします。
우리는 당신들에게 그의 향후 치료를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いに飲みすぎに注意しましょう。
우리는 서로 과음에 주의합시다. - 韓国語翻訳例文
私達はここにお酒を持ち込んでもいいですか。
우리는 이곳에 술을 가지고 와도 됩니까. - 韓国語翻訳例文
そこでは、私達は泳ぐ練習をする。
거기에서는, 우리는 수영 연습을 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は思った事をすぐ口にする。
그는 생각한 것을 바로 말한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは多すぎる情報の海で溺れている。
우리는 지나치게 많은 정보의 바다에 빠져 있다. - 韓国語翻訳例文
恐れ入りますがサイン後は書類を経理部にお持ちください。
죄송합니다만 사인 후에는 서류를 경리부에 가져가 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはこれらの単語を覚えておく必要があります。
당신들은 이 단어를 외워둘 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは主に家電を取り扱っております。
우리는 주로 가전제품을 취급하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、会議の詳細な内容をおって送ります。
우리는, 회의의 세부 내용을 추후에 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは大きな図書館のある学校に通っています。
우리는 큰 도서관이 있는 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがそれを送ってくれるのをお待ちしています。
저는 당신이 그것을 보내 주기를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それらの多くは父親から譲り受けたものです。
그것들의 대부분은 아버지에게 물려받은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
御社は私たちの大事なお客様です。
귀사는 우리의 중요한 고객입니다. - 韓国語翻訳例文
こちらから送る機会は少ない。
여기에서 보내는 기회는 적다. - 韓国語翻訳例文
私たちは美味しいスイカを食べました。
우리는 맛있는 수박을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは会議を数回行う。
우리는 회의를 몇 번이고 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは遅い夏休みをとりました。
우리는 늦은 여름 휴가를 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはニュースに驚いている。
우리는 뉴스에 놀라고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはテキストを直しました。
우리들은 텍스트를 고쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
家族の中でいちばん早く起きます。
저는 가족 중에서 가장 일찍 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
一日でも早く英語を覚えたいです。
하루라도 빨리 영어를 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
お菓子と飲み物のどちらが好きですかと言う質問は、おかしいですよね。
과자와 음료수 어느 쪽을 좋아하느냐는 질문은, 이상하지요. - 韓国語翻訳例文
船員たちは船を軽くするために大きな箱を投げ捨てた。
선원들은 배를 가볍게 하기 위해서 큰 상자를 내버렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちのポスターを貼っておくことは可能ですか?
연속해서 우리의 포스터를 붙여 놓는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
お客さんたちは、中高生や外国人観光客などが多いです。
고객들은, 중고등학생이나 외국인 관광객 등이 많습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |