意味 | 例文 |
「蛾」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
この町には電車がないので、どこへ行くのも大変です。
이 마을에는 전철이 없어서 어디로 가는 것도 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
その薬は粘膜に付着すると軽度の刺激がある。
그 약은 점막에 부착되면 가벼운 자극이 있다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの候補の中から選べるのがうれしいです。
많은 후보 중에서 고를 수 있어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
嫌と思ったことがすぐ表情に出てしまう。
싫다고 생각한 것이 바로 표정에 나타나 버린다. - 韓国語翻訳例文
最近寒くなりましたがお風邪などひいてませんか?
요즘 추워졌는데 감기는 걸리지 않았어요? - 韓国語翻訳例文
日にちが近くなったらまた連絡します。
날짜가 가까워지면 다시 연락할게요. - 韓国語翻訳例文
粉塵が飛散しないように機械で吸い取ってください。
먼지가 날리지 않도록 기계로 빨아들여 주십시오. - 韓国語翻訳例文
壁の崩壊から25年を祝う大規模な式典が行われた。
장벽이 붕괴된 지 25년을 축하하는 대규모 행사가 열렸다. - 韓国語翻訳例文
3月に日本でおわかれしてから4ヶ月が経ちますね
3월에 일본에서 헤어져서 4개월이 지났네요. - 韓国語翻訳例文
ちゃんと山田さんに気持ちが届いてるか不安です。
제대로 야마다상에게 느낌이 전해졌는지 불안 합니다. - 韓国語翻訳例文
ニュースで見ましたけど、鈴木さんがんばっていましたね。
뉴스에서 봤습니다만, 스즈키 씨가 열심히 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
朝、京都に住んでいる友人から電話が来ました。
아침에 교토에 살고 있는 친구로부터 전화가 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
なかなか現実に戻ることができなかった。
현실로 돌아오는 것이 어지간히 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
社長が本の価格をお尋ねになっています。
사장님께서 책 가격을 물으십니다. - 韓国語翻訳例文
配偶者が民法で定められた財産分与を要求する。
배우자가 민법에 정해져 있는 재산분할을 요구한다. - 韓国語翻訳例文
売り手に相手をだます意図があったかどうかは関係ない。
판매자에게 상대를 속이려는 의도가 있었는지는 관계가 없다. - 韓国語翻訳例文
3日間で約15万人のお客様が来ました。
3일간 약 15만 명의 고객이 오셨습니다. - 韓国語翻訳例文
雨が降っていたので、ピクニックに行けませんでした。
비가 오고 있어서 피크닉에 갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
御迷惑をおかけしますが、御了承ください。
폐를 끼치게 되었습니다만, 이해를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
韓国語の勉強仲間から、うちにみかんが届きました。
한국어를 같이 공부하는 친구로부터 우리 집에 귤이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の日本は天気が良くありません。
오늘 일본은 날씨가 좋지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は天気が良いので出かけるにはもってこいの日だ。
오늘은 날씨가 좋아서 외출하기에 안성맞춤인 날이다. - 韓国語翻訳例文
産まれてきてくれてありがとうございます。
태어나 주어서 고맙습니다. - 韓国語翻訳例文
先々週の一週間孫が来てました。
지지난주 일주일간 손자가 와 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
大雨が降って大変なことになるところでした。
폭우가 내려 큰일 날 뻔 했습니다. - 韓国語翻訳例文
入力ブレーカー部の連結が完璧ではない。
입력 브레이커 부분의 연결이 완벽하지 않다. - 韓国語翻訳例文
本当に彼が来れるかどうかまだよく分からない。
정말 그가 올지 어떨지 아직 잘 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんが韓国語で沢山話していて、すごいなあと思った。
스즈키 씨가 한국어로 많이 이야기해서, 대단하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような友達がいて、私は幸福者です。
당신 같은 친구가 있어서 나는 행복한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
引っ越しのお祝いは何がいいでしょうか?
집들이 선물은 뭐가 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
試験中、溶接ランプが勝手に点灯した。
시험 중, 용접 램프가 제멋대로 켜졌다. - 韓国語翻訳例文
素敵な時間を一緒に過ごしてくれてありがとうございました。
멋진 시간을 함께 해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
これからもどうぞよろしくおねがいいたします。
앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
スペースが狭いため、小さいエアコンにしてください。
공간이 좁으니 작은 에어컨으로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
駅前のパン屋が9月30日で20年の歴史を閉じる。
역 앞의 빵집이 9월 30일로 20년 역사를 마감한다. - 韓国語翻訳例文
何時何分何秒の何曜日にこれが分かりましたか。
몇 시 몇 분 몇 초의 무슨 요일에 이것을 알았습니까? - 韓国語翻訳例文
会社近くのフグ鍋料理が食べたいです。
회사 근처의 복어 전골 요리가 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
帰りの電車がとても混んでいて、大変だった。
돌아갈 때 전철이 너무 붐벼서 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
広島で鈴木先生の第5回の講義があったので参加した。
히로시마에서 스즈키 선생님의 5번째 강의가 있어서 참가했다. - 韓国語翻訳例文
豪華な宮殿の内部を見ることができました。
호화로운 궁전 내부를 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は韓国に興味があるので韓国語を勉強しています。
저는 한국에 관심이 있어서 한국어를 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
窓側、一番後ろの席でお願いします。
창가쪽, 맨 뒷자리로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
打合せさせて頂きましてありがとうございました。
상의해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
朝、雨が降ったけど、晴れてきたので洗濯をしました。
아침에 비가 내렸는데, (날씨가) 맑아져서 세탁을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
土曜日は太郎が好きな友人と渋谷へ行ってきました。
토요일에는 타로가 좋아하는 친구와 시부야에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
勉強する元気が全然ありませんでした。
공부할 기운이 전혀 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
友達の家に行ったのですが、留守でした。
친구 집에 갔는데 부재중이었습니다. - 韓国語翻訳例文
その際、ナビ(他社製)の電気が落ちる。
그럴 때, 나비(타사 제품)의 전기가 꺼진다. - 韓国語翻訳例文
ねじを締め付けしすぎると映像が映らなくなる。
나사를 너무 조이면 영상이 나오지 않게 된다. - 韓国語翻訳例文
ねじを締め付けしすぎると事象が発生する。
나사를 너무 조이면 현상이 발생한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |