意味 | 例文 |
「蛾」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
その書類を送るのが遅れた。
나는 그 서류를 보내는 것이 늦어졌다. - 韓国語翻訳例文
それがあなたに似合うと思います!
저는 그것이 당신에게 잘 어울린다고 생각합니다! - 韓国語翻訳例文
それがどんな形状か知りたい。
나는 그것이 어떤 형상인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それがどんな構造か知りたい。
나는 그것이 어떤 구조인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それが楽しくて気に入っています。
저는 그것이 즐겁고 마음에 듭니다. - 韓国語翻訳例文
それが正しいかどうかを知りたい。
나는 그것이 올바른지 아닌지를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
着替えてください。
옷을 갈아입어 주십시오. - 韓国語翻訳例文
9月に支払います。
9월에 지불합니다. - 韓国語翻訳例文
忙しいでしょう?
바쁘죠? - 韓国語翻訳例文
いいえ違います。
아니, 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
我が社は、障がいのある人に優しい会社を目指しています。
우리 회사는 장애가 있는 사람에게 상냥한 회사가 되고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
学校に通います。
학교에 다닙니다. - 韓国語翻訳例文
昼食はたべませんでしたが、ぜんぜんお腹が減りませんでした。
점심은 먹지 않았지만, 전혀 배가 고프지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は学生です。
나는 학생입니다. - 韓国語翻訳例文
車を探しました。
자동차를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私がいないと困るけど、私は、あなたがいなくても困らない。
당신은 내가 없으면 곤란하지만 나는 당신이 없어도 전혀 곤란하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
今日も頑張って。
오늘도 파이팅! - 韓国語翻訳例文
学校は楽しい。
학교는 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
違いはなんですか?
차이가 뭡니까? - 韓国語翻訳例文
日本の中学生
일본의 중학생 - 韓国語翻訳例文
あなたが「絶対にがっかりさせない」と言った通り、素晴らしい公演でした。
당신이 "절대 실망시키지 않을 거야" 라고 말한대로 훌륭한 공연이었어요. - 韓国語翻訳例文
合唱コンクール
합창 콩쿠르 - 韓国語翻訳例文
出口は左側です。
출구는 좌측입니다. - 韓国語翻訳例文
試験問題の答えがわかった時にはもう殆ど時間が無かった。
시험 문제의 답을 알았을 때는 이미 거의 시간이 없었어. - 韓国語翻訳例文
両替お断り。
잔돈 교환 사절함. - 韓国語翻訳例文
あなたが悲しい顔していると悲しむ人がいることを忘れないで。
당신이 슬픈 얼굴을 하고 있으면 슬퍼하는 사람이 있다는 것을 잊지 마세요. - 韓国語翻訳例文
いいえ、違います。
아니요, 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
キムさんにとっては敬語の方が勉強になる気がするし、敬語で大丈夫です。
김 씨에게는 존댓말이 공부될 것 같기도 하니까 존댓말로 하셔도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
是非、お願いします。
꼭, 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
怪我、もう大丈夫?
다친데 이제 괜찮니? - 韓国語翻訳例文
先週の土曜日,10月11日に,火山が突然爆発し,多数の犠牲者が出ました。
지난주 토요일, 10월 11일에 갑자기 화산이 폭발해서 많은 희생자가 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文
勘違いしてました。
착각했어요. - 韓国語翻訳例文
頑張って痩せる。
열심히 다이어트해서 날씬해져야지. - 韓国語翻訳例文
地球の他に生物がいる惑星があるかどうかはまだよく分かっていない。
지구 외에 생물이 있는 혹성이 있는지 어떤지는 아직 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
忙しかったです。
바빴습니다. - 韓国語翻訳例文
もっと時間があれば良かったのだけれど、夏季休暇が短すぎました。
좀 더 시간이 있었으면 좋았을텐데, 여름 휴가가 너무 짧았습니다. - 韓国語翻訳例文
10月に行くよ。
10월에 갈게. - 韓国語翻訳例文
5月10日は、山田さんが担当講師との調整がつかなかった。
5월 10일은 야마다 씨가 담당 강사와 (시간) 조정이 안 되었다. - 韓国語翻訳例文
少しずつ秋の気配がしてきたけど、私たち、冬までに会うことができますか?
조금씩 가을의 기운이 느껴지는데, 우리 겨울까지 만날 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
映画を見ましたか?
영화를 봤습니까? - 韓国語翻訳例文
子宮癌検診
자궁암 검진 - 韓国語翻訳例文
行かないで、お願い。
가지 마, 부탁해. - 韓国語翻訳例文
ご起立願います。
기립 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
考えさせられます。
생각하게 합니다. - 韓国語翻訳例文
姉は予定があって行かないはずだから、君が代わりに行ってください。
누나(언니)는 예정이 있어 가지 않을 것이므로 자네가 대신 가주시게. - 韓国語翻訳例文
たとえ勉強ができなくても、まじめで常識を有する人が良い。
비록 공부를 못한다고 해도, 성실하고 상식이 있는 사람이 좋다. - 韓国語翻訳例文
その日はとても日差しが強く、暑かったのでとても気持ちがよかったです。
그날은 햇빛이 너무 강하고, 더워서 정말 기분이 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
その日はとても日差しが強く、暑かったので気持ちがよかったです。
그날은 햇빛이 너무 강하고, 더워서 기분이 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
私が先ほど送った資料の表紙が、正しく表示されていないと思われます。
제가 방금 보낸 자료의 표지가, 제대로 표시되지 않았다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
私が送る必要があるのは成績証明書か卒業証明書か?
내가 보낼 필요가 있는 것은 성적 증명서나 졸업 증명서인가? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |