意味 | 例文 |
「虚時間」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4024件
自分の感情抜きで判断しているだろうか。
당신은 자신의 감정을 배제하고 판단하고 있을까. - 韓国語翻訳例文
親は子供に責任感を徐々に教え込むべきだ。
부모는 아이에게 책임감을 서서히 충분하게 가르쳐야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女の母が彼女の甲状腺が腫れていることに気づき、彼女を病院に連れて行った。
그녀의 어머니가 그녀의 갑상선이 부어있는것을 알아차려 그녀를 병원에 데려갔다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女の自慢話を聞くのに飽き飽きしている。
그는 그녀의 자랑을 듣는 데 싫증을 내고 있다. - 韓国語翻訳例文
ジョンソンさんは買い本尊で、買いを積極的に行う。
존슨씨는 주요 구매자로 구매를 적극적으로 한다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは昨年鹿児島へ行きました。
존은 작년에 가고시마에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
これ以上の会話はできません。
저는 더이상 대화는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女達は平均的な女の子です。
그녀들은 평범한 여자아이입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は昨日、ここへ来ませんでした。
그녀는 어제, 이곳에 오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
銀時は図書館へ行きました。
긴토키는 도서관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
直接実験を観察できる。
직접 그것을 관찰할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の案内でベルリンへ行きました。
그녀의 안내로 베를린에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
過去の経験による助言はできる。
나는 과거의 경험에 의한 조언은 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女以外はみんな好きだ。
나는 그녀 이외는 모두 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は前ボタンの洋服が好きです。
그녀는 앞단추 양복을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はまだ起きていません。
그녀는 아직 일어나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は積極的に自分の意見を言う。
그는 적극적으로 자신의 의견을 말한다. - 韓国語翻訳例文
モスクワ旅行の準備はできましたか。
모스크바 여행 준비는 되셨습니까? - 韓国語翻訳例文
日本の食事は好きですか?
당신은 일본 식사는 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
モスクワ旅行の準備はできましたか。
모스크바 여행의 준비는 됐습니까? - 韓国語翻訳例文
噴気孔から蒸気が上がっている。
분기공에서 연기가 오르고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても前向きな考えをする。
그녀는 매우 긍정적인 생각을 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は脳神経外科に行くべきです。
그녀는 뇌 신경외과에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らと素敵な時間を共有した。
그들과 좋은 시간을 공유했다. - 韓国語翻訳例文
今日は学校まで自転車来ましたか。
오늘은 학교까지 자전거로 왔습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の声がきれいで感動した。
그녀의 목소리가 예뻐서 나는 감동했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の生き様に感動した。
그녀가 사는 모습에 감동했다. - 韓国語翻訳例文
今日から新学期が始まりました。
오늘부터 새 학기가 시작되었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日から新学期が始まった。
오늘부터 신학기가 시작되었다. - 韓国語翻訳例文
職場へ自転車で行きましたか。
당신은 직장에 자전거로 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは京都の金閣寺に行った。
그들은 교토의 금각사에 갔다. - 韓国語翻訳例文
食事は何が一番好きですか。
당신은 식사는 무엇을 가장 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
ジョンと話ができて良かった。
존과 이야기를 할 수 있어서 좋았다. - 韓国語翻訳例文
昨日天気が非常に良かった。
어제 날씨가 아주 좋았다. - 韓国語翻訳例文
金融市場を世界的に拡大する
금융 시장을 세계적으로 확대하다 - 韓国語翻訳例文
彼女は日本橋に買い物に行きます。
그녀는 니혼바시에 쇼핑하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはパリに毎年行きますか?
존은 파리에 매년 갑니까? - 韓国語翻訳例文
今日は顧客から返事を貰った。
오늘은 고객에게 답변을 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼女の漕艇法を改善すべきだ。
그녀의 조정법을 개선해야 한다. - 韓国語翻訳例文
事務局のお気遣いに感謝致します。
사무국의 염려에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンの誕生日パーティに来ることができますか。
당신은 존의 생일 파티에 올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
以上をもちまして簡単な自己紹介とさせていただきます。
이것으로 간단한 자기소개를 끝내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
顧客から金銭を受け取った以上は、要求以上に満足させるべきだ。
고객으로부터 금전을 받은 이상은, 요구 이상으로 만족시켜야 한다. - 韓国語翻訳例文
不具合の状況確認に当たり、以下についてご質問できればと存じます。
오류의 상황 확인에 있어서, 다음에 대해 질문할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
国内線よりも搭乗手続きに時間がかかる。
국내선보다 탑승 절차에 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
野球場から割れんばかりの声援が聞こえてきた。
야구장에서 떠나갈 듯한 성원이 들렸다. - 韓国語翻訳例文
近年、彼女の芸術作品は高く評価されている。
최근, 그녀의 예술 작품은 높게 평가되고 있다. - 韓国語翻訳例文
水素を加えて原料油から不純物を除去する。
수소를 더하여 원료유에서 불순물을 제거하다. - 韓国語翻訳例文
市場が過剰に変動したため、金融庁は信用取引規制を発表した。
시장이 과도하게 변동했기 때문에 금융청은 신용 거래 규제를 발표했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は気を失って地面へ倒れた。
그녀는 기절하여 바닥으로 쓰러졌다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |