意味 | 例文 |
「虚数」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 225件
その期間の原材料の購入数と供給品の数量
그 기간의 원재료의 구입량과 공급품의 수량 - 韓国語翻訳例文
得意な教科は数学です。
잘하는 과목은 수학입니다. - 韓国語翻訳例文
数学の勉強が好きです。
저는 수학 공부를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
標準的な遅延素子数と乗算器数
표준적인 지연 소자수와 곱셈기수 - 韓国語翻訳例文
ヒエラルキーでは、枢機卿は司教より上位である。
계급 지배 제도에서는, 추기경은 주교보다 상위이다. - 韓国語翻訳例文
商圏内居住者数の増加
상권 내 거주자 수의 증가 - 韓国語翻訳例文
少数民族の服装に興味がある。
소수 민족의 복장에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文
今日の数学の授業はどうでしたか?
오늘 수학 수업은 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
ウィークデイに旅行に行きます。
평일에 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
数日前彼女の別の曲を聴きました。
저는 며칠 전에 그녀의 다른 노래를 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと数日一緒に過ごすことはできるでしょう。
저는 당신과 며칠 같이 지낼 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
運動場で卓球をします。
운동장에서 탁구를 칩니다. - 韓国語翻訳例文
裏は韓国語表記がされています。
뒷면은 한국어 표기가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
送金手数料をお知らせします。
송금 수수료를 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
生まれも育ちも東京です。
저는 태어난 곳도 자란 곳도 동경입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は数学の宿題があります。
저는 오늘은 수학 숙제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
運動場で卓球をします。
운동장에서 탁구를 합니다. - 韓国語翻訳例文
裏は韓国語で表記がされています。
뒷면은 한국어로 표기가 되어있습니다. - 韓国語翻訳例文
売るには免許が必要です。
팔려면은 면허가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
宇宙の話に興味があります。
저는 우주 이야기에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はここ数日より涼しくなった。
오늘은 요 며칠보다 시원해졌다. - 韓国語翻訳例文
不良品の返却数はいくつですか?
불량품 반납 수는 몇 개입니까? - 韓国語翻訳例文
今日あなたはますます美しい。
오늘 당신은 더욱더 아릅답다. - 韓国語翻訳例文
今日は数学の宿題を終わらせた。
나는 오늘은 수학 숙제를 끝냈다. - 韓国語翻訳例文
入力する数値を暗記しています。
입력할 수치를 암기하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
紆余曲折のある人生です。
우여곡절이 있는 인생입니다. - 韓国語翻訳例文
売るには免許が必要です。
팔기 위해서는 면허가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
期間中は送料および手数料を頂きません。
기간 중은 배송료 및 수수료를 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
市場セグメンテーションでは、市場は通常、地理的変数、人口統計学的変数、心理的変数、行動変数によってグループ分けされる。
시장 분할에서는 시장은 통상 지리적 변수, 인구 통계학적 변수, 심리적 변수, 행동 변수로 그룹지어진다. - 韓国語翻訳例文
代金引換の場合は別途手数料をお支払いいただきます。
대금 상환의 경우에는 별도로 수수료를 받습니다. - 韓国語翻訳例文
公共職業安定所によると、この数十年の間に離職票提出件数は増加している。
공공 직업 안정소에 의하면 지난 수십년 사이에 이직표 제출 건수는 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その掃海艇は数百の機雷を除去した。
그 소해정은 수백개의 기뢰를 제거했다. - 韓国語翻訳例文
退職金は勤続年数と職能により加算されます。
퇴직금은 근속 연수와 직능에 따라 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文
不況により昨年は全国企業倒産件数が増えた。
불황으로 지난해에는 전국 기업 도산 건수가 늘었다. - 韓国語翻訳例文
彼は数学の教員免許を持っています。
그는 수학 교원 면허를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
数百人の国境地方の住民が国境を越えた。
수백명의 국경 지방의 주민이 국경을 넘었다. - 韓国語翻訳例文
新規求職申込件数は減少傾向にある。
신규 구직 신청 건수는 감소경향에 있다. - 韓国語翻訳例文
歌うことが大好きで少年少女合唱団に入っています。
저는 노래 부르는 것을 너무 좋아해서 소년 소녀 합창단에 들어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は数十兆ドルの価値を持つ巨大企業に成長した。
그 회사는 수십달러의 가치를 사진 대기업으로 성장했다. - 韓国語翻訳例文
昨日から今日までの飛行機の便の回数を教えてください。
어제부터 오늘까지의 비행기 편의 횟수를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは喫煙所以外でタバコを吸うことができない。
당신은 금연소 이외에서 담배를 피울 수 없다. - 韓国語翻訳例文
拒否権の行使に対抗できる大多数
거부권 행사에 대항할 수 있는 대다수 - 韓国語翻訳例文
お取扱手数料は返金することができません。
취급 수수료는 환급할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
キャンセルの場合は10%の手数料を頂きます。
취소할 경우는 10%의 수수료가 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文
有益な助言を多数頂き、まことにありがとうございました。
유익한 조언을 많이 받아서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
具体的な死傷者数は特定できません。
구체적인 사상자수는 특정못합니다. - 韓国語翻訳例文
喫煙所以外でタバコを吸うことができない。
당신은 흡연장소 이외에서 담배를 피울 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私の他のどの教科より数学が好きです。
제 다른 어떤 과목보다 수학이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の消費者物価指数は毎月統計局より発表される。
일본의 소비자 물가 지수는 매달 통계국으로부터 발표된다. - 韓国語翻訳例文
在庫過剰品と季節はずれ商品を安売りする
재고 과잉품과 계절이 지난 상품을 염가 판매한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |