「處分」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 處分の意味・解説 > 處分に関連した韓国語例文


「處分」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7002



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 140 141 次へ>

の将来設計について、一晩寝てじっくり考えた。

나는, 자신의 장래 설계에 관해서, 하룻밤 자고 곰곰이 생각했다. - 韓国語翻訳例文

特許文献を検索するためにFタームを利用します。

특허 문헌을 검색하기 위해서 F-term을 이용합니다. - 韓国語翻訳例文

でアセットアロケーションを計算出来るようになる。

스스로 자산 배분을 계산할 수 있게 되다. - 韓国語翻訳例文

小学年生の頃に新聞配達を始めました。

저는 초등학생 때 신문 배달을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

次の舞台で彼は精神病質の殺人者の役を演じる。

다음 무대에서 그는 정신병을 가진 살인자 역을 연기한다. - 韓国語翻訳例文

パンジャブ語の辞典は、この本屋では扱っていない。

펀자브어 사전은 이 서점에서는 다루지 않고 있다. - 韓国語翻訳例文

それが君の気を害したらごめんなさい。

그것이 당신의 기분을 상하게 했다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

それは参考文献として掲載する予定です。

그것은 참고 문헌으로서 게재할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

この現象は、いくつかの論文により報告されている。

이 현상은, 몇 개의 논문에 의해 보고되고 있다. - 韓国語翻訳例文

この文書の翻訳にはどのくらいの期間が必要でしょうか。

이 문서의 번역에는 어느 정도의 기간이 필요한가요? - 韓国語翻訳例文

先生はインブリケーションの読み方を教えてくれた。

선생님은 인브리케이션의 읽는 방법을 가르쳐 주었다. - 韓国語翻訳例文

夏の間、ボブスレーの選手たちは何をしているんだろう?

여름 동안, 봅슬레이 선수들은 무엇을 하고 있을까? - 韓国語翻訳例文

私は医学部で精神病理学を学んだ。

나는 의학부로 정신 병리학을 배웠다. - 韓国語翻訳例文

母馬は通常毎年同じ娩パターンを繰り返す。

어미 말은 보통 매년 같은 분만 패턴을 반복한다. - 韓国語翻訳例文

ドライブラインがゴンゴンという音を立てるのに気がついた。

드라이브 라인이 쿵쿵 하는 소리를 내는 것을 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文

この論文はとても重要な研究について報告している。

이 논문은 매우 중요한 연구에 대해서 보고하고 있다. - 韓国語翻訳例文

コロンブスが新大陸を発見したと言われている。

콜럼버스가 신대륙을 발견했다고 한다. - 韓国語翻訳例文

天津丼を作って欲しいと夫に言われた。

남편이 내게 텐진동을 만들어 달라고 말했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は外国人が沢山いて気が悪くなったそうです。

그녀는 외국인이 많이 있어 기분이 나빠졌다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

ブッシュマン語を話す人の数は約5万人と言われている。

부시맨어를 사용하는 사람의 수는 약 5만명으로 알려졌다. - 韓国語翻訳例文

私達はその余な在庫を持っていません。

우리는 그 여분의 재고가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ご両親は朝食前に新聞を読みますか。

당신의 부모님은 아침 식사 전에 신문을 읽습니까? - 韓国語翻訳例文

神経解剖学の野で思考について研究する

신경 해부학의 분야에서 사고에 대해 연구하다 - 韓国語翻訳例文

彼はその事例を神経生物学的観点から説明した。

그는 그 사례를 신경 생물학적 관점에서 설명했다. - 韓国語翻訳例文

図は心臓の神経布を示している。

그림은 심장의 신경 분포를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

センザンコウの皮膚は体重の5の1を占めている。

천산갑의 피부는 체중의 5분의 1을 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

最新の予定表を関連の部署へ配布する必要がある。

최신 일정표를 관련 부서에 배포할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

患者は高熱、悪寒、リンパ節腫脹を訴えている。

환자는 고열, 오한, 림프전 종창을 호소하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ただいま担当部門に確認しております。

지금 담당 부문에 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

下記が担当部署の直通の電話番号です。

아래가 담당 부서의 직통 전화번호입니다. - 韓国語翻訳例文

当社は決算公告を日経新聞に掲載している。

당사는 결산 공고를 닛케이 신문에 게재하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたは自のいいところはどんなところだと思いますか?

당신은 자신의 장점은 어떤 부분이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

文書の原本がとても重要だと思います。

문서의 원본이 매우 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

観察結果をサンプル析結果と比べる。

관찰 결과를 샘플 분석 결과와 비교하다. - 韓国語翻訳例文

山田さん宛ての郵便物を受け取りました。

저는 야마다 씨의 우편물을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

このところ忙しくて新聞を読む時間がない.

요즘 바빠서 신문을 읽을 시간이 없다. - 韓国語翻訳例文

財布の中身を全部あげるとは言ってません。

지갑 속을 전부 준다고는 말하지 않았어요. - 韓国語翻訳例文

この単語を使って文章にする練習をしてください。

당신은 이 단어를 써서 문장으로 만드는 연습을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

この単語を使って文章の練習をしてください。

당신은 이 단어를 써서 문장 연습을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

私はそのマゴスチンの果実を半に切った。

나는 그 망고스틴 과일을 반으로 잘랐다. - 韓国語翻訳例文

私たちの部署には担当者がいません。

우리의 부서에는 담당자가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の契約の条件の一部を変更する。

나는 이번 계약 조건의 일부를 변경한다. - 韓国語翻訳例文

その民族は急速に文化変容を遂げた。

그 민족은 급속도로 문화변용을 이루어냈다. - 韓国語翻訳例文

私の家では、昨年の夏以来ゴキブリは現れていません。

우리 집에서는, 작년 여름 이래로 바퀴벌레는 보이지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

の利益だけ考えている権力者はクズだ。

자신의 이익만 생각하고 있는 권력자는 쓰레기다. - 韓国語翻訳例文

人口の半数が武士という偏った人口構成であった。

인구의 절반이 무사라는 치우친 인구 구성이었다. - 韓国語翻訳例文

他人と比べなくても、他人がいるからこそ自がある。

남과 비교하지 않아도, 타인이 있으므로 내가 있다. - 韓国語翻訳例文

私の鶏は全部開嘴症で死んだ。

나의 닭들은 전부 기관 개취충증으로 죽었다. - 韓国語翻訳例文

マネージメント部が正しい判断をすべきだった。

경영부가 올바른 판단을 했어야 했다 - 韓国語翻訳例文

私の文章がおかしかったらごめんなさい。

제 글이 이상했다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 140 141 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS