「藤谷」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 藤谷の意味・解説 > 藤谷に関連した韓国語例文


「藤谷」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42



今朝、産婦人科に行った。

오늘 아침, 나는 산부인과에 갔다. - 韓国語翻訳例文

その国は無政府状態にある。

그 나라는 무정부상태에 있다. - 韓国語翻訳例文

富士山に登ったことがありますか。

당신은 후지 산에 오른 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

富士山に登ってみることもできた。

후지산에 올라가 볼 수도 있었다. - 韓国語翻訳例文

富士山に登ったことがある。

후지 산에 오른 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

富士山に登ったことある?

후지 산에 오른 적 있어? - 韓国語翻訳例文

それはあなたを不自由にしている。

그것은 당신을 자유롭지 못하게 한다. - 韓国語翻訳例文

彼はベネチアでボーニ夫人を訪ねた。

그는 베네치아에서 보니 부인을 찾아갔다. - 韓国語翻訳例文

不純物がプラズマに与える影響

불순물이 플라스마에 미치는 영향 - 韓国語翻訳例文

あなたは今までに富士山に登ったことはありますか?

당신은 지금까지 후지산에 오른 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

体の不自由な人の為に寄付をすることにしました。

몸이 불편한 사람을 위해 기부를 하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

体の不自由な人の為に寄付をすることにしました。

몸이 불편한 사람을 위해서 기부하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは富士急ハイランドに行きました。

우리는 후지큐 하이랜드에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

太郎はその老婦人のために医者を呼びました。

타로우는 그 노부인을 위해 의사를 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんのフジツボが船体に付着していた。

많은 따개비가 선체에 부착되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は脚が不自由だったが、普通クラスに入っていた。

그는 다리가 불편했지만, 보통반에 들어가 있다. - 韓国語翻訳例文

私のおじは何回も富士山に登ったことがあります。

제 삼촌은 몇 번이나 후지 산에 올라간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

目の不自由な方を対象にしたサービスが有ります。

눈이 불편하신 분들을 대상으로 한 서비스가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

友達と富士山に登る計画を立てた。

친구와 후지산에 오를 계획을 세웠다. - 韓国語翻訳例文

それについて私の説明が不十分でした。

그것에 대해서 제 설명이 불충분했습니다. - 韓国語翻訳例文

私のおじは何回も富士山に登ったことがあります。

우리 삼촌은 몇 번이나 후지 산에 오른 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

富士山の歴史について彼女は話した。

후지산의 역사에 대해서 그녀는 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

このご婦人に席を譲っていただけませんか。

당신은 이 부인께 자리를 양보해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

フロート水上機は水面に不時着した。

수상 비행기는 수면에 불시착했다. - 韓国語翻訳例文

医師は彼女に婦人科の病歴を聞いた。

의사는 그녀에게 부인과의 병력을 물었다. - 韓国語翻訳例文

1泊2日の富士登山ツアーに参加した。

나는 1박 2일의 후지 산 등산 투어에 참여했다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその老婦人がバスに乗るのを手伝った。

그녀는 그 노부인이 버스에 타는 것을 도왔다. - 韓国語翻訳例文

今週の土曜日に富士山へ行きたい。

이번 주 토요일에 후지 산에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

夫人は涙でいっぱいの目で司祭に告白した。

부인은 눈물로 가득 찬 눈으로 사제에게 고백했다. - 韓国語翻訳例文

富士山は2013年に世界遺産として登録されました。

후지 산은 2013년에 세계 유산으로 등록되었습니다. - 韓国語翻訳例文

1泊2日の富士登山ツアーに参加した。

1박 2일 후지 등산 투어에 참여했다. - 韓国語翻訳例文

富士山の樹海には霧が立ち込めている。

후지 산의 수해에는 안개가 자욱하다. - 韓国語翻訳例文

富士山の樹海には霧が立ち込めている。

후지산의 밀림에는 안개가 껴있다. - 韓国語翻訳例文

陸軍婦人部隊員たちは第二次世界大戦中に米国陸軍で働いた。

육군 여성 부대원들은 제2차 세계 대전중에 미군 육군에서 일했다. - 韓国語翻訳例文

今日は天気が非常に良いので、富士山が格別きれいに見えました。

오늘은 날씨가 굉장히 좋으므로, 후지산이 각별히 아름답게 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

三菱東京UFJ銀行から通知された上記の請求書に関しては

미츠비시 도쿄 UFJ은행으로보토 통보된 상기의 청구서에 관해서는 - 韓国語翻訳例文

毎回の予約するたびに、ゴルフ場の使用料を支払わなければなりません。

매번 예약할 때마다 골프장 사용료를 내야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

このプログラムの目的は不十分に、または不適当に教育を受けた若者を訓練することだ。

이 프로그램의 목적은 불충분히 또는 부적절히 교육을 받는 젊은이들을 훈련하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

今回の出来事に関して私たちのコミュニケーションが不十分であったことをお詫びします。

이번 사건에 관해 우리의 커뮤니케이션이 불충분했던 점을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

元恋人に婚姻届を勝手に出されるおそれがあるので、婚姻届不受理申出制度を利用しました。

옛 애인에게 혼인 신고를 마음대로 내어질 우려가 있기 때문에, 혼인 신고 불수리 신출 제도를 이용했습니다. - 韓国語翻訳例文

既にご存知かもしれませんが、先月、川本物流を退社し、現在は藤田物産で働いています。

이미 아실지도 모르겠지만, 지난달, 가와모토 물산을 퇴사하고, 현재는 후지타 물산에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご説明が不十分だったこともあるかと存じますので、改めて事情を述べに伺えればと存じます。

설명이 불충분했던 것도 있었다고 생각하므로, 새로 사정을 말씀드리려 방문하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS